Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prijs en prestaties kunnen concurreren " (Nederlands → Frans) :

Een economisch levensvatbare marktontwikkeling zou kunnen worden verwacht van particuliere initiatieven, omdat voertuigen die op CNG rijden qua prijs en prestaties kunnen concurreren met conventionele voertuigen en omdat aardgas goedkoper is dan benzine en diesel.

Les prix et les performances des véhicules roulant au GNC étant compétitifs par rapport à ceux des véhicules classiques, et le gaz naturel coûtant moins cher que l’essence ou le gazole, le développement d'un marché économiquement viable devrait être possible au moyen d'initiatives privées.


38. verzoekt de Commissie en de lidstaten hun subsidiemechanismen te herzien teneinde de integratie van de energiemarkt te bevorderen en alle milieuonvriendelijke subsidies af te schaffen, met name die voor fossiele brandstoffen, en volledig gebruik te maken van de middelen om duurzame hernieuwbare energiebronnen te financieren die qua prijs nog niet kunnen concurreren met de conventionele energiebronnen, onder meer op basis van bindende hernieuwbare-energiedoelstellingen die op EU-niveau zijn ...[+++]

38. invite la Commission et les États membres à revoir les mécanismes de subvention afin de faciliter l'intégration du marché de l'énergie, et à supprimer progressivement toutes les subventions préjudiciables à l'environnement, notamment en faveur des combustibles fossiles, et à tirer pleinement parti des crédits pour financer les sources d'énergie renouvelables durables, qui ne rivalisent pas encore avec les sources d'énergie conventionnelles par leurs coûts, sur la base, entre autres, des objectifs contraignants concernant ces énergies fixés au niveau de l'Union;


43. verzoekt de Commissie en de lidstaten hun subsidiemechanismen te herzien teneinde de integratie van de energiemarkt te bevorderen en alle milieuonvriendelijke subsidies af te schaffen, met name die voor fossiele brandstoffen, en volledig gebruik te maken van de middelen om duurzame hernieuwbare energiebronnen te financieren die qua prijs nog niet kunnen concurreren met de conventionele energiebronnen, onder meer op basis van bindende hernieuwbare-energiedoelstellingen die op EU-niveau zijn ...[+++]

43. invite la Commission et les États membres à revoir les mécanismes de subvention afin de faciliter l'intégration du marché de l'énergie, et à supprimer progressivement toutes les subventions préjudiciables à l'environnement, notamment en faveur des combustibles fossiles, et à tirer pleinement parti des crédits pour financer les sources d'énergie renouvelables durables, qui ne rivalisent pas encore avec les sources d'énergie conventionnelles par leurs coûts, sur la base, entre autres, des objectifs contraignants concernant ces énergies fixés au niveau de l'Union;


Europa moet zijn huidige productiecapaciteit behouden of nieuwe capaciteit creëren, zodat we met onze innovatieve producten zowel qua prijs als aantallen kunnen concurreren op de wereldmarkt.

L’Europe doit conserver ses capacités de production actuelles, voire en créer de nouvelles, pour que nos produits innovants puissent concurrencer les autres produits sur le marché mondial en matière de prix et de volumes.


Wij moeten ons er echter van bewust zijn dat het probleem veel ernstiger is in bepaalde arme landen in het zuiden, zoals Bangladesh en de Filippijnen, die door de Wereldbank en andere donoren zijn gestimuleerd om zwaar te investeren in de export van kledingproducten maar zich nu geconfronteerd zien met dalende exportmogelijkheden, een permanente schuldenlast, geen financiële middelen om deze sector aan te passen, en ellende – vooral voor miljoenen vrouwen die voor bijna niets in nachtdienst werken om met een nog lagere prijs met het goedkoopste ...[+++]

Toutefois, nous devons être conscients que le problème est bien plus dur pour certains pays pauvres du Sud, comme le Bangladesh et les Philippines, qui ont été poussés par la Banque mondiale et d’autres bailleurs de fonds à investir de manière importante dans l’exportation de produits d’habillement et qui sont aujourd’hui face à des opportunités d’exportation en pleine réduction, à une dette constante, à une absence de moyens financiers pour l’ajustement du secteur et face à la misère, tout particulièrement pour des millions de femmes ...[+++]


Ter afsluiting wil de rapporteur onderstrepen dat havens kunnen concurreren op prijs en kwaliteit, maar dat de arbeidsvoorwaarden voor het personeel, de milieuwetgeving, overheidsfinanciering en de veiligheidsregels niet aan mededinging en liberalisering mogen worden overgelaten.

En conclusion, le rapporteur pour avis souligne que les ports peuvent entrer en concurrence pour les prix et la qualité mais que l'exposition à la concurrence et la déréglementation des conditions de travail pour les travailleurs, la législation environnementale, les financements publics et les dispositions en matière de sécurité sont exclus.


De autosnelwegen van de zee moeten efficiënte, regelmatige en frequente diensten aanbieden die bijvoorbeeld in termen van vervoerstijd en prijs met de weg kunnen concurreren.

Les «autoroutes de la mer» devraient proposer des services efficaces, réguliers et fréquents, susceptibles de concurrencer le transport routier, par exemple, en termes de durée de transit et de prix.


Binnen de norm kunnen leveranciers concurreren op prijs, kwaliteit en productkenmerken.

Dans le cadre de cette norme, les fournisseurs peuvent en effet être en concurrence sur les prix, la qualité et les caractéristiques des produits.


In de strategie van Lissabon wordt erkend dat de Unie haar productiefactoren moet vernieuwen, wil zij haar economische prestaties kunnen verbeteren. Dit biedt ons de gelegenheid te investeren in een economie die niet alleen krachtiger kan concurreren maar ook de basis kan vormen voor duurzame ontwikkeling.

La nécessité, reconnue par la stratégie de Lisbonne, de renouveler les équipements pour améliorer notre performance économique nous donne donc une possibilité d'investir dans une économie qui est à la fois plus compétitive et plus propice au développement durable.


De partijen zullen evenwel kunnen blijven concurreren op een aantal andere kenmerken van de producten zoals prijs, grootte, kwaliteit, smaak, andere elementen van de voedingswaarde, zoutgehalte, evenwicht tussen de ingrediënten en merknaam.

Toutefois, les parties pourront continuer à se livrer concurrence sur d'autres caractéristiques des produits, comme le prix, la taille du produit, la qualité, le goût, la teneur en sel et d'autres contenus nutritionnels, le dosage des ingrédients et la stratégie de marque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijs en prestaties kunnen concurreren' ->

Date index: 2023-02-05
w