Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Exposities presenteren
Gerechten aantrekkelijk presenteren
Gerechten decoreren
Levensmiddelen aantrekkelijk presenteren
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Schotels mooi opmaken
Statistieken presenteren
Tentoonstellingen presenteren
Verslag uitbrengen
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "presenteren heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren

imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées


rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports


exposities presenteren | tentoonstellingen presenteren

présenter une exposition


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewu ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]


- De florist werkt vaak onder wisselende omstandigheden en plotselinge omzetpieken - In contact met klanten moet de florist communicatief en sociaal vaardig zijn - De florist moet kwaliteitsbewust, nauwkeurig, creatief en volgens de laatste inzichten in vormgeving en trends zijn werkzaamheden invullen. Hij moet hiervoor de ontwikkelingen in zijn vakgebied op de voet volgen - De florist werkt tevens volgens de wensen en verwachtingen van de klant, maar binnen het beschikbare budget - De florist werkt in team Handelingscontext - De florist waarborgt een optimale zorg voor de klant en de voortgang van de werkzaamheden - De florist heeft zeer grote aandacht ...[+++]

- Le fleuriste travaille dans des circonstances changeantes et son activité connaît des pics de vente imprévus - Le fleuriste doit être communicatif et social dans ses contacts avec les clients - Le fleuriste doit être à la fois soucieux de la qualité, précis, créatif et toujours à la pointe des dernières tendances et évolutions du secteur A cet effet, il doit toujours être à l'écoute des développements du métier - Le fleuriste doit trouver la réponse florale adaptée aux souhaits et attentes du client, mais dans les limites du budget disponible - Le fleuriste travaille en équipe Contexte des opérations - Le fleuriste se soucie de la satisfaction du client et d'une bonne progression des activités - Le fleuriste est très attentif à l'entretie ...[+++]


Het betreffende artikel in de programmawet heeft echter niet tot doel om aan de gemeenschappen, gewesten, steden en gemeenten de hele factuur van die onderbrekingsvergoedingen te presenteren, maar het probleem is wel reëel.

Même si l'article concerné de la loi-programme n'a pas pour but de présenter la facture globale de ces allocations d'interruption aux communautés, aux régions, aux villes et aux communes, le problème n'en est pas moins réel.


1. Het postbestuur van een lidstaat heeft het recht, hetzij op een Congres, hetzij tussen twee Congressen in, om voorstellen te presenteren met betrekking tot de Akten van de Vereniging waarbij zijn land is aangesloten.

1. L'administration postale d'un Pays-membre a le droit de présenter, soit au Congrès, soit entre deux Congrès, des propositions concernant les Actes de l'Union auxquels son pays est partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad heeft de Commissie in juni 2009 verzocht uiterlijk eind 2010 een EU-strategie voor het Donaugebied te presenteren.

Le Conseil européen réuni en juin 2009 a invité la Commission à présenter une stratégie de l'UE pour la région du Danube avant la fin de 2010.


Het betreffende artikel in de programmawet heeft echter niet tot doel om aan de gemeenschappen, gewesten, steden en gemeenten de hele factuur van die onderbrekingsvergoedingen te presenteren, maar het probleem is wel reëel.

Même si l'article concerné de la loi-programme n'a pas pour but de présenter la facture globale de ces allocations d'interruption aux communautés, aux régions, aux villes et aux communes, le problème n'en est pas moins réel.


Duitsland heeft beloofd om de resultaten van hun experiment te presenteren aan de wetenschappelijke groep van LC/LP in mei 2009.

L'Allemagne a promis de présenter les résultats de son expérience au groupe de travail scientifique de la CL/PL en mai 2009.


Artikel 9 voorziet dat de directeur-generaal de bekwaamheid heeft om de bijstand van de bevoegde Belgische autoriteiten aan te vragen als bijvoorbeeld, de documenten van een niet courante afkomst zijn of nog als zij een om het even welke anomalie presenteren.

L'article 9 prévoit que le directeur général a la capacité de demander pour la réalisation de cette vérification, l'assistance des autorités belges compétentes lorsque par exemple, les documents sont issus d'une provenance peu courante ou encore s'ils présentent une quelconque anomalie.


1. Het postbestuur van een lidstaat heeft het recht, hetzij op een Congres, hetzij tussen twee Congressen in, om voorstellen te presenteren met betrekking tot de Akten van de Vereniging waarbij zijn land is aangesloten.

1. L'administration postale d'un Pays-membre a le droit de présenter, soit au Congrès, soit entre deux Congrès, des propositions concernant les Actes de l'Union auxquels son pays est partie.


Ten slotte heeft hij tot taak de honoraria van de advocaten te verifiëren die aangewezen zijn om de belangen van het departement of van de Staat te verdedigen, teneinde ze naar behoren te presenteren aan de directeur-generaal.

Enfin, il lui incombe de vérifier les honoraires des avocats commis à la défense des intérêts du Département ou de l'Etat pour les présenter comme il convient au Directeur général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presenteren heeft' ->

Date index: 2024-09-14
w