Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van de president van het Hof
Algemeen directeur
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Eerste minister
Gouverneur van de centrale bank
Koning
Koningin
Minister
Minister-President
Minister-president
Premier
President van de ECB
President van de Europese Centrale Bank
President van de centrale bank
President van de instelling
President van de republiek
President van het Gerecht
President van het Hof
President-directeur
Regeringsleider
Staatshoofd
Voorzitter van de instelling

Vertaling van "president mikhail " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank

président de la Banque centrale européenne | président de la BCE


president van het Gerecht | president van het Hof

président de la Cour | président du Tribunal


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


afwezigheid van de president van het Hof

absence du président de la Cour


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En inderdaad: gedurende meer dan drie decennia kon men Pierre Harmel achter zijn bureau vinden, artikelen schrijvend, conferenties voorbereidend, journalisten of studenten ontvangend, .Hij werd vaak geraadpleegd en onderhield contacten met Belgische en buitenlandse vooraanstaanden als Raymond Barre en Vadim Zagladin, adviseur van President Mikhail Gorbatsjov.

De fait, chaque matin, durant plus de trois décennies, Pierre Harmel était à son bureau, rédigeant des articles, préparant des conférences, recevant des journalistes ou étudiants. Il sera consulté maintes fois et entretiendra des contacts avec des personnalités belges et étrangères, telles que Raymond Barre et Vadim Zagladin, conseiller du Président Mikhail Gorbachev.


Ter gelegenheid van haar bezoek zal commissaris Malmström ontmoetingen hebben met de president van Georgië, Mikhail Saakashvili, de eerste minister van Georgië, Bidzina Ivanishvili, de Georgische minister van Buitenlandse Zaken en andere leden van de regering van Georgië.

À l’occasion de sa visite, la commissaire européenne Cecilia Malmström rencontrera le président géorgien, M. Mikhail Saakashvili, le premier ministre géorgien, M. Bidzina Ivanishvili, le ministre géorgien des affaires étrangères, ainsi que d’autres membres du gouvernement géorgien.


Degenen die met vuur spelen, mogen niet verrast zijn dat ergens anders op de aarde vingers worden gebrand, vooral als hun partner zo’n problematische figuur is als president Mikhail Saakashvili.

Ceux qui ont joué avec le feu ne devrait pas être surpris de s’être brulés dans un autre coin du globe, particulièrement quand leur partenaire est une personnalité problématique telle que le président Mikhail Saakashvili.


Degenen die met vuur spelen, mogen niet verrast zijn dat ergens anders op de aarde vingers worden gebrand, vooral als hun partner zo’n problematische figuur is als president Mikhail Saakashvili.

Ceux qui ont joué avec le feu ne devrait pas être surpris de s’être brulés dans un autre coin du globe, particulièrement quand leur partenaire est une personnalité problématique telle que le président Mikhail Saakashvili.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat president Mikhail Saakashvili op 7 november 2007 voor een periode van 15 dagen in Tbilisi de noodtoestand afkondigde - die inmiddels op 16 november 2007 is opgeheven, hetgeen volgens regeringsvertegenwoordigers nodig was om recht en orde onmiddellijk te herstellen,

E. considérant que, le 7 novembre 2007, le président Mikhail Saakashvili a proclamé l'état d'urgence à Tbilissi pour 15 jours, état d'urgence qui a entre-temps été levé le 16 novembre 2007, et dont les responsables gouvernementaux affirment qu'il était nécessaire pour restaurer immédiatement la loi et l'ordre public,


E. overwegende dat president Mikhail Saakashvili op 7 november 2007 voor een periode van 15 dagen in Tbilisi de noodtoestand afkondigde - die inmiddels op 16 november 2007 is opgeheven, hetgeen volgens regeringsvertegenwoordigers nodig was om recht en orde onmiddellijk te herstellen,

E. considérant que, le 7 novembre 2007, le président Mikhail Saakashvili a proclamé l'état d'urgence à Tbilissi pour 15 jours, état d'urgence qui a entre-temps été levé le 16 novembre 2007, et dont les responsables gouvernementaux affirment qu'il était nécessaire pour restaurer immédiatement la loi et l'ordre public,


Het feit dat president Mikhail Saakashvili de noodtoestand heeft afgekondigd om een eind te maken aan de rellen en zijn gewelddadige optreden is uiterst alarmerend.

Le fait que le président Mikhail Saakashvili ait déclaré l'état d'urgence pour venir à bout des émeutes en lançant une répression violente s'avère très alarmant.


Tijdens een op 6 maart 1995 in Brussel gehouden plechtigheid is de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en de Republiek Wit-Rusland anderzijds ondertekend voor de Republiek Wit-Rusland door : de heer Alyaksandr LUKASHENKO President van de Republiek Wit-Rusland voor de Europese Gemeenschappen door : de heer Alain JUPPE Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen door : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van ...[+++]

Au cours d'une cérémonie qui s'est tenue le 6 mars 1995 à Bruxelles, l'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Bélarus, d'autre part, a été signé pour la République du Bélarus par : M. Alyaksandr LUKASHENKO Président de la République du Bélarus pour les Communautés européennes par : M. Alain JUPPE Ministre des Affaires étrangères de la République française, Président en exercice du Conseil M. Hans VAN DEN BROEK Membre de la Commission pour les Etats membres des Communautés européennes par : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des ...[+++]


En inderdaad: gedurende meer dan drie decennia kon men Pierre Harmel achter zijn bureau vinden, artikelen schrijvend, conferenties voorbereidend, journalisten of studenten ontvangend, .Hij werd vaak geraadpleegd en onderhield contacten met Belgische en buitenlandse vooraanstaanden als Raymond Barre en Vadim Zagladin, adviseur van President Mikhail Gorbatsjov.

De fait, chaque matin, durant plus de trois décennies, Pierre Harmel était à son bureau, rédigeant des articles, préparant des conférences, recevant des journalistes ou étudiants. Il sera consulté maintes fois et entretiendra des contacts avec des personnalités belges et étrangères, telles que Raymond Barre et Vadim Zagladin, conseiller du Président Mikhail Gorbachev.


De Georgische president Mikhail Saakasjvili beweerde dat hij terugsloeg na een poging van het Russische leger om het Georgische grondgebied binnen te vallen.

Le président géorgien Mihaïl Saakachvili avait prétendu avoir réagi à une tentative d'invasion de l'armée russe sur le territoire de la Géorgie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president mikhail' ->

Date index: 2025-09-07
w