Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president obama zijn belofte heeft verbroken " (Nederlands → Frans) :

Van de zeer ernstige kwesties die ik zou willen behandelen, zal ik daarom de volgende naar voren halen als zaken waar wij in de eerste plaats verantwoordelijk voor zijn: de noodzaak om werkelijke druk uit te oefenen op Israël voor een oplossing van het Palestijnse vraagstuk, maar ook op Turkije voor een oplossing van de Cypriotische kwestie; de dringende noodzaak om de doodstraf in de Verenigde Staten af te schaffen; het feit dat president Obama zijn belofte heeft verbroken om de Amerikaanse basis in Guantánamo te sluiten, de noodzaak om persoonlijke gegevens te verdedigen – ik gebruik die uitdrukking met opzet – en ten slotte het enor ...[+++]

Parmi les questions importantes sur lesquelles je voulais faire des commentaires, je voudrais insister sur les points suivants, qui relèvent principalement de notre responsabilité: la nécessité de faire réellement pression sur Israël pour résoudre le problème palestinien, et sur la Turquie pour résoudre la question chypriote; la nécessité d’abolir d’urgence la peine de mort aux États-Unis; le fait que le président Obama n’ait pas respecté sa promesse de fermer la base de Guantánamo, la nécessité de défendre - et j’utilise ce terme en toute conscience - les données personnelles, et enfin, l’imme ...[+++]


De heer Bruno Tuybens, kamerlid, benadrukt dat de Verenigde Staten nog steeds voor toetreding van Turkije tot de Europese Unie zijn. Het bezoek van President Obama aan Turkije heeft dit nogmaals bevestigd.

M. Bruno Tuybens, député, souligne que les États-Unis sont toujours favorables à l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne, comme l'a encore confirmé la visite du Président Obama en Turquie.


De heer Bruno Tuybens, kamerlid, benadrukt dat de Verenigde Staten nog steeds voor toetreding van Turkije tot de Europese Unie zijn. Het bezoek van President Obama aan Turkije heeft dit nogmaals bevestigd.

M. Bruno Tuybens, député, souligne que les États-Unis sont toujours favorables à l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne, comme l'a encore confirmé la visite du Président Obama en Turquie.


3. Hoe evalueert de Raad de doeltreffendheid en geloofwaardigheid van een lid van de Rekenkamer dat zijn voor een vrij verkozen, democratisch Parlement gemaakte belofte heeft verbroken?

3. Que pense le Conseil de l'efficacité et de la crédibilité d'un membre de la Cour des comptes qui n'a pas tenu sa promesse face à un Parlement européen démocratique librement élu?


De eerste minister antwoordt dat President Obama misschien de eerste president is die geen Europese roots heeft, maar ook de eerste president is sinds Kennedy die zo pro-europees denkt en handelt.

Le premier ministre répond que, si le Président Obama est probablement le premier président à ne pas avoir de racines européennes, il est aussi le premier président depuis Kennedy à penser et à agir de manière pro-européenne.


De eerste minister antwoordt dat President Obama misschien de eerste president is die geen Europese roots heeft, maar ook de eerste president is sinds Kennedy die zo pro-europees denkt en handelt.

Le premier ministre répond que, si le Président Obama est probablement le premier président à ne pas avoir de racines européennes, il est aussi le premier président depuis Kennedy à penser et à agir de manière pro-européenne.


18. betreurt het feit dat president Obama zijn belofte om de gevangenis van Guantánamo eind 2009 te sluiten niet heeft gehouden en dringt erop aan dat dit alsnog te doen; vraagt de VS de militaire commissies te ontbinden en elke gevangene op Guantánamo die het van plan is te berechten naar een gewone, civiele, federale rechtbank over te brengen, in overeenstemming met de internationale normen inzake billijke procesvoering; is van oordeel dat elke gevangene op Guantánamo ...[+++]

18. déplore que le président Obama n'ait pas tenu sa promesse de fermer le centre de détention de Guantánamo à la fin de l'année 2009 et insiste sur sa fermeture immédiate; invite les États-Unis à mettre fin aux commissions militaires et à présenter devant la justice tous les détenus de Guantánamo qu'ils souhaitent poursuivre, dans le cadre d'un tribunal fédéral civil ordinaire, conformément aux normes internationales en matière de jugement équitable; insiste pour que tous les détenus qu'ils n'envisagent pas de poursuivre soient libérés immédiatement; demande à tous les États membres de l'Unio ...[+++]


Azië is in opkomst; denkt u maar aan het belang van China of van India, dat president Obama zojuist bezocht heeft.

L’Asie progresse - il suffit de penser à l’importance de la Chine ou de l’Inde, que le président Obama vient de visiter.


8. verzoekt president Obama zijn belofte gestand te doen om uiterlijk eind 2009 de gevangenis van Guantánamo te sluiten; verzoekt de regering-Obama een eind te maken aan alle praktijken op het vlak van willekeurige inhechtenisneming en overbrenging; verzoekt de Raad en de Commissie tijdens hun overleg met de regering-Obama de kwestie van de door de VS beheerde detentiecentra in Afghanistan (Bagram) aan te snijden en erop aan te dringen deze te sluiten;

8. invite le président Obama à tenir sa promesse de fermer d'ici la fin de 2009, le centre de détention de Guantanamo; demande à l'administration Obama de mettre un terme à toutes les arrestations et restitutions extraordinaires; demande au Conseil et à la Commission d'aborder, lors de leurs consultations avec le gouvernement Obama, la situation dans les centres de détention gérés par les États-Unis en Afghanistan (Bagram) et d'exiger leur fermeture;


Dat is meer dan behoorlijk als je dat vergelijkt met de beloftes die president Obama heeft gedaan namens de Verenigde Staten.

C'est plus que correct si on fait la comparaison avec les promesses du président Obama au nom des États-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president obama zijn belofte heeft verbroken' ->

Date index: 2023-05-29
w