Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prijs mijn collega » (Néerlandais → Français) :

Ik wil er ook aan herinneren dat ik met mijn Nederlandse collega Edith Schippers en mijn Luxemburgse collega Lydia Mutsch afgesproken heb om samen te onderhandelen met de farmaceutische bedrijven voor de terugbetaling van weesgeneesmiddelen om meer wetenschappelijke gegevens te verzamelen, en een snellere toegankelijkheid tegen een lagere prijs.

Je veux aussi rappeler que j'ai convenu avec ma collègue néerlandaise Edith Schippers et ma collègue Luxembourgeoise Lydia Mutsch de négocier ensemble avec les entreprises pharmaceutiques pour le remboursement des médicaments orphelins afin de récolter davantage de données scientifiques, et un accès accéléré à moindre coût.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik prijs mijn collega’s in dit Huis die zich gevoelig hebben getoond voor de kwestie van het roken.

– (EL) Monsieur le Président, j’applaudis mes collègues parlementaires qui ont fait preuve d’une telle sensibilité sur la question du tabagisme.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik prijs mijn collega de heer Radwan voor zijn zeer goed geschreven verslag.

- (EN) Madame la Présidente, je félicite mon collègue M. Radwan pour son rapport très bien écrit.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, namens mijzelf en mijn collega, mevrouw Andrikienė, zou ik willen zeggen dat wij zeer verheugd zijn dat onze winnares van de Sacharov-prijs is vrijgelaten.

– (DE) Madame la Présidente, en mon nom et au nom de ma collègue, Mme Andrikienė, nous sommes très heureux d’apprendre la libération de notre lauréate du prix Sakharov.


Tot slot nog iets over de opting-outmogelijkheid die het Verenigd Koninkrijk heeft: ik denk dat mijn collega’s hier in het Parlement het op prijs stellen – en dat zou zeker voor mij als Brits parlementslid gelden – om een klein beetje te weten welke strategie het Verenigd Koninkrijk gaat volgen ten aan zien van het gebruik van de opting-in- en de opting-outmogelijkheid, omdat ik denk dat op die manier goed duidelijk kan worden gemaakt dat het Verenigd Koninkrijk van plan is om zich de komende ...[+++]

Enfin, s'agissant de l'opt-out britannique, je pense que mes collègues du Parlement apprécieront – tout comme moi, certainement, en qualité de député européen britannique – avoir une idée de ce que sera la stratégie britannique concernant l'utilisation des clauses opt-in et opt-out, car je pense que cela s'avérerait très utile pour expliquer que le Royaume-Uni a l'intention de s'engager positivement dans la justice et les affaires intérieures dans les années à venir.


Ik stel de samenwerking en unanieme steun van mijn collega’s uit alle fracties zeer op prijs.

J'apprécie la coopération et le soutien unanime reçus de mes collègues de tous les groupes.


De prijs en terugbetaling behoren tot de bevoegdheid, enerzijds, van mijn collega van Economische Zaken en, anderzijds, van mijn collega van Sociale Zaken.

En ce qui concerne le prix et le remboursement, ces matières relèvent de la compétence, d'une part, de mon collègue des Affaires économiques et, d'autre part, de mon collègue des Affaires sociales.


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de wijze waarop de openbare centra voor maatschappelijk welzijn rekening houden met al de inkomsten van een persoon ter bepaling van de prijs van de diensten die genoemde openbare centra leveren, niet tot mijn bevoegdheid behoort en ook niet tot deze van mijn collega van Maatschappelijke Integratie.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que la manière dont tous les revenus d'une personne sont pris en compte par les centres publics d'aide sociale pour fixer le prix de services que lesdits centres publics fournissent ne relève pas de ma compétence ni de celle de mon collègue de l'Intégration sociale.


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat wat de prijs en de terugbetaling van geregistreerde geneesmiddelen betreft, dit onder de bevoegdheid valt van mijn collega's, de minister van Economie (vraag nr. 68 van 9 mei 2000), enerzijds, en de minister van Sociale Zaken, anderzijds (vraag nr. 129 van 9 mei 2000).

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'en ce qui concerne le prix et le remboursement des médicaments enregistrés, cela rentre dans la compétence de mes collègues le ministre de l'Économie (question no 68 du 9 mai 2000), d'une part, et du ministre des Affaires sociales, d'autre part (question no 129 du 9 mai 2000).


1. In verband met het probleem van de openbare gezondheid werd het antwoord reeds verstrekt door mijn collega, mevrouw Magda Aelvoet (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1999-2000, nr. 30, blz. 3504.) 2. a) Wat het tweede gedeelte betreft van de vraag gesteld door het geachte lid, kan ik hem meedelen dat de prijs van een geneesmiddel, ongeacht of dit nu al dan niet terugbetaalbaar is in het kader van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, onderworpen is aan de goedkeuring van de minister die de Econ ...[+++]

1. La réponse relative au problème de santé publique a déjà été fournie par ma collègue Mme Magda Aelvoet (Questions et Réponses, Chambre, 1999-2000, no 30, p. 3504.) 2. a) Pour ce qui est de la seconde partie de la question posée par l'honorable membre, je peux lui communiquer que le prix d'un médicament qu'il soit ou non remboursé dans le cadre de l'assurance maladie-invalidité, est soumis à l'approbation du ministre ayant les Affaires économiques dans ses attributions.




D'autres ont cherché : lagere prijs     mijn     nederlandse collega     prijs mijn collega     mijzelf en mijn     collega     op prijs     denk dat mijn     zeer op prijs     steun van mijn     prijs     niet tot mijn     wat de prijs     valt van mijn     verstrekt door mijn     door mijn collega     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijs mijn collega' ->

Date index: 2024-09-11
w