Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPS
Bijzondere preferentiële suiker
Preferentiele suiker
Preferentiële suiker

Traduction de «preferentiële suiker genoemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere preferentiële suiker | BPS [Abbr.]

sucre préférentiel spécial | SPS [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De artikelen 36, 37 en 38 zijn van toepassing voor rietsuiker, hierna "preferentiële suiker" genoemd, van GN-code 1701, van oorsprong uit de in bijlage VI vermelde staten, die in de Gemeenschap wordt ingevoerd op grond van:

Les articles 36, 37 et 38 sont applicables au sucre de canne, ci-après dénommé "sucre préférentiel", relevant du code NC 1701, originaire des États visés à l'annexe VI et importé dans la Communauté en vertu:


De artikelen 36, 37 en 38 zijn van toepassing voor rietsuiker, hierna "preferentiële suiker" genoemd, van GN-code 1701, van oorsprong uit de in bijlage VI vermelde staten, die in de Gemeenschap wordt ingevoerd op grond van:

Les articles 36, 37 et 38 sont applicables au sucre de canne, ci-après dénommé "sucre préférentiel", relevant du code NC 1701, originaire des États visés à l'annexe VI et importé dans la Communauté en vertu:


1. In de in artikel 38, lid 1, genoemde periode wordt met het oog op een adequate voorziening van de in artikel 7, lid 4, bedoelde raffinaderijen in de Gemeenschap een verlaagd invoerrecht, hierna "bijzonder recht" genoemd, toegepast voor ruwe rietsuiker van oorsprong uit de in artikel 35 bedoelde landen en andere landen die uit hoofde van met die landen gesloten overeenkomsten wordt ingevoerd, welke suiker hierna "bijzondere preferentiële suiker" wordt genoe ...[+++]

1. Pendant la période visée à l'article 38, paragraphe 1, et pour l'approvisionnement adéquat des raffineries communautaires telles que définies à l'article 7, paragraphe 4, il est perçu un droit réduit, ci-après dénommé "droit spécial", à l'importation de sucre brut de canne originaire des États visés à l'article 35 et d'autres États en vertu d'accords avec ces États, ci-après dénommé "sucre préférentiel spécial", et dans les conditions qu'ils prévoient, notamment de prix minimal d'achat par les raffineurs.


3. In de in lid 1 genoemde periode wordt aanvullende basissteun ten bedrage van 0,10 EUR per 100 kg suiker, uitgedrukt in witte suiker, toegekend voor het raffineren van in de Franse overzeese departementen geproduceerde ruwe rietsuiker in de in artikel 7, lid 4, bedoelde raffinaderijen, teneinde daardoor het evenwicht tussen de prijs voor die suiker en die voor preferentiële suiker te herstellen.

3. Pendant la période visée au paragraphe 1, une aide complémentaire de base de 0,10 euro par 100 kilogrammes de sucre exprimé en sucre blanc est octroyée au raffinage, dans les raffineries définies à l'article 7, paragraphe 4, de sucre brut de canne produit dans les départements français d'outre-mer, en vue de rétablir l'équilibre des conditions de prix entre ce sucre et le sucre préférentiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In de in artikel 38, lid 1, genoemde periode wordt met het oog op een adequate voorziening van de in artikel 7, lid 4, bedoelde raffinaderijen in de Gemeenschap een verlaagd invoerrecht, hierna "bijzonder recht" genoemd, toegepast voor ruwe rietsuiker van oorsprong uit de in artikel 35 bedoelde landen en andere landen die uit hoofde van met die landen gesloten overeenkomsten wordt ingevoerd, welke suiker hierna "bijzondere preferentiële suiker" wordt genoe ...[+++]

1. Pendant la période visée à l'article 38, paragraphe 1, et pour l'approvisionnement adéquat des raffineries communautaires telles que définies à l'article 7, paragraphe 4, il est perçu un droit réduit, ci-après dénommé "droit spécial", à l'importation de sucre brut de canne originaire des États visés à l'article 35 et d'autres États en vertu d'accords avec ces États, ci-après dénommé "sucre préférentiel spécial", et dans les conditions qu'ils prévoient, notamment de prix minimal d'achat par les raffineurs.


