Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Eerste minister
Gouverneur van de centrale bank
Immer groenend
Immers
Koning
Koningin
Minister
Minister-president
Premier
President van de ECB
President van de Europese Centrale Bank
President van de centrale bank
President van de instelling
President van de republiek
President-directeur
Regeringsleider
Sempervirens
Staatshoofd
Voorzitter van de instelling

Vertaling van "president wil immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens




president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank

président de la Banque centrale européenne | président de la BCE


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het Hradčany plein in Praag gaf de Amerikaanse president toen immers duidelijk aan dat Amerika zijn verantwoordelijkheid wil opnemen wat betreft het streven naar een kernwapenvrije wereld.

En effet, sur la place Hradčany, à Prague, le président américain a clairement indiqué que l'Amérique entendait assumer sa responsabilité en vue de l'instauration d'un monde dénucléarisé.


Ik ben er niet van overtuigd dat het Hof in Litouwen eerlijk heeft gehandeld, de regering en president van Litouwen hebben immers vaak gezinspeeld op de hoge mate van corruptie in Litouwen.

Je ne suis pas convaincu que la cour lituanienne se soit comportée de manière équitable parce que le gouvernement et le président de Lituanie ont fréquemment fait allusion au degré de corruption qui prévalait en Lituanie.


Er bestaan verder gegronde redenen om te betwijfelen of mensen hun huiswerk wel hebben gedaan. Kanselier Merkel en president Sarkozy hadden immers de belofte ontvangen dat de volgende voorzitter, de Tsjechische regering, het Verdrag van Lissabon tegen het einde van vorig jaar zou hebben geratificeerd.

On peut également se poser des questions sérieuses à la suite du non-respect de la promesse faite à la chancelière Merkel et au président Sarkozy que le gouvernement tchèque, en tant que pays assurant la présidence, ratifierait le traité de Lisbonne avant la fin de l’année dernière.


Minister-president, wij, de Spaanse Parlementsleden, zouden ook gevleid moeten zijn omdat u hier gekomen bent voordat u verslag uitgebracht hebt aan het Spaanse parlement over de uitkomsten van de Europese Raad van Lissabon. U gaat dat ongetwijfeld nog doen voordat het Spaanse parlement ontbonden wordt, want u moet het met mij eens zijn dat het Spaanse volk uitleg verdient. Zoals u al zei, waren zij immers de eersten die een referendum gehouden hebben over een Grondwet die nog steeds niet bestaat.

Monsieur le Premier ministre, nous, députés espagnols, devrions également nous sentir flattés de votre visite aujourd'hui, avant votre envol pour le parlement espagnol où vous rendrez compte des résultats du conseil de Lisbonne, ce que vous entendez certainement faire avant la dissolution du parlement espagnol. Vous convenez certainement que le peuple espagnol mérite une explication étant donné le fait qu'il a été, comme vous l'avez rappelé, le premier à répondre à un référendum sur une constitution qui n'existe toujours pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is immers precies wat president Ahmadinejad wil bereiken. Daar moeten wij een stokje voor steken.

Voilà précisément ce que des gens comme le président Ahmadinejad veulent que nous fassions, et voilà précisément pourquoi nous devons l’éviter.


Onze waakzaamheid is ook geen onwettige inmenging. De Unie is immers meer dan een markt alleen; zij is een waardegemeenschap, en ik dank u, mijnheer de president, dat u daaraan herinnerd heeft.

Elle n'est pas non plus une ingérence, car l'Union n'est pas seulement un marché, elle est une communauté de valeurs, et je vous remercie, Monsieur le Président, de l'avoir rappelé.


Het tekort aan instructeurs zou het door Barack Obama voorgestelde tijdschema doorkruisen. De Amerikaanse president wil immers een begin maken met de overdracht van de verantwoordelijkheden aan de Afghaanse troepen, opdat de Amerikaanse troepen en die van de andere landen van de internationale coalitie zich vanaf juli 2011 geleidelijk uit Afghanistan zouden kunnen terugtrekken.

La pénurie d'instructeurs sur place ne jouerait pas en faveur du calendrier proposé par le président Barack Obama, qui souhaite commencer à transférer des responsabilités aux forces afghanes afin que les troupes américaines et des autres pays de la coalition internationale puissent entamer en juillet 2011 un retrait progressif d'Afghanistan. 1. a) Le gouvernement pourrait-il consentir à envoyer de nouveaux instructeurs en Afghanistan prochainement? b) Qu'en est-il des autres membres de l'Otan? c) Certains vont-ils répondre favorablement à la demande américaine?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president wil immers' ->

Date index: 2022-12-30
w