Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prestaties evenwel vrijgesteld " (Nederlands → Frans) :

Luidens deze bepaling zijn de handelingen verricht door de instellingen voor collectieve belegging als bedoeld in Boek III van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten, alsmede de prestaties van beheer van deze instellingen en het beheer van hun activa, onverminderd evenwel hetgeen bepaald is in artikel 44, § 3, 7º, van de BTW vrijgesteld.

Selon cette disposition, les opérations effectuées par les organismes de placement collectif visés par le Livre III de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers, de même que les prestations de gestion de ces institutions et la gestion de leurs actifs sont, nonobstant ce qui est prévu à l'article 44, § 3, 7º, exemptées de la TVA.


De vrijgestelde prestaties zijn evenwel niet beperkt tot de loutere toepassing van een geneeskundige behandeling, zij omvatten ook de diagnosestelling, bijvoorbeeld door klinisch-biologische analyse, voorzover uiteraard die diensten zijn opgenomen in de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen.

Les prestations exemptées ne sont toutefois pas limitées à la pure application d'un traitement médical, elles s'étendent également à l'établissement de diagnostics, par exemple par les analyses de biologie clinique, pour autant évidemment que ces prestations soient reprises dans la nomenclature des prestations de santé.


De hiervoor vermelde vrijstelling bepaald door artikel 44, § 2, 1º, van het BTW-Wetboek neemt evenwel niet weg dat psychologen die op zelfstandige basis werken, in principe niet zijn vrijgesteld en bijgevolg de BTW moeten aanrekenen over hun prestaties, ongeacht of ze hun vergoeding aanrekenen aan een ziekenhuis, een geneesheer of een patiënt, tenzij de diensten de vrijstelling kunnen genieten beoogd door artikel 44, § 2, 5º, van h ...[+++]

L'exemption susmentionnée définie à l'article 44, § 2, 1º, du Code de la TVA n'empêche cependant pas que les psychologues, qui travaillent à titre indépendant, ne sont en principe pas exemptés et qu'ils doivent, par conséquent, soumettre à la TVA leurs prestations, qu'ils facturent leur rémunération à un hôpital, un médecin ou un patient, à moins que les prestations de services puissent bénéficier de l'exemption visée à l'article 44, § 2, 5º, du Code relative à l'orientation scolaire et familiale.


Overeenkomstig artikel 44, § 1, 1°, van genoemd Wetboek zijn de door hen in de uitoefening van hun geregelde werkzaamheid verrichte prestaties evenwel vrijgesteld van de btw, voor zover ze ingeschreven zijn bij een Belgische balie (lijst A en lijst E voor de advocaten die hun beroep in België uitoefenen onder de beroepstitel van een andere lidstaat van de Europese Unie) of bij een balie in een andere lidstaat van de Europese Unie.

Conformément à l'article 44, § 1, 1°, du Code précité, sont cependant exemptées de la taxe, les prestations de services qu'ils exécutent dans l'exercice de leur activité habituelle, pour autant qu'ils soient inscrits à un barreau en Belgique (liste A et liste E prévue à l'égard des avocats qui exercent leur profession en Belgique sous le titre professionnel d'un autre État membre de l'Union européenne) ou à un barreau dans un autre État membre de l'Union européenne.


Om praktische redenen heb ik er evenwel steeds mee ingestemd dat geen individuele fiches moesten worden opgemaakt indien de beoogde commissies, makelaarslonen, enz., reeds het voorwerp uitmaakten van een rechtsgeldige, in de boeken ingeschreven, factuur; in de regel is dit het geval indien die commissies, makelaarslonen, enz., worden toegekend aan personen die onderworpen zijn aan de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen, en die krachtens het BTW-Wetboek niet vrijgesteld zijn van het uitreiken ...[+++]

Toutefois, pour des raisons d'ordre pratique, j'ai toujours été d'avis qu'aucune fiche individuelle ne devait être établie si les commissions, courtages, etc., en cause, faisaient déjà l'objet d'une facture valable, enregistrée dans les écritures; tel est en principe le cas lorsque ces commissions, courtages, etc., sont alloués à des personnes qui sont soumises à la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises et qui, en vertu du Code de la TVA, ne sont pas dispensées de délivrer des factures pour les prestations qu'elles effectuent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prestaties evenwel vrijgesteld' ->

Date index: 2023-01-18
w