Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hierarchisch ontworpen
Schip dat met stuurlast is ontworpen

Vertaling van "preciseert de ontworpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


inzittende van speciaal terreinvoertuig of ander motorvoertuig primair ontworpen voor gebruik 'off-the-road', gewond bij vervoersongeval

Occupant d'un véhicule spécial tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de transport


schip dat met stuurlast is ontworpen

navire à quille inclinée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ontworpen artikel 14, tweede lid, van het koninklijk besluit van 10 april 1995 preciseert dat "het verlof voor halftijdse vervroegde uittreding (...) tijdelijk [wordt] onderbroken" wanneer het personeelslid ouderschapsverlof geniet, een adoptieverlof of opvangverlof, of een verlof voor loopbaanonderbreking om palliatieve zorg te verstrekken of om een gezins- of familielid bij te staan of verzorging te bieden.

L'article 14, alinéa 2, en projet, de l'arrêté royal du 10 avril 1995 précise que « [l]e congé pour départ anticipé à mi-temps est temporairement interrompu » dans le cas où le membre du personnel bénéficie d'un congé parental, d'un congé d'adoption et congé d'accueil ou d'un congé pour interruption de la carrière professionnelle pour soins palliatifs ou pour assister ou prodiguer des soins à un membre du ménage ou de la famille.


Wat betreft de schuldvorderingen op of gewaarborgd door overheden, centrale banken of entiteiten van de openbare sector, preciseert de ontworpen tekst dat hun waarde gelijk is aan nul, wanneer de tegenpartijen van deze schuldvorderingen buiten de Europese Unie gelegen zijn, behalve als zij beantwoorden aan de criteria en limieten bepaald door de Richtlijn 2006/48/EG inzake activa die in aanmerking komen als dekkingswaarden van covered bonds die kunnen genieten van een gunstige weging op het vlak van eigen middelen.

Pour les créances sur ou garanties par des autorités publiques, des banques centrales ou des entités du secteur public, le texte en projet précise que leur valeur est nulle lorsque les contreparties de ces créances se situent hors de l'Union européenne, sauf si elles répondent aux critères et limites fixés par la Directive 2006/48/CE en matière d'actifs éligibles au titre d'actifs de couverture des covered bonds pouvant bénéficier d'une pondération en fonds propres favorable.


De commentaar op die ontworpen bepaling preciseert in dat verband het volgende (2) : " Artikel 23 van de Spoorcodex wordt gewijzigd om artikel 35, in combinatie met bijlage VI, punt 2, van de richtlijn 2012/34/EU om te zetten dat voorziet dat het aan de infrastructuurbeheerder toekomt om een prestatieregeling te ontwikkelen en toe te passen.

Le commentaire de cette disposition en projet (2) précise à cet égard : « L'article 23 du Code ferroviaire est adapté de manière à transposer l'article 35, en combinaison avec l'annexe VI, point 2, de la directive 2012/34/UE qui prévoit qu'il revient au gestionnaire de l'infrastructure de développer et d'appliquer le système d'amélioration des performances.


Het ontworpen artikel 554 (art. 7 van het ontwerp) preciseert dat de bemiddelingsdienst erkend is door de minister van Justitie.

L'article 554 en projet (art. 7 du projet) précise que le service de médiation est agréé par le ministre de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontworpen artikel 554 (art. 7 van het ontwerp) preciseert dat de bemiddelingsdienst erkend is door de minister van Justitie.

L'article 554 en projet (art. 7 du projet) précise que le service de médiation est agréé par le ministre de la Justice.


Volgens de ontworpen teksten wordt er inderdaad geen enkele bewerking op de « verzamelde » gegevens beoogd, maar enkel de samenstelling van een « dossier ». De bewaring van dit dossier wordt strikt geregeld door de wet, die eveneens preciseert dat het in uitzonderlijke gevallen gerechtelijk mag worden gebruikt.

En effet, selon l'économie des textes projetés, il n'est envisagé aucune opération sur les données « collectées » mais simplement la constitution d'un « dossier » dont la loi règle strictement la conservation et précise dans des cas exceptionnels l'utilisation judiciaire.


a) De ontworpen bepaling preciseert niet hoe het verzoekschrift met de vordering tot heronderzoek moet worden ingediend bij het Hof van Cassatie.

a) La disposition en projet n'apporte pas de précision sur la manière dont la requête contenant la demande de réexamen doit être introduite auprès de la Cour de cassation.


2. Wat het toepassingsveld van het ontworpen besluit betreft, preciseert het verslag aan de Koning terecht dat het voormelde koninklijk besluit van 16 juli 1992 van toepassing is op de bevolkingsregisters die naar het Rijksarchief overgebracht zijn.

2. Concernant le champ d'application de l'arrêté en projet, le rapport au Roi précise à juste titre que l'arrêté royal précité du 16 juillet 1992 s'applique aux registres de la population qui sont déposés aux Archives de l'Etat.


Opdat de adressaten van de aldus ontworpen regel naar behoren op de hoogte gebracht worden, zou het zinvol zijn indien de steller van het ontwerp in het verslag aan de Koning nader preciseert in welk opzicht die in artikel 2 van het ontwerp bedoelde samenstellende delen de definitie van de gepresteerde begrotingsdoelstelling weergeven en in welke mate ze nuttig zijn voor het berekenen daarvan, meer in het bijzonder rekening houdend met artikel 196, § 1, tweede lid, van dezelfde wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskund ...[+++]

Pour assurer l'information correcte des destinataires de la règle ainsi conçue, il serait judicieux que l'auteur du projet explicite plus avant dans le rapport au Roi en quoi ces composantes prévues à l'article 2 du projet constituent la traduction de la définition de l'objectif budgétaire presté et dans quelle mesure elles sont utiles au calcul de celui-ci, plus particulièrement compte tenu de l'article 196, § 1, alinéa 2 de la même loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 qui dispose, à propos de la répartition entre le régime général et le régime des travailleurs indépendant,


Overwegende dat § 2 van artikel 1 preciseert dat de ruimtelijke ordening iw ontworpen aan de hand van het Gewestplan voor Ruimtelijk Ordening (SDER) waarvan de filosofie bovendien de nadruk legt op de duurzame ontwikkeling in de zin van artikels 1e en 13 van de wet; dat het SDER, in zijn hoofdstuk VI preciseert. « Het Gewest integreren in de trans-Europese netten » met betrekking tot de twee regionale luchthavens dat « Voor afstanden van meer dan 400 - 500 km, neemt het luchtvaartverkeer (passagiers en goederen) progressief toe als aanvulling bij de HST die eerder aangewezen ...[+++]

Considérant que le § 2 de l'article 1 précise que l'aménagement du territoire est conçu au moyen du schéma de développement de l'espace régional (SDER) dont la philosophie repose par ailleurs sur le développement durable aux termes des articles 1 et 13 du Code; que le SDER, précise en son chapitre VI. « Intégrer la Région dans les réseaux transeuropéens » à propos des deux aéroport régionaux que « Pour les distances supérieures à 400 - 500 km, le trafic aérien (passagers et marchandises) s'accroît progressivement en complément du TGV plus performant sur des distances moyennes.




Anderen hebben gezocht naar : hierarchisch ontworpen     preciseert de ontworpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preciseert de ontworpen' ->

Date index: 2022-10-29
w