Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Preventiecontract
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «preventiecontract hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme






oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux






Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17 MEI 2006. - Ministerieel besluit tot toekenning van financiële hulp met het oog op de verwezenlijking van de projecten « bijkomend contingent » Activa-Stadswachten in de steden en gemeenten die een Veiligheids- en Preventiecontract hebben gesloten met de Staat

17 MAI 2006. - Arrêté ministériel octroyant une aide financière en vue de la réalisation de projets Assistants de Prévention et de Sécurité Activa « contingent complémentaire » dans les villes et communes bénéficiant d'un contrat de sécurité et de prévention conclu avec l'Etat


Art. 2. Binnen de grenzen van de begrotingskredieten voor het dienstjaar 2008 worden aan de 19 gemeenten die een « veiligheids- en preventiecontract 2008 » hebben gesloten met het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, subsidies toegekend voor een totaal bedrag van 12.922.100,92 euro, ten belope van de bedragen als vermeld in de bijgaande tabel.

Art. 2. Dans la limite des crédits budgétaires pour l'exercice 2008, des subventions sont octroyées pour un montant global de 12.922.100,92 euros, aux 19 communes qui ont conclu un « contrat de sécurité et de prévention 2008 » avec la Région de Bruxelles-Capitale, à concurrence des montants tels que mentionnés dans le tableau en annexe.


1 AUGUSTUS 2005. - Ministerieel besluit tot toekenning van financiële hulp met het oog op de verwezenlijking van de projecten « bijkomend contingent » Activa-Stadswachten in de steden en gemeenten die een Veiligheids- en Preventiecontract hebben gesloten met de Staat

1 AOUT 2005. - Arrêté ministériel octroyant une aide financière en vue de la réalisation de projets Assistants de Prévention et de Sécurité Activa « contingent complémentaire » dans les villes et communes bénéficiant d'un Contrat de sécurité et de prévention conclu avec l'Etat


Art. 19. Ongeacht de toekenningscriteria voor het sluiten van een overeenkomst zoals vermeld in artikel 2, komen voor het sluiten van een overeenkomst voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2010 de gemeenten in aanmerking die ook in 2006 een veiligheids- en preventiecontract of een drugplan hebben afgesloten met de Minister van Binnenlandse Zaken, en op voorwaarde dat zij een lokale veiligheidsdiagnostiek gerealiseerd hebben.

Art. 19. Nonobstant les critères d'attribution relatifs à la conclusion d'une convention mentionnés à l'article 2, peuvent prétendre à la conclusion d'une convention pour la période du 1 janvier 2007 au 31 décembre 2010, les communes qui, en 2006, ont conclu avec le Ministre de l'Intérieur un contrat de sécurité et de prévention ou un plan drogue, à condition d'avoir réalisé un diagnostic local de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkel de gemeenten die van de bevoegde overheden een voorafgaandelijk akkoord verkregen hebben om de problematiek van agressie en vandalisme op het openbaar vervoer aan te pakken - en dit in nauwe samenspraak met de openbare vervoersmaatschappij (De Lijn, MIVB en TEC) - kunnen een deel van het hen via het veiligheids- en preventiecontract toegekende subsidiebedrag aanwenden voor de aanwerving van personeel in dit kader en dat volgens de voorwaarden en onder het Activa-statuut.

Seules les communes qui ont reçu l'accord préalable des autorités compétentes afin de lutter contre la problématique de l'agression et du vandalisme dans les transports en commun et ce, en étroite concertation avec la société publique de transports en commun (De Lijn, STIB et TEC), peuvent utiliser une partie du montant de l'allocation octroyée par le biais du contrat de sécurité et de prévention en vue de l'engagement de personnel dans ce cadre, conformément aux conditions et sous le statut Activa.


De steden en gemeenten die al een veiligheids- of preventiecontract hebben gesloten met het ministerie van Binnenlandse Zaken of die die, zonder dergelijk contract te hebben afgesloten, toch voldoen aan de objectieve criteria die vervuld moeten zijn om dergelijk contract af te sluiten komen hiervoor in aanmerking.

Les villes et communes ayant déjà conclu un contrat de sécurité ou de prévention avec le ministère de l'Intérieur, ou celles qui, sans avoir conclu un pareil contrat, satisfont néanmoins aux critères objectifs devant être remplis afin de pouvoir conclure ce type de contrat, entrent en ligne de compte.


In het kader van het preventiebeleid kunnen de gemeenten, die met de federale overheid een preventiecontract hebben gesloten projecten indienen om het preventiebeleid op het terrein vorm te geven.

Les communes qui ont conclu un contrat de prévention avec l'État fédéral peuvent, dans le cadre de la politique de prévention, présenter des projets visant à concrétiser sur le terrain la politique de prévention.


Welke politionele, preventieve, repressieve, infrastructurele en organisatorische maatregelen werden in 1994 getroffen om de autocriminaliteit aan te pakken in de Westvlaamse gemeenten die een veiligheids- en preventiecontract met de overheid hebben gesloten?

Quelles mesures de police, de prévention, de répression, d'infrastructure et d'organisation ont été prises en 1994 pour combattre la criminalité liée aux voitures dans les communes de Flandre occidentale ayant conclu un contrat de sécurité et de prévention avec le gouvernement?


Er dient nog te worden aangestipt dat afgezien elk veiligheids- of preventiecontract de Vlaamse steden en gemeenten Kortrijk, Lommel, Tielt, Tongeren en Zwevegem een gemeentelijke adviesraad ter voorkoming van de criminaliteit hebben opgestart.

Il est encore à noter qu'en dehors de tout contrat de sécurité ou de prévention, les villes et les communes flamandes de Courtrai, Lommel, Tielt, Tongres et Zwevegem se sont dotées d'un conseil communal de prévention de la criminalité.


Welke maatregelen werden genomen voor de Westvlaamse gemeenten die een preventiecontract met de federale overheid gesloten hebben op het stuk van: 1. de aanpak van de zgn. «harde kern» -jongeren en integratie door sport; 2. de buurtwerking gericht op bejaarden of andere bijzondere groepen; 3. de aanpak van het druggebruik, het overmatig alcoholgebruik en van de recreatiecriminaliteit?

Quelles mesures ont été prises par les communes de Flandre occidentale qui ont conclu un contrat de prévention avec l'autorité fédérale dans le domaine: 1. de l'approche des jeunes du «noyau dur» et de leur intégration par le sport; 2. du travail socio-culturel de quartier axé sur les personnes âgées ou d'autres groupes spécifiques; 3. l'approche de la consommation de drogue, de la consommation excessive d'alcool et de la criminalité récréative?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preventiecontract hebben' ->

Date index: 2024-07-31
w