Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prejudiciële vragen ontkennend dienen " (Nederlands → Frans) :

In die interpretatie dienen de prejudiciële vragen ontkennend te worden beantwoord.

Dans cette interprétation, les questions préjudicielles appellent une réponse négative.


In die interpretatie dienen de prejudiciële vragen ontkennend te worden beantwoord.

Dans cette interprétation, les questions préjudicielles appellent une réponse négative.


In de interpretatie dat de in het geding zijnde bepaling aldus een weerlegbaar vermoeden ten laste van de houder van de kentekenplaat invoert, doet zij geen afbreuk aan het vermoeden van onschuld gewaarborgd bij artikel 6.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en dienen de prejudiciële vragen ontkennend te worden beantwoord.

Dans l'interprétation selon laquelle la disposition en cause instaure une présomption réfragable à charge du titulaire de la plaque d'immatriculation, elle ne porte pas atteinte à la présomption d'innocence garantie par l'article 6.2 de la Convention européenne des droits de l'homme et les questions préjudicielles appellent une réponse négative.


In die interpretatie zijn de in het geding zijnde bepalingen bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en dienen de prejudiciële vragen ontkennend te worden beantwoord.

Dans cette interprétation, les dispositions en cause sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution et les questions préjudicielles appellent une réponse négative.


De prejudiciële vragen dienen ontkennend te worden beantwoord.

Les questions préjudicielles appellent une réponse négative.


De prejudiciële vragen dienen bevestigend te worden beantwoord.

Les questions préjudicielles appellent une réponse affirmative.


De prejudiciële vragen dienen ontkennend te worden beantwoord.

Les questions préjudicielles appellent une réponse négative.


Onder voorbehoud van de in B.16 vermelde interpretatie dienen de eerste en de tweede prejudiciële vraag ontkennend te worden beantwoord.

Sous réserve de l'interprétation mentionnée en B.16, les première et deuxième questions préjudicielles appellent une réponse négative.


De prejudiciële vragen dienen ontkennend te worden beantwoord”.

Les questions préjudicielles appellent une réponse négative".


Het tweede en het derde onderdeel van de prejudiciële vraag dienen ontkennend te worden beantwoord.

Les deuxième et troisième parties de la question préjudicielle appellent une réponse négative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prejudiciële vragen ontkennend dienen' ->

Date index: 2023-08-28
w