Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
File staan
Garant staan
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
In de file staan
Kan gaan staan vanuit zithouding
Neventerm
Onder pari staan
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Staan onder

Traduction de «precies dan staan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controleren of de vloer precies horizontaal en de bekisting precies verticaal lopen

vérification de l'horizontalité des planchers et de la verticalité des coffrages


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file


beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

piloérection | érection du/des poil(s)




verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan

congé pour accompagner et assister des handicapés et des malades




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En pri ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Wanneer het bedrag van de uitgaven die in verband staan met de niet-naleving van de GVB-voorschriften door de lidstaat, niet precies kan worden bepaald, past de Commissie een forfaitaire of een geëxtrapoleerde financiële correctie toe overeenkomstig lid 4.

3. Lorsqu’il est impossible de quantifier avec précision le montant des dépenses liées au manquement aux règles de la PCP par l’État membre, la Commission applique une correction financière forfaitaire ou extrapolée, conformément au paragraphe 4.


3. Wanneer het bedrag van de uitgaven die in verband staan met de niet-naleving van de GVB-voorschriften door de lidstaat, niet precies kan worden bepaald, past de Commissie een forfaitaire of een geëxtrapoleerde financiële correctie toe overeenkomstig lid 4.

3. Lorsqu’il est impossible de quantifier avec précision le montant des dépenses liées au manquement aux règles de la PCP par l’État membre, la Commission applique une correction financière forfaitaire ou extrapolée, conformément au paragraphe 4.


Tussen hun vijfentwintig en achtendertig jaar moeten vrouwen, net als mannen, het beste van zichzelf tonen in hun beroepsleven en precies dan staan ze geregeld voor de keuze : hun beroepsbekwaamheden bijspijkeren ofwel een gezin stichten.

Au moment où, entre vingt-cinq et trente-huit ans, les femmes doivent, de la même manière que les hommes, montrer leurs capacités maximales sur le plan professionnel, elles sont régulