Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier noeri al-maliki " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat de snelle opmars van IS de vinger heeft gelegd op de kwetsbaarheid van het Iraakse en het Koerdische leger en vooral ook van de Iraakse instellingen, die geteisterd worden door corruptie, sektarisme en door het door de regering van premier Noeri al-Maliki gevoerde beleid van uitsluiting, dat er in aanzienlijke mate toe heeft bijgedragen dat de soennieten en de minderheden in Irak in hoge mate vervreemd zijn;

E. considérant que l'essor rapide de l'État islamique a mis au jour la fragilité des armées iraquienne et kurde, et notamment des institutions iraquiennes, engluées dans la corruption et le sectarisme et victimes des politiques d'exclusion menées par le gouvernement du premier ministre, Nouri Al-Maliki, qui a considérablement contribué à mettre à l'écart la minorité sunnite et d'autres en Iraq;


H. overwegende dat er na het aftreden van Noeri al-Maliki op 8 september 2014 een nieuwe, meer inclusieve regering is aangetreden onder leiding van de nieuwe premier Haider Al-Abadi, maar dat de twee belangrijke ministersposten binnenlandse zaken en defensie nog steeds niet bezet zijn;

H. considérant qu'à la suite de la démission de Nouri Al-Maliki, un nouveau gouvernement plus ouvert, conduit par le nouveau premier ministre Haïder Al-Abadi, a pris ses fonctions le 8 septembre, bien que deux portefeuilles importants, ceux de l'intérieur et de la défense, ne soient toujours pas pourvus;


Onlangs besliste de Iraakse regering, onder leiding van premier Nouri al-Maliki, om het kamp tegen eind van dit jaar te ontmantelen en alle PMOI-leden van het grondgebied te verwijderen.

Le gouvernement irakien, sous la direction de son premier ministre Nouri al-Maliki, a récemment décidé de démanteler le camp d'ici la fin de cette année et d'éloigner tous les membres de l'OMPI du territoire.


F. overwegende dat er op 30 april 2014 in Irak parlementsverkiezingen hebben plaatsgevonden, waarbij het Rechtsstaatblok van premier Nuri al-Maliki een meerderheid heeft behaald; overwegende dat in het licht van de cruciale uitdagingen waar Irak voor staat, zoals het offensief van de IS en de dreigende stemming van de Koerden over onafhankelijkheid, en gezien het feit dat de regering-al-Maliki er niet in slaagt op inclusieve en tolerante wijze te regeren, steeds vaker de oproep aan al-Maliki weerklinkt geen derde ambtstermijn als pre ...[+++]

F. considérant que la coalition de l'État de droit, emmenée par le premier ministre Nouri Al‑Maliki, a obtenu la majorité aux élections législatives du 30 avril 2014; que, compte tenu des enjeux décisifs auxquels est confronté l'Iraq, tels que l'offensive de l'État islamique et l'imminence du référendum sur l'indépendance du Kurdistan, et étant donné l'incapacité du gouvernement de Nouri Al-Maliki de rassembler toutes les communautés et de mener une politique de tolérance, de plus en plus de voix s'élèvent contre la candidature de Nouri ...[+++]


H. overwegende dat er op 30 april 2014 in Irak parlementsverkiezingen hebben plaatsgevonden, waarbij het Rechtsstaatblok van premier Nouri al-Maliki een meerderheid heeft behaald; overwegende dat de huidige regering er niet in geslaagd is in Irak een meer inclusieve samenleving op te bouwen; overwegende dat er een steeds luider beroep op al-Maliki wordt gedaan om niet naar een derde termijn als premier te streven en dat er wordt aangedrongen op de vorming van een daadwerkelijk inclusieve re ...[+++]

H. considérant que la coalition de l'État de droit, emmenée par le Premier ministre Nouri Al-Maliki, a obtenu la majorité aux élections législatives du 30 avril 2014; que le gouvernement en place n'est pas parvenu à fonder une société véritablement plurielle en Iraq; que de plus en plus de voix s'élèvent contre la candidature de Nouri Al-Maliki à un troisième mandat de Premier ministre et appellent plutôt à la formation d'un gouvernement véritablement ouvert à la diversité; que le chef religieux chiite, l'ayatollah Al-Sistani, a i ...[+++]


M. overwegende dat de Iraakse premier Nouri al-Maliki, ondanks nationale en internationale druk, geen gehoor heeft gegeven aan oproepen om een nieuwe, inclusieve politieke richting in te slaan om de opstandelingen te bestrijden en nationale eenheid op te bouwen; overwegende dat premier al-Maliki, ondanks de crisis, de bevelhebber van de grondtroepen van Irak heeft ontslagen alsmede het hoofd van de federale politie na de ineenstorting van het Iraakse leger in het noorden de afgelopen maand;

M. considérant que, malgré les pressions nationales et internationales, le premier ministre Nouri al-Maliki a rejeté les appels à une nouvelle orientation politique pluraliste afin de combattre les insurgés et de former une unité nationale; considérant que, malgré la crise, le premier ministre al-Maliki a démis de leurs fonctions le chef des forces terrestres de l'armée iraquienne et le chef de la police fédérale, à la suite de l'échec qu'a connu l'armée dans le nord du pays le mois dernier;


Ze zijn dan ook een destabiliserende factor. Op het ogenblik dat de internationale gemeenschap premier Al-Maliki steunt in zijn poging de verschillende gewapende groepen en milities te ontwapenen, is de bezorgdheid van zijn regering terecht.

L’inquiétude du gouvernement du premier ministre Al-Maliki à cet égard est donc légitime, à un moment où la communauté internationale soutient ce dernier dans sa tentative de désarmer les différents groupes armés et milices.


De oorspronkelijk sjiitische partij Al-Dawa van premier Al-Maliki heeft tekenen van openheid getoond ten aanzien van leden en kandidaten van andere origines en slaat nu een meer nationalistische toon aan.

Le parti Al-Dawa du Premier ministre Al-Maliki, qui était à l’origine à base confessionnelle chiite, s’est ouvert à des membres et des candidats d’autres origines et tient un discours plus nationaliste.


De Iraakse premier Al Maliki waarschuwt voor een sektarische oorlog in de regio van de Perzische Golf indien er door de soennitische Saoedi's te hard zou worden opgetreden tegen de sjiitische oppositie.

Le premier ministre irakien Al-Maliki met en garde contre une guerre sectaire dans la région du Golfe persique en cas d'intervention trop dure des Saoudiens sunnites contre l'opposition chiite.


Die boodschap is maandag nog eens herhaald door de vertegenwoordigers van de EU tijdens een bijeenkomst met premier Nouri al-Maliki zelf.

Les représentants de l'UE ont réitéré ce message lundi lors d'une réunion avec le Premier ministre, M. Nouri al-Maliki, en personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'premier noeri al-maliki' ->

Date index: 2025-05-05
w