Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onvolledige prestaties verrichten
Prestaties verrichten

Vertaling van "prestaties zouden verrichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlof om in vredestijd prestaties te verrichten bij het Korps Civiele Bescherming als vrijwillige dienstnemer bij dit korps

congé pour remplir en temps de paix des prestations au Corps de protection civile en qualité d'agent volontaire à ce corps




onvolledige prestaties verrichten

accomplir des prestations incomplètes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de ogen van de wetgever diende te worden gewaarborgd dat de personen die paramedische prestaties zouden verrichten, daartoe bekwaam waren en bijgevolg een voldoende opleiding hadden gekregen.

Aux yeux du législateur, il convenait de garantir que les personnes qui effectueraient des prestations paramédicales soient compétentes pour ce faire et aient, dès lors, reçu une formation suffisante.


Er moet worden onderstreept dat boek XIV enkel van toepassing is op de intellectuele prestaties die kenmerkend zijn voor de vrije beroepen, wat betekent dat de beoefenaars van vrije beroepen zullen worden beheerst door boek VI zodra zij niet-kenmerkende prestaties zouden verrichten.

Il convient de souligner que le livre XIV s'applique uniquement aux prestations intellectuelles caractéristiques des professions libérales, ce qui signifie que les titulaires de professions libérales seront soumis au livre VI dès qu'ils fourniront des prestations qui ne sont pas caractéristiques de leurs professions.


Er moet worden onderstreept dat boek XIV enkel van toepassing is op de intellectuele prestaties die kenmerkend zijn voor de vrije beroepen, wat betekent dat de beoefenaars van vrije beroepen zullen worden beheerst door boek VI zodra zij niet-kenmerkende prestaties zouden verrichten.

Il convient de souligner que le livre XIV s'applique uniquement aux prestations intellectuelles caractéristiques des professions libérales, ce qui signifie que les titulaires de professions libérales seront soumis au livre VI dès qu'ils fourniront des prestations qui ne sont pas caractéristiques de leurs professions.


j. de onderneming verbindt zich ertoe geen prestaties te laten verrichten in een omgeving met onaanvaardbare risico's of gevaren voor de werknemers of in een omgeving waar de werknemers het slachtoffer zouden kunnen zijn van misbruiken of discriminatoire praktijken".

j. l'entreprise s'engage à ne faire fournir aucune prestation dans un environnement aux risques ou dangers inacceptables pour les travailleurs ou dans un environnement où les travailleurs pourraient être victimes d'abus et de pratiques discriminatoires».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende twee jaar voorafgaand aan zijn benoeming tot commissaris, mag de bedrijfsrevisor of mogen de leden van het netwerk bedoeld in artikel 16/2 waartoe de bedrijfsrevisor behoort, geen prestaties verrichten die zijn onafhankelijkheid als commissaris in het gedrang zouden kunnen brengen.

Durant les deux ans précédant la nomination de commissaire, ni le réviseur d'entreprises, ni les membres du réseau visé à l'article 16/2 dont relève le réviseur d'entreprises ne peuvent effectuer de prestations susceptibles de mettre en cause son indépendance en tant que commissaire.


Art. 164. Krachtens de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de publieke sector en het Koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende uitvoering van de wet van 10 april 1995 betreffende de verdeling van de werktijd in de publieke sector alsook alle bepalingen die deze zouden veranderen of vervangen, heeft de ambtenaar die voltijds tewerkgesteld is, het recht om tijdens een ononderbroken periode van minstens één jaar, vier vijfde van de prestaties te verrichten die hem normaal zijn opgelegd.

Art. 164. En vertu de la loi du 10 avril 1995 relative à la distribution du travail dans le secteur public et de l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant exécution de la loi du 10 avril 1995 relative à la distribution du temps de travail dans le secteur public ainsi que toutes les dispositions qui les modifieraient ou les remplaceraient, le fonctionnaire occupé à temps plein a le droit d'effectuer, pendant une période ininterrompue d'au moins un an, quatre cinquièmes des prestations qui lui sont normalement imposées.


Waarom zouden zij eventueel niet onder het toepassingsgebied van de wet kunnen worden gebracht, aangezien zij toch ook creatief-artistieke prestaties verrichten ?

Pourquoi ces personnes ne pourraient-elles pas être englobées dans le champ d'application de la loi, étant donné qu'elles aussi fournissent des prestations relevant de la créativité artistique ?


Waarom zouden zij eventueel niet onder het toepassingsgebied van de wet kunnen worden gebracht, aangezien zij toch ook creatief-artistieke prestaties verrichten ?

Pourquoi ces personnes ne pourraient-elles pas être englobées dans le champ d'application de la loi, étant donné qu'elles aussi fournissent des prestations relevant de la créativité artistique ?


Wat de bezoldiging betreft zouden die ambtenaren geen bijkomende prestaties mogen verrichten omdat zij onderworpen zijn aan de werkdag van 7 uur 36 minuten met onregelmatige prestaties buiten de werkuren.

En ce qui concerne les rémunérations, il semble que les agents ne pourront exercer aucunes prestations supplémentaires dès lors qu'ils resteront soumis à un horaire de 7 h 36 avec des prestations irrégulières pour les heures prestées hors plages horaires.


De ambtenaren van niveau 2+, categorie " gespecialiseerd personeel" , ressorterend onder de kwalificatiegroep 2, die hun prestaties werkelijk verrichten in de buitendiensten van de Algemene Directie Hulpverlening aan de Jeugd, ontvangen voor elke maand gedurende welke ze aanspraak daarop kunnen maken, voor het geheel of een deel van de maand, een bijkomende wedde die deel uitmaakt van de wedde en die overeenstemt met het verschil van wedde dat ze zouden ontvangen, mochten ze behoren tot de kwalificatiegroep 3" .

Les agents de niveau 2+, catégorie spécialisé, relevant du groupe de qualification 2, qui exercent effectivement leurs prestations dans les services extérieurs de la Direction générale de l'Aide à la Jeunesse bénéficient pour tout mois au cours duquel ils peuvent s'en prévaloir, pour tout ou partie du mois, d'un complément de traitement, faisant partie intégrante du traitement, correspondant à la différence de traitement qu'ils percevraient s'ils relevaient du groupe de qualification 3" .




Anderen hebben gezocht naar : onvolledige prestaties verrichten     prestaties verrichten     prestaties zouden verrichten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prestaties zouden verrichten' ->

Date index: 2025-03-10
w