Overwegende dat voor de producten waarvoor de communautaire regeling bepaalt dat een invoerprijs in acht moet worden genomen, de preferentiële tariefregeling slechts zal worden toegepast als deze prijs in acht wordt genomen;
considérant que, pour les produits pour lesquels la réglementation communautaire prévoit le respect d'un prix à l'importation, l'application du régime tarifaire préférentiel est subordonnée au respect de ce prix;