Dit verbod geldt evenwel niet indien het extensiveringsprogramma de overdracht en/of de tijdelijke overdracht van premierechten toestaat aan producenten die deze premierechten nodig hebben voor hun deelneming aan andere dan de in deze alinea bedoelde maatregelen.
Toutefois, cette interdiction ne s'applique pas aux cas où le programme permet le transfert et/ou la cession temporaire de droits à des producteurs dont la participation aux mesures autres que celles visées au présent alinéa requiert l'obtention de droits.