Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premie dus moeten " (Nederlands → Frans) :

Het Gemeenschappelijk Waarborgfonds, dat de slachtoffers volledig heeft moeten vergoeden, zal dus de premies recupereren, maar de vergoedingen die het aan de slachtoffers heeft moeten betalen niet.

Le Fonds commun, qui a donc dû indemniser intégralement les victimes, va donc récupérer les primes mais pas les indemnités qu'il aura dû verser aux victimes.


Transparantie is echter wel mogelijk : ofwel moet het cliënteel beter worden ingelicht en moet dus rekening worden gehouden met de subjectieve voorkeuren van de spaarders, ofwel moeten de berekeningswijzen van de verschillende interesten en premies op objectieve wijze eenvormig worden gemaakt.

Cette transparence peut être réalisée soit par une meilleure information du public, ce qui induit une prise en compte de la dimension subjective des choix des épargnants, soit par une approche résolument objective permettant une uniformisation des modes de calcul des différents intérêts et primes.


Transparantie is echter wel mogelijk : ofwel moet het cliënteel beter worden ingelicht en moet dus rekening worden gehouden met de subjectieve voorkeuren van de spaarders, ofwel moeten de berekeningswijzen van de verschillende interesten en premies op objectieve wijze eenvormig worden gemaakt.

Cette transparence peut être réalisée soit, par une meilleure information du public ce qui induit une prise en compte de la dimension subjective des choix des épargnants, soit par une approche résolument objective permettant une uniformisation des modes de calcul des différents intérêts et primes.


Transparantie is echter wel mogelijk : ofwel moet het cliënteel beter worden ingelicht en moet dus rekening worden gehouden met de subjectieve voorkeuren van de spaarders, ofwel moeten de berekeningswijzen van de verschillende interesten en premies op objectieve wijze eenvormig worden gemaakt.

Cette transparence peut être réalisée soit par une meilleure information du public, ce qui induit une prise en compte de la dimension subjective des choix des épargnants, soit par une approche résolument objective permettant une uniformisation des modes de calcul des différents intérêts et primes.


De verzekeringssector zal de systemen voor de berekening van de premie dus moeten aanpassen aan het gelijkheidsbeginsel. De bijdragen moeten worden gebaseerd op volstrekt objectieve criteria.

Le secteur de l’assurance doit adapter ses méthodes de calcul des primes au principe de l’égalité de traitement et ces calculs doivent reposer sur des critères purement objectifs.


Daarom moeten dus overweging 13 en artikel 6 van het richtlijnvoorstel worden geamendeerd, om in de eerste plaats de mogelijkheid te garanderen van aansluiting bij een regeling voor zelfstandigen, zonder vrijstellingen toe te staan – m.a.w. een verplichte aansluiting – desnoods door te voorzien in de mogelijkheid premies op forfaitaire grondslag te berekenen.

Il faut donc amender en conséquence le considérant 13 et l'article 6 de la proposition de directive pour garantir d'abord la possibilité d'affiliation au régime du travailleur indépendant, pour ne pas permettre de dispense, donc une affiliation obligatoire, quitte à prévoir la possibilité de calculer les cotisations sur une base forfaitaire.


Naar aanleiding van de recente rechtspraak van het Hof van Justitie is het noodzakelijk gebleken over te gaan tot herbestudering van de lijst van prestaties in bijlage II bis en te verifiëren dat daar alleen prestaties in zijn opgenomen die aan de volgende criteria voldoen: ten eerste mogen deze prestaties niet op premie- of bijdragebetaling berusten, en dus niet worden gefinancierd uit belastinggeld, en ten tweede moeten ze bijzonder zijn.

Suite à la jurisprudence récente de la Cour de justice, il est apparu nécessaire de procéder à un réexamen de la liste des prestations figurant dans l’annexe II bis et de vérifier que seules y figurent les prestations qui remplissent les critères suivants: d’une part, ces prestations doivent être non contributives, c’est-à-dire financées par l’impôt, et, d’autre part, elles doivent être spéciales.


Deze ontwikkeling kan echter worden doorkruist door de toename van het aantal zoogkoeien (20% sedert 1990); - de invoer van levende dieren, die volgens de Commissie beperkt moet blijven tot 425 000 stuks; - het afschrikkingseffect van de verlaging van de interventieprijs, die in 1995/1996 in de "vangnetsituatie" kan dalen tot 175 ecu/100 kg, dus 30% onder het peil van 1992, waardoor veehouders niet geneigd zullen zijn om dieren te houden waarvoor zij geen aanspraak kunnen maken op premies; - het effect van het bij de hervorming ingevoerde veebezettingsgetal, dat de producenten moeten ...[+++]

Cependant, cette baisse peut être contrebalancée par le fait que les effectifs de vaches allaitantes ont augmenté de 20 % depuis 1990; - le niveau des importations de bétail vivant qui, de l'avis de la Commission, devrait être maintenu à 425 000 têtes; - l'effet dissuasif de la réduction du prix d'intervention à (175 écus/100 kg dans une situation caractérisée par l'existence d'un filet de sécurité en 1995/96, c'est-à-dire de 30 % par rapport à 1992) sur les éleveurs qui seraient tentés de conserver un nombre de bovins non éligibles à un ...[+++]


Jongeren en ouderen zullen dus nog steeds premies moeten ophoesten van 1.500 euro of meer.

Les jeunes et les personnes âgées devront donc toujours payer des primes de 1.500 euros ou plus.




Anderen hebben gezocht naar : dus de premies     volledig heeft moeten     interesten en premies     ofwel moeten     premie dus moeten     mogelijkheid premies     daarom moeten     ten tweede moeten     premie     producenten moeten     nog steeds premies     steeds premies moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'premie dus moeten' ->

Date index: 2021-04-04
w