Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president omar hassan al-bashir wegens " (Nederlands → Frans) :

2. geeft naar aanleiding van het besluit van het ICC om een arrestatiebevel uit te vaardigen tegen de Sudanese president Omar Hassan Al-Bashir wegens vermeende misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden in Darfur, opnieuw uiting aan zijn onvoorwaardelijke steun en zijn onvoorwaardelijke respect voor het ICC, dat een sleutelrol speelt in de bevordering van internationale gerechtigheid door een eind te maken aan de sfeer van straffeloosheid die rond misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden hangt, en geeft eveneens uiting aan zijn respect voor de internationale humanitaire wetgeving;

2. réitère son soutien et son respect sans faille de la CPI et le rôle-clé qu'elle joue dans la promotion de la justice internationale, mettant un terme à l'impunité pour les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre, et du respect du droit humanitaire international, et à la lumière de sa décision de lancer un mandat d'arrêt contre le Président du Soudan, M. Omar Hassan Al-Bachir, en liaison avec des crimes présumés contre l'humanité et des crimes de guerre au Darfour;


A. overwegende dat de Kamer van vooronderzoek van het ICC op 4 maart 2009 een arrestatiebevel heeft uitgevaardigd tegen de president van Sudan, Omar Hassan al-Bashir, wegens vermeende misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden in de door conflicten verscheurde Sudanese provincie Darfur,

A. considérant que, le 4 mars 2009, la chambre préliminaire de la CPI a lancé un mandat d'arrêt contre le Président du Soudan, Omar Hassan al-Bachir, pour crimes contre l'humanité et crimes de guerre présumés dans la province soudanaise du Darfour, ravagée par les conflits,


A. overwegende dat de Kamer van vooronderzoek van het ICC op 4 maart 2009 een arrestatiebevel heeft uitgevaardigd tegen de president van Sudan, Omar Hassan Al-Bashir, wegens vermeende misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden in de door conflicten verscheurde Sudanese provincie Darfur,

A. considérant que, le 4 mars 2009, la Chambre préliminaire de la CPI a lancé un mandat d'arrêt contre le Président du Soudan, M. Omar Hassan Al-Bachir, pour crimes présumés contre l'humanité et crimes de guerre dans la province soudanaise du Darfour, ravagée par les conflits,


A. overwegende dat de Kamer van vooronderzoek van het ICC op 4 maart 2009 een arrestatiebevel heeft uitgevaardigd tegen de president van Sudan, Omar Hassan al-Bashir, wegens vermeende misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden in de door conflicten verscheurde Sudanese provincie Darfur,

A. considérant que, le 4 mars 2009, la chambre préliminaire de la CPI a lancé un mandat d'arrêt contre le Président du Soudan, Omar Hassan al-Bachir, pour crimes contre l'humanité et crimes de guerre présumés dans la province soudanaise du Darfour, ravagée par les conflits,


Momenteel onderzoekt het Internationaal Strafhof ook nog oorlogsmisdaden gepleegd in Oeganda (Joseph Kony), Kinshasa (o.a. Lubanga, Ntaganda), Centraal-Afrikaanse Republiek (Bemba), Darfur (president Omar al-Bashir), Kenia, Libië (familie Kadhafi) en Ivoorkust (voormalig president Gbagbo).

Celle-ci examine encore actuellement des crimes de guerre commis en Ouganda (Joseph Kony), à Kinshasa (entre autres Lubanga, Ntaganda), en République centrafricaine (Bemba), au Darfour (le président Omar al-Bashir), au Kenya, en Libye (la famille Kadhafi) et en Côte d'Ivoire (l'ancien président Gbagbo).


Luis Moreno-Ocampo, procureur van het Internationaal Strafhof, heeft opgeroepen om de beschuldiging van genocide te handhaven ten laste van de Soedanese president Omar al-Bashir.

Luis Moreno-Ocampo, procureur de la CPI, a fait appel afin que le chef d'inculpation de génocide soit retenu à l'encontre du président soudanais Omar El Bachir.


De beslissing van de dertiendeTop van de Afrikaanse Unie getuigt inderdaad van een weinig coöperatieve houding ten aanzien van het Internationaal Strafhof in de zaak betreffende de Soedanese president Omar Al-Bashir.

La résolution du treizième Sommet de l’Union Africaine témoigne en effet d’une attitude peu coopérative à l’égard de la Cour pénale internationale dans l’affaire concernant le président soudanais Omar Al-Bashir.


2. betreurt het feit dat de Soedanese president Omar Hassan al-Bashir in zijn toespraak tot de Algemene Vergadering van de VN opnieuw weigerde toestemming te geven voor de inzet van VN-vredeshandhavingstroepen in Soedan;

2. regrette que le président soudanais Omar Hassan al-Bahir ait réitéré son refus, lors de son discours à l'Assemblée générale des Nations unies, d'autoriser le déploiement d'une force de maintien de la paix des Nations unies dans la région du Darfour;


Zaterdag werden de kantoren van de organisatie bestormd. Begin januari werd de Soedanese president Omar al-Bashir, momenteel onder aanhoudingsmandaat van het Internationaal Strafhof, officieel in Tripoli ontvangen.

Début janvier, le président soudanais Omar El Béchir, actuellement sous le coup d'un mandat d'arrêt de la Cour Pénale Internationale, a été reçu très officiellement à Tripoli.


Resolutie van het Europees Parlement van 9 september 2010 over Kenia, dat president Omar al-Bashir niet aangehouden heeft,

Résolution du Parlement européen du 9 septembre 2010 sur le refus du Kenya d'arrêter le Président Omar Al-Bachir,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president omar hassan al-bashir wegens' ->

Date index: 2025-07-14
w