Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Enkelblind onderzoek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Prettige Feestdagen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Vergelijking op enkelblinde manier
Vrolijk Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar
Vrolijke Feestdagen
Zalig Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar

Traduction de «prettige manier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]


Prettige Feestdagen | Vrolijk Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar | Vrolijke Feestdagen | Zalig Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar

Joyeuses fêtes | Joyeux Nöel et bonne année


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


het genetische programma van mensen willekeurig op een nieuwe manier samenstellen

recombiner arbitrairement le programme génétique de l'homme


enkelblind onderzoek | vergelijking op enkelblinde manier

épreuve en simple aveugle | test anonyme


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. dringt aan op meer beroepsonderwijs en -opleidingen voor onderwijzend personeel, met name op het gebied van moderne didactiek, en op het gebruik van nieuwe technologieën; wijst erop dat een leven lang leren al begint met onderwijs voor jonge kinderen en onderstreept dat daarbij met name taalvaardigheden op een prettige manier bevorderd moeten worden;

17. appelle de ses vœux un enseignement et une formation professionnels renforcés du personnel enseignant, surtout dans le domaine de la didactique moderne ainsi que dans celui de l'utilisation des nouvelles technologies; estime que l'apprentissage tout au long de la vie commence dès l'éducation des jeunes enfants et souligne qu'il convient avant tout d'encourager l'acquisition des compétences linguistiques de manière ludique;


Dat is niet uw schuld, maar als u nu tegen ons zegt dat u eerst nog even uit moet zoeken in welke talen die tekst ook al weer beschikbaar is, moet mij toch werkelijk van het hart dat we hier als afgevaardigden en ministers niet bijeen zijn om onze vrije tijd op een prettige manier samen door te brengen.

Vous n’en êtes pas responsable, mais si vous nous dites à présent «Je dois d’abord me renseigner pour savoir quelles versions linguistiques sont disponibles», alors je dois vous répéter que ce n’est pas un événement divertissant pour le plaisir mutuel des parlementaires et des ministres.


33. onderstreept de essentiële rol van niet-gouvernementele organisaties op het gebied van de maatschappelijke en professionele re-integratie van gevangenen en in het bijzonder die van vrouwen, en verzoekt de lidstaten derhalve de ontwikkeling van de activiteiten van die organisaties in het gevangenismilieu aan te moedigen, met name door deze organisaties meer middelen toe te kennen, de toegangsvoorwaarden van hun leden tot de penitentiaire gebouwen te versoepelen en het gevangenispersoneel bewuster te maken van de noodzaak op een prettige manier met deze personen samen te werken;

33. souligne le rôle primordial des organisations non gouvernementales en matière de réinsertion sociale et professionnelle des détenus, et en particulier des femmes, et invite par conséquent les États membres à encourager le développement des activités de ces organisations en milieu carcéral, notamment par une augmentation des ressources qui leur sont allouées, un assouplissement des conditions d'accès de leurs membres aux établissements pénitentiaires et une sensibilisation accrue des personnels pénitentiaires aux nécessités d'une bonne collaboration avec ces acteurs;


30. onderstreept de essentiële rol van niet-gouvernementele organisaties op het gebied van de maatschappelijke en professionele re-integratie van gevangenen en in het bijzonder die van vrouwen, en verzoekt de lidstaten derhalve de ontwikkeling van de activiteiten van die organisaties in het gevangenismilieu aan te moedigen, met name door deze organisaties meer middelen toe te kennen, de toegangsvoorwaarden van hun leden tot de penitentiaire gebouwen te versoepelen en het gevangenispersoneel bewuster te maken van de noodzaak op een prettige manier met deze personen samen te werken;

30. souligne le rôle primordial des organisations non gouvernementales en matière de réinsertion sociale et professionnelle des détenus, et en particulier des femmes, et invite par conséquent les États membres à encourager le développement des activités de ces organisations en milieu carcéral, notamment par une augmentation des ressources qui leur sont allouées, un assouplissement des conditions d'accès de leurs membres aux établissements pénitentiaires et une sensibilisation accrue des personnels pénitentiaires aux nécessités d'une bonne collaboration avec ces acteurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik moet eerlijk zeggen dat ik het voor een deel toch anders zie als de vorige spreker. De heer Cashman en ik verschillen echter altijd op een prettige manier van mening en dat werkt eigenlijk heel goed.

- (DE) Monsieur le Président, je dois admettre que j’ai une vision assez différente de celle de l’orateur précédent concernant certains aspects, mais M. Cashman et moi sommes des amis qui avons pour habitude d’être en désaccord, et cela fonctionne assez bien.


w