Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
In de zin van de wet van 27 juni 1921
Krijgen
Kunnen
Subsidies
Thans ' stichtingen '
Wat alleen op het hart inwerkt
».

Vertaling van "preciseren dat alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

huiles hydrauliques minérales


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat diezelfde interveniënt vraagt om in artikel 24 te preciseren dat de voorschriften voor uitspringende elementen alleen van toepassing zijn op bouwlijnen tegen de rooilijn en niet op gevels gebouwd in de opgelegde achteruitbouwstrook achter de rooilijn;

Considérant que ce même intervenant demande de préciser, dans l'article 24, que les prescriptions pour les éléments en saillie ne s'appliquent que pour les fronts de bâtisse à l'alignement et non pour les façades construites dans les reculs prescrits par rapport aux alignements;


Wanneer een schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in samenhang gelezen met een ander grondrecht, zoals het recht van vrij verkeer, dat niet alleen bij de richtlijn 2004/38/EG is gewaarborgd, maar ook bij de artikelen 20 en 21 van het VWEU en 45 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, wordt aangevoerd, volstaat het te preciseren in welk opzicht dat grondrecht is geschonden.

Lorsqu'une violation du principe d'égalité et de non-discrimination est alléguée en combinaison avec un autre droit fondamental, comme le droit à la libre circulation garanti, non seulement par la directive 2004/38/CE, mais aussi par les articles 20 et 21 du TFUE et 45 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, il suffit de préciser en quoi ce droit fondamental est violé.


4.4.2. □ Ja, maar alleen tegen de volgende verweerder(s) (gelieve te preciseren):

4.4.2. □ Oui, mais uniquement à l'égard de la / des personne(s) suivante(s) (préciser):


Voor wat de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet betreft, preciseren de verzoekende partijen niet welke categorieën van personen met elkaar moeten worden vergeleken, doch hun kritiek kan zo worden begrepen dat het discriminerend zou zijn dat binnen de categorie van vreemdelingen die een beroep doen op artikel 9ter van de wet van 15 december 1980, voortaan alleen nog diegenen die voldoen aan de voorwaarden van de bestreden bepalingen, een verlenging van materiële hulp zouden kunnen krijgen, in afwachting van een beslissi ...[+++]

En ce qui concerne la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, les parties requérantes ne précisent pas quelles sont les catégories de personnes qui doivent être comparées, mais leurs critiques peuvent être interprétées en ce sens qu'il serait discriminatoire que, désormais, au sein de la catégorie d'étrangers qui invoquent l'article 9ter de la loi du 15 décembre 1980, seuls ceux qui satisfont aux conditions prévues par les dispositions attaquées puissent obtenir une prolongation de l'aide matérielle, dans l'attente d'une déc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de wijzingen in de artikelen 5 en 6 van de gecoördineerde decreten inzake voorzieningen voor bejaarden, aangebracht bij het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, herbevestigde de decreetgever duidelijk welke initiatiefnemers voor subsidiëring in aanmerking komen door te preciseren dat « alleen lokale en provinciale besturen, verenigingen zonder winstoogmerk en instellingen van openbaar nut [thans ' stichtingen '] in de zin van de wet van 27 juni 1921 [.] subsidies [kunnen] krijgen [.] ».

En modifiant les articles 5 et 6 des décrets coordonnés relatifs aux structures destinées aux personnes âgées par le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, le législateur décrétal a confirmé clairement les initiatives subventionnables en précisant que « seuls les administrations locales et provinciales, les associations sans but lucratif et les [établissements d'utilité publique; désormais ' fondations '] au sens de la loi du 27 juin 1921 peuvent bénéficier de subventions [.] ».


Zoals de Raad van State in zijn advies ook opmerkt (door te verwijzen naar een vorig advies dat de algemene vergadering omtrent een voorstel van ordonnantie betreffende gratis parkeren voor weinig vervuilende wagens reeds had uitgebracht), in toepassing van de voormelde bepalingen van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen die als grondslag dienen voor de materiële bevoegdheid van het gewest terzake, kan het gewest niet alleen het statuut van de wegen en hun aanhorigheden regelen, met inbegrip van de par ...[+++]

Comme l'a également rappelé le Conseil d'Etat dans son avis (en se référant à un avis antérieur que son assemblée générale avait déjà émis à propos d'une proposition d'ordonnance visant la gratuité du parking aux voitures peu polluantes), en application des dispositions précitées de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 qui fondent la compétence matérielle de la Région en la matière, celle-ci peut non seulement régler le statut des routes et de leurs dépendances, ce qui inclut les zones de stationnement, quel qu'en soit le gestionnaire (régional ou communal) mais également préciser ...[+++]


Amendement om nader te preciseren dat deze actie alleen toegankelijk is voor studenten en universiteitsmedewerkers met een voortreffelijk academisch curriculum, ten einde te voorkomen dat de zaak uit de hand loopt doordat er zich politieke vluchtelingen, asielzoekers of mensen die werkzaam zijn in het bedrijfsleven of bij de overheid voor het programma gaan inschrijven, zoals in het verleden is gebeurd.

Précision sur l’ouverture cette action aux seuls étudiants et universitaires ayant un excellent cursus universitaire, ceci afin d’éviter toute dérive dans les appels d’offre qui pourraient ouvrir ce programme à des réfugiés politiques, demandeurs d’asile ou des personnes qui travaillent dans les entreprises privées ou dans l’administration, comme cela a été le cas par le passé.


Gezien de wijzigingen die zijn aangebracht in de artikelen van de tekst die de bepalingen preciseren en vaststellen welke van toepassing zijn op het communautaire stelsel voor controle door de havenstaat moet alleen op de comitologieprocedure worden teruggegrepen voor de aanpassing van de bijlagen (en daarnaast in gevallen waarin dit expliciet in de artikelen is vermeld).

Compte-tenu des modifications apportées aux articles du texte, qui précisent et fixent les dispositions applicables au régime communautaire de contrôle par l'État du port, le recours à la procédure de comitologie doit viser l'adaptation des annexes (et par ailleurs les cas où il est expressément mentionné dans les articles).


Als auteur wil ik alleen de commissaris nog snel een vraag stellen om het een en ander nader te preciseren, zodat we allemaal na dit debat meer duidelijkheid hebben over het onderwerp.

En tant qu’auteur de la question, je voudrais poser très rapidement une question précise à la commissaire pour que nous puissions tous quitter l’Assemblée en ayant une idée plus claire du sujet.


10. is van mening dat het na de oproep van de Europese Raad van Barcelona aan de lidstaten om de steun te heroriënteren op horizontale doelstellingen van gemeenschappelijk belang nodig is om het begrip gemeenschappelijk belang te preciseren aan de hand van criteria die niet alleen gebaseerd zijn op het percentage "horizontale steun", want het is van belang dat er een evaluatie van het werkelijk effect daarvan wordt gemaakt, maar oo ...[+++]

10. estime que, après l'appel lancé par le Conseil européen de Barcelone aux États membres afin qu'ils réorientent leurs aides vers des objectifs horizontaux d'intérêt commun, il est urgent de préciser la notion d'intérêt commun selon des critères fondés non seulement sur le pourcentage des "aides horizontales", car il faut évaluer l'impact effectif de celles‑ci, mais aussi sur certaines aides sectorielles;




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     preciseren dat alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preciseren dat alleen' ->

Date index: 2022-10-25
w