Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "preventie betreft aangezien " (Nederlands → Frans) :

De heer Monti beklemtoonde het belang van het programma « Douane 2000 », onder meer op het stuk van de preventie van douanefraude, maar verklaarde dat het niet het belangrijkste instrument betreft, aangezien de commissie overweegt andere specifieke voorstellen, over de doorvoer bijvoorbeeld, uit te werken.

Tout en soulignant l'importance du programme « Douane 2000 », notamment pour la prévention de la fraude en douane, M. Monti a déclaré qu'il ne sera pas l'instrument principal, puisque la Commission envisage de faire d'autres propositions spécifiques, par exemple sur le transit.


Deze laatste activiteit is evenwel de bevoegdheid van de gemeenschappen aangezien het preventie en gezondheidsopleiding betreft.

Cette dernière activité est toutefois de la compétence des communautés car il s'agit de prévention et d'éducation à la santé.


Wat een eventueel sensibiliseringsprogramma rond deze producten voor de doelgroepen betreft, wens ik u erop te wijzen dat dit geenszins onder de bevoegdheid van de federale overheid valt aangezien preventie een gemeenschapsbevoegdheid is.

En ce qui concerne un éventuel programme de sensibilisation sur ces produits pour certains groupes cibles, je souhaite rappeler que cela ne relève nullement de la compétence fédérale puisque la prévention est une matière communautaire.


(6 bis) Het optreden van de Europese Unie inzake terrorismebestrijding zou moeten geschieden in nauwe samenwerking met de plaatselijke en regionale overheden, waarvoor een sleutelrol is weggelegd, in het bijzonder wat preventie betreft, aangezien de daders en de aanstichters van terroristische handelingen te midden van lokale gemeenschappen leven, met de bevolking ervan interageren en gebruik maken van de diensten en de door de democratie geboden middelen.

(6 bis) L'action de l'Union européenne dans le domaine de la lutte contre le terrorisme devrait être conduite en étroite coopération avec les autorités locales et régionales, qui ont un rôle déterminant à jouer, en particulier en matière de prévention, dans la mesure où les auteurs et instigateurs d'actes terroristes vivent au sein de collectivités locales, avec la population desquelles ils interagissent et dont ils utilisent les services et les instruments de démocratie.


(6 bis) Het optreden van de Europese Unie inzake terrorismebestrijding zou moeten geschieden in nauwe samenwerking met de plaatselijke en regionale overheden, waarvoor een sleutelrol is weggelegd, in het bijzonder wat preventie betreft, aangezien de daders en de aanstichters van terroristische handelingen te midden van lokale gemeenschappen leven, met de bevolking ervan interageren en gebruik maken van de diensten en de door de democratie geboden middelen.

(6 bis) L'action de l'Union européenne dans le domaine de la lutte contre le terrorisme devrait être conduite en étroite coopération avec les autorités locales et régionales, qui ont un rôle déterminant à jouer, en particulier en matière de prévention, dans la mesure où les auteurs et instigateurs d'actes terroristes vivent au sein de collectivités locales, avec la population desquelles ils interagissent et dont ils utilisent les services et les instruments de démocratie.


Wat preventie betreft, mag en moet de Europese Unie mijns inziens een inbreng hebben, aangezien veel van deze rampen, of het nu gaat om bosbranden of overstromingen, de nationale grenzen overschrijden.

Au niveau de la prévention, l’Union européenne a le droit et, je pense, l’obligation de mettre en œuvre une participation dès lors que bon nombre de ces catastrophes naturelles dépassent les frontières nationales, qu’il s’agisse d’incendies ou d’inondations.


Deze laatste activiteit is evenwel de bevoegdheid van de gemeenschappen aangezien het preventie en gezondheidsopleiding betreft.

Cette dernière activité est toutefois de la compétence des communautés car il s'agit de prévention et d'éducation à la santé.


Dit actieprogramma mag niet, zoals bij eerdere maatregelen ter bestrijding van hiv/aids het geval was, uitsluitend gericht zijn op preventie, aangezien het een proces op lange termijn betreft, dat evenwel niet volstaat om de miljoenen mensen die de ziekte al hebben opgelopen te helpen.

À l'inverse des mesures prises antérieurement afin de lutter contre le VIH/SIDA, le présent programme d'action ne doit pas se concentrer exclusivement sur la prévention, qui doit se concevoir sur le long terme et qui ne permet dès lors pas de venir en aide aux millions de personnes actuellement atteintes par la maladie.


Wat het tweede onderdeel van het middel betreft, merkt het Hof op dat, in tegenstelling tot wat de verzoekende partij betoogt, de samenwerkingsakkoorden niet beoogden een bepaalde therapeutische methode te bevoorrechten ten opzichte van een andere, aangezien zij daarentegen de zorg vertolken om op het vlak van behandeling en preventie van seksuele delinquentie een algeheel en coherent beleid aan te moedigen (B.3.3), waarbij het nie ...[+++]

Quant à la seconde branche du moyen, la Cour observe que, contrairement à ce que soutient la partie requérante, les accords de coopération n'entendaient pas privilégier une méthode thérapeutique plutôt qu'une autre, ayant, au contraire, le souci d'encourager une politique globale et cohérente en matière de traitement et de prévention de la délinquance sexuelle (B.3.3) dont il n'appartient pas à la Cour d'apprécier l'opportunité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preventie betreft aangezien' ->

Date index: 2025-03-03
w