3. In de in lid 1 genoemde periode wordt aanvullende basissteun ten bedrage van 0,10 EUR per 100 kg suiker, uitgedrukt in witte suiker, toegekend voor het raffineren van in de Franse overzeese departementen geproduceerde ruwe rietsuiker in de in artikel 7, lid 4, bedoelde raffinaderijen, teneinde daardoor het evenwicht tussen de prijs voor die suiker en die voor preferentiële suiker te herstellen.

3. Pendant la période visée au paragraphe 1, une aide complémentaire de base de 0,10 euro par 100 kilogrammes de sucre exprimé en sucre blanc est octroyée au raffinage, dans les raffineries définies à l'article 7, paragraphe 4, de sucre brut de canne produit dans les départements français d'outre-mer, en vue de rétablir l'équilibre des conditions de prix entre ce sucre et le sucre préférentiel.


10. betreurt dat terwijl bepaalde landbouwsectoren in sommige ontwikkelingslanden wel baat hebben gehad bij preferentiële handelsovereenkomsten zoals het eerder genoemde ACS-EU Suiker-protocol, deze landen door de specialisatie als gevolg van een beleid waarin voorrang wordt gegeven aan de uitvoer van grondstoffen en wegens de blijvende achterstand in hun ontwikkeling, niet hebben kunnen profiteren van een meerwaarde, noch door de verwerking van basisproducten, noch door diversificatie van hun productie;

10. déplore le fait que, si certains secteurs agricoles des pays en développement ont bénéficié d'accords commerciaux préférentiels, tels que le Protocole sur le sucre ACP précité, la spécialisation qui résulte de la politique de priorité donnée à l'exportation de matière première, s'ajoutant à leur sous-développement persistant, n'a pas permis à ces pays de profiter d'un gain de valeur ajoutée, que ce soit par la transformation de produits de base ou par la diversification de leur production;


(27) Krachtens artikel 1 van genoemd protocol en van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek India betreffende rietsuiker moeten deze preferentiële invoerregelingen worden beheerd in het kader van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker.

(27) Conformément à l'article 1er dudit protocole et de l'accord entre la Communauté économique européenne et la République de l'Inde sur le sucre de canne, la gestion de ces régimes d'importations préférentielles doit être assurée dans le cadre de l'organisation commune des marchés dans le secteur du sucre.


Wanneer suiker, waarvoor artikel 14, lid 2, reeds werd toegepast, door een rechthebbende op de vergoeding van de opslagkosten wordt aangekocht, blijft voor de verkoopseizoenen 1982/1983 tot en met 1984/1985 de verhouding tussen de hoeveelheid communautaire suiker en de hoeveelheid preferentiële suiker die volgt uit de toepassing van genoemd lid 2 van toepassing op deze aangekochte suiker".

Pour les campagnes de commercialisation 1982/1983 à 1984/1985, lorsque du sucre, auquel l'article 14 paragraphe 2 a déjà été appliqué, est acheté par un ayant-droit au remboursement des frais de stockage, la relation entre la quantité de sucre communautaire et celle de sucre préférentiel résultant de l'application dudit paragraphe 2 reste applicable à ce sucre acheté».


Overwegende dat overeenkomstig artikel 8, lid 2 bis, van Verordening (EEG) nr. 1785/81 het vereveningsstelsel van de opslagkosten niet van toepassing is op de preferentiële suiker tijdens de verkoopseizoenen 1982/1983 tot en met 1984/1985; dat derhalve om genoemde bepaling toe te passen, het noodzakelijk is Verordening (EEG) nr. 1998/78 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2671/81 (4), aan te passen;

considérant que, conformément à l'article 8 paragraphe 2 bis du règlement (CEE) no 1785/81, le régime de péréquation des frais de stockage ne s'applique pas au sucre préférentiel pendant les campagnes de commercialisation 1982/1983 à 1984/1985; qu'il est dès lors, afin de mettre en oeuvre ledit paragraphe, nécessaire d'adapter le règlement (CEE) no 1998/78 de la Commission (3), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 2671/81 (4);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preferentiële suiker genoemd' ->

Date index: 2024-03-18
w