Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste minister
Kazachstan
Koning
Koningin
Minister
Minister-President
Minister-president
President van de instelling
President van de republiek
Regeringsleider
Republiek Kazachstan
Staatshoofd
Voorzitter van de instelling

Traduction de «president van kazachstan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kazachstan [ Republiek Kazachstan ]

Kazakhstan [ République du Kazakhstan ]


Kazachstan | Republiek Kazachstan

la République du Kazakhstan | le Kazakhstan






Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Republiek Kazachstan inzake nucleaire veiligheid

Accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et la République du Kazakhstan dans le domaine de la sécurité nucléaire


Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds

Accord de partenariat et de coopération entre les communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part | APC avec le Kazakhstan


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat de president van Kazachstan op 17 februari 2012 diverse wetten heeft getekend die erop zijn gericht de juridische basis voor arbeidsverhoudingen, rechten van werknemers en de sociale dialoog te verbeteren, en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te vergroten;

C. considérant que, le 17 février 2012, le président du Kazakhstan a signé plusieurs lois visant à améliorer la base juridique des relations de travail, des droits des travailleurs et du dialogue social, et à renforcer l'indépendance de la justice;


H. overwegende dat de president van Kazachstan een grondig onderzoek naar de gebeurtenissen heeft verordend en daartoe een overheidscommissie in het leven heeft geroepen onder leiding van de vicepremier, en daarnaast internationale deskundigen, onder andere van de VN, heeft uitgenodigd aan het onderzoek deel te nemen; overwegende dat er een onderzoek loopt naar een aantal politieagenten die ten onrechte hun wapens zouden hebben afgevuurd, hoewel geen van hen tot dusver is aangeklaagd;

H. considérant que le président du Kazakhstan a demandé une enquête approfondie sur les événements, tout en créant une commission gouvernementale dirigée par le premier vice-premier ministre et en invitant des experts internationaux, dont les Nations unies, à participer à l'enquête; considérant qu'une enquête est menée au sujet de plusieurs officiers de police qui auraient eu recours à leurs armes à feu de manière inopportune, mais qu'aucun d'entre eux n'a été inculpé jusqu'à présent;


K. overwegende dat de president van Kazachstan op 6 januari 2012 de wet inzake nationale veiligheid heeft ondertekend, die de veiligheidsdiensten meer macht geeft en bekrachtigt dat personen waarvan men vindt dat zij het imago van het land in de wereld schenden, als „destructief” kunnen worden aangemerkt en de consequenties zullen moeten aanvaarden;

K. considérant que le président du Kazakhstan a signé, le 6 janvier 2012, la Loi sur la sécurité nationale qui renforce l'autorité des services de sécurité et affirme que quiconque est estimé responsable d'une atteinte à l'image du pays sur la scène internationale peut être considérée comme «nuisible» et doit en supporter les conséquences;


8. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de secretaris-generaal van de VN, de speciaal vertegenwoordiger van de EU voor Centraal Azië, de Oorganisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa, de Raad van Europa en het parlement, de regering en de president van Kazachstan.

8. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Secrétaire général des Nations unies, au Représentant spécial de l'UE pour l'Asie centrale, à l'OSCE, au Conseil de l'Europe ainsi qu'au parlement, au gouvernement et au président du Kazakhstan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de Speciaal Vertegenwoordiger van de EU voor Centraal-Azië, de OVSE, de Raad van Europa en de regering en de president van Kazachstan.

10. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Secrétaire général des Nations unies, au Représentant spécial de l'Union européenne pour l'Asie centrale, à l'OSCE, au Conseil de l'Europe, ainsi qu'au gouvernement et au Président du Kazakhstan.


De EU beschouwt de beslissing van president Nazarbayev als een wezenlijke verbetering van de mensenrechtensituatie in Kazachstan en een belangrijke bijdrage tot de wereldwijde afschaffing van de doodstraf.

L'UE considère que la décision du président Nazarbayev représente un progrès fondamental dans la promotion des droits de l'homme au Kazakhstan et constitue une contribution importante à l'abolition universelle de la peine de mort.


Met het oog op het geplande bezoek van een delegatie van Kazachstan onder leiding van de President van dit land aan Brussel op 27 juni 2000, heeft de Commissie de Raad voorgesteld een besluit over de ondertekening van de Overeenkomst met Kazachstan, op een zodanig tijdstip aan te nemen, dat de ondertekening op 27 juni kan plaatsvinden.

En vue de la visite prévue, le 27 juin 2000 à Bruxelles, d'une délégation du Kazakhstan conduite par le Président du pays, le Conseil a décidé d'adopter une décision sur la signature de l'accord avec le Kazakhstan afin que cette signature puisse avoir lieu le 27 juin prochain.


Tijdens een plechtigheid op 23 januari 1995 in Brussel is de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst ondertekend tussen de Europese Gemeenschappen en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds. voor de Republiek Kazachstan door : de heer N.A. NAZARBAEV President van de Republiek Kazachstan voor de Europese Gemeenschappen door : de heer Alain JUPPE Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek, Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans ...[+++]

Au cours d'une cérémonie qui s'est tenue le 23 janvier 1995 à Bruxelles, l'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part, a été signé pour la République du Kazakhstan par : M. N.A. NAZARBAEV Président de la République du Kazakhstan pour les Communautés européennes par : M. Alain JUPPE Ministre des Affaires étrangères de la République française, Président en exercice du Conseil M. Hans ...[+++]


De Europese Unie betreurt het ten zeerste dat bij presidentieel decreet van 25 maart op 29 april aanstaande een referendum georganiseerd wordt over de verlenging van het mandaat van de president tot 2000. Daarom doet de Europese Unie een oproep om snel vrije en pluralistische parlementsverkiezingen te houden en zoals gepland in 1996 presidentsverkiezingen te organiseren overeenkomstig de grondwet van Kazachstan.

- L'Union Européenne regrette vivement l'organisation par un décret présidentiel du 25 mars, d'un referendum le 29 avril prochain, portant sur la prolongation du mandat du President jusqu'en 2000. - En conséquence, l'Union Européenne appelle a la tenue rapide d'élections législatives, libres et pluralistes et a l'organisation des élections présidentielles preuves en 1996, conformément a la constitution du Kazakhstan.


-De recente ontbinding van het parlement door President Nazarbayev heeft vrees doen ontstaan voor de toekomst van de parlementaire democratie in KAZACHSTAN.

-La suspension récente du Parlement a suscité des craintes quant à l'avenir de la démocratie parlementaire au Kazakhstan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president van kazachstan' ->

Date index: 2021-09-24
w