Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president assad ter sprake " (Nederlands → Frans) :

L. overwegende dat de mogelijkheid om luchtaanvallen in Oost-Syrië uit te voeren zonder voorafgaande toestemming van president Assad ter sprake is gekomen; overwegende dat tijdens de NAVO-vergadering van 5 september 2014 een anti-IS-coalitie tot stand is gekomen; overwegende dat de EDEO momenteel werkt aan een alomvattende regionale strategie om de bedreiging die van IS uitgaat te bestrijden; overwegende dat de president van de VS Obama op 10 september zijn strategie heeft onthuld ter bestrijding van IS, die onder andere een systematische campagne van luchtaanvallen tegen IS-doelen "waar deze zich ook bevinden", waaronder in Syrië, om ...[+++]

L. considérant qu'il a été envisagé d'effectuer des raids aériens au-dessus de l'est de la Syrie sans chercher à obtenir l'accord préalable du président Assad; que la réunion de l'OTAN du 5 septembre 2014 a vu se former une coalition contre l'État islamique; que le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) est en train de mettre au point une stratégie régionale complète pour contrer la menace que représente l'État islamique; que le président Obama a dévoilé le 10 septembre 2014 la stratégie des États-Unis pour combattre l'État islamique, qui comprend, entre autres, des raids aériens en ...[+++]


De toestand van de mensenrechten in Gambia is ook op bilateraal niveau ter sprake gebracht tijdens de presentatie door de Belgische ambassadeur van zijn geloofsbrieven in Banjul op 1 januari 2016, in het bijzonder tijdens de ontmoeting met president Jammeh die daarop volgde.

C'est ainsi qu'au niveau bilatéral, la question a également été soulevée lors de la remise par l'ambassadeur de Belgique de ses lettres de créance à Banjul le 1er janvier 2016, en particulier lors de l'entretien avec le président Jammeh qui l'a suivi.


1. Tijdens al de recente bilaterale contacten die ik heb gehad, ook tijdens mijn recente bezoek aan Iran begin november 2015, heb ik de penibele situatie van de heer Babaei tijdens mijn onderhoud met de president van de Islamitische Republiek Iran, alsook tijdens mijn onderhoud met mijn collega minister Zarif in Teheran en ook recent in Brussel, ter sprake gebracht.

1. À l'occasion de mes récents contacts bilatéraux, notamment lors de ma visite en Iran début novembre 2015, j'ai évoqué la situation pénible de monsieur Babaeï. J'ai également soulevé ce problème lors de mes entretiens avec le Président de la République islamique iranienne, ainsi que lors de mon entretien avec mon homologue le ministre Zarif à Téhéran et récemment à Bruxelles.


Sinds 2011 voert de groep aanvallen uit op voornamelijk Amerikaanse websites (bijvoorbeeld de Facebookpagina van de Amerikaanse president), en dit naar eigen zeggen ter ondersteuning van de Syrische president Assad.

Depuis 2011, ce groupe s'en prend principalement à des sites web américains (par exemple la page Facebook du président américain) dans le but d'affirmer son soutien au président syrien Assad.


Er komt een ontmoeting met President Bush in Göteborg en dat onderwerp zal ter sprake worden gebracht.

Une rencontre sera organisée à Göteborg avec le Président Bush et le sujet y sera abordé.


De kwestie kwam op 16 maart ter sprake in een onderhoud dat mijn Speciaal Gezant voor de Grote Meren had met President Nkurunziza.

La question a ainsi été abordée ce 16 mars lors d’un entretien entre mon Envoyé Spécial pour les Grands Lacs et le président Nkurunziza.


Gezien het debat van vanmorgen verwacht ik van de Commissie dat zij de mensenrechten en de ecologische situatie rond de opwerkingsinstallaties van Majak en Tsjeljabinsk in de buurt van de Oeral bij president Poetin ter sprake brengt.

Sur la base du débat de ce matin, j’attends de la Commission qu’elle aborde les questions des droits de l’homme et de la situation environnementale dans l’Oural, en rapport avec les usines de retraitement de Mayak et de Tcheliabinsk, avec le président Poutine sur place.


U hebt ook mijn ontmoeting met president Poetin ter sprake gebracht, mijnheer Swoboda.

M. Swoboda a mentionné ma rencontre avec le président Poutine.


8. betreurt dat de cyberaanvallen niet specifiek ter sprake zijn gebracht op de Top EU-Rusland te Samara; roept Rusland op onmiddellijk een einde te maken aan de cyberaanvallen op websites van de Estse regeringsinstanties en het bureau van de president, alsook op de sites van kranten, televisiezenders, scholen en banken, aangezien is gebleken dat deze aanvallen in de meeste gevallen afkomstig zijn van IP-adressen van concrete computers en van concrete personen bij Russische regeringsinstanties, met inbegrip van de administratie van d ...[+++]

8. déplore que les attaques informatiques n'aient pas été spécifiquement évoquées lors du sommet UE-Russie de Samara; appelle la Russie à mettre immédiatement un terme aux attaques informatiques contre les sites web d'organismes gouvernementaux estoniens et de la Présidence ainsi que contre des sites de journaux, de station de télévision, d'écoles et de banques, compte tenu du fait que l'on a constaté que la majorité de ces attaques ont été lancées, à partir d'adresses IP d'ordinateurs bien réels, par des personnes bien réelles appartenant à des organismes gouvernementaux russes, en ce compris l'administration du ...[+++]


De president van Rusland wierp bij het bezoek van bondskanselier Merkel, die dit tere punt van Tsjetsjenië ter sprake bracht - zoals ze eerder ook al Guantanamo in Washington ter sprake bracht - tegen dat ook in het Westen, dat wil zeggen in de EU, democratie en mensenrechten tekortkomingen hebben.

De même qu’elle avait soulevé le sujet de Guantanamo à Washington, la chancelière Merkel a abordé la question douloureuse de la Tchétchénie lors de sa visite en Russie. Le président russe lui a répondu que l’Occident, en d’autres termes l’UE, souffrait également de carences en termes de démocratie et de droits de l’homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president assad ter sprake' ->

Date index: 2022-10-13
w