Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preventie zal een voortdurende opgave blijven » (Néerlandais → Français) :

Preventie zal een voortdurende opgave blijven.

La prévention restera toujours une priorité.


Preventie zal een voortdurende opgave blijven.

La prévention restera toujours une priorité.


De Algemene Directie Veiligheid en Preventie zal ook opleidingen blijven aanbieden en vergaderingen blijven organiseren om het delen van expertises te versterken.

La Direction Générale Sécurité et Prévention continuera également de proposer des formations et des réunions afin de renforcer le partage des expertises.


Vanaf 2002 zullen de middelen gesplitst worden (het deel preventie zal met de gemeenten verbonden blijven terwijl het deel « personeelssterkte van de politie » in de dotatie geïntegreerd zal worden), maar met hetzelfde resultaat.

À partir de 2002, les moyens seront scindés (le volet de prévention restera lié aux communes tandis que le volet « effectif de police » sera intégré dans la dotation), mais avec le même résultat.


Vanaf 2002 zullen de middelen gesplitst worden (het deel preventie zal met de gemeenten verbonden blijven terwijl het deel « personeelssterkte van de politie » in de dotatie geïntegreerd zal worden), maar met hetzelfde resultaat.

À partir de 2002, les moyens seront scindés (le volet de prévention restera lié aux communes tandis que le volet « effectif de police » sera intégré dans la dotation), mais avec le même résultat.


- in § 2 worden de woorden " de aanhaling geschied is, binnen veertien dagen daarna, wordt bewezen het wettig bestaan der goederen binnenlands, en dat het vervoer niet is geweest een poging tot fraude, zal ontslag van het aangehaalde kunnen volgen, en de overtreding worden afgedaan, tegen betaling van de kosten en een boete van een- tot tweemaal de rechten, die van de goederen zouden zijn verschuldigd geweest, indien dezelve ten uitvoer waren aangegeven, van de ten uitvoer verbodene, te berekenen tegen twintig percent der waarde; dez ...[+++]

- au § 2, les mots " l 'existence légale des marchandises dans l'intérieur du royaume, comme aussi celle que ce transport n'a pas été une tentative de fraude, il pourra être accordé mainlevée pour les objets saisis, et la contravention pourra être laissée sans suite, moyennant le paiement des frais, et d' [ une amende comprise entre une et deux fois les droits ] que ces marchandises auraient dû payer, si elles avaient été déclarées à la sortie, et à calculer, pour celles dont l'exportation est prohibée, à raison de 20 pc de leur valeur; quant à la fixation de cette valeur, de même que celle des marchandises tarifées, on s'en rapportera, ...[+++]


Zoals u ziet, is samenwerking onontbeerlijk en doeltreffend, en samen met mijn bevoegde collega's (in het bijzonder de minister van Werk) en met het FAO zal ik rond preventie blijven werken, zeker voor de sectoren waar de werknemers het meest aan arbeidsongevallen zijn blootgesteld, met name de bouw en de industrie.

Comme vous le voyez, la collaboration est indispensable et efficace et je continue avec mes collègues compétents (en particulier le ministre de l'Emploi) et avec le FAT à travailler à la prévention dans le but de diminuer les accidents du travail dans les secteurs où les travailleurs y sont le plus exposés, notamment la construction et l'industrie.


overwegende dat ontdekking van de ziekte en voortdurende preventie voor alle drie ziekten van belang is, maar dat met de huidige behandeling momenteel alleen TB en malaria kunnen worden genezen en dat met geneesmiddelen tegen retrovirussen het aantal aids-doden drastisch kan worden verlaagd; dat deze geneesmiddelen door de prijs buiten het bereik van miljoenen besmette mensen blijven,

considérant qu'une détection précoce et une prévention durable s'imposent pour les trois maladies précitées mais qu'actuellement, seuls la tuberculose et le paludisme peuvent être guéris par traitement et que les médicaments contre les rétrovirus peuvent réduire considérablement le nombre des décès dus au Sida ; cependant, le prix de ces médicaments contribue à les rendre inabordables pour des millions de personnes contaminées,


Ze blijft een voortdurende uitdaging en zal dat nog lang blijven, niet alleen voor de grondwetspecialisten, maar ook voor de economen, de specialisten op het vlak van het monetair beleid, het begrotingsbeleid en de economie in het algemeen.

Elle reste et restera encore longtemps un défi continu, non seulement pour les constitutionnalistes mais aussi les économistes, les spécialistes de la politique monétaire, de la politique budgétaire et de l'économie en général.


4. België en de Europese Unie blijven voortdurend aandacht schenken aan de evolutie van de situatie van de mensenrechten in China en dit onderwerp zal bij vrijwel elke dialoog te berde worden gebracht.

4. La Belgique et l'UE continuent à être attentifs à l'évolution de la situation des droits de l'homme en Chine et ce sujet sera abordé lors de quasi chaque dialogue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preventie zal een voortdurende opgave blijven' ->

Date index: 2020-12-22
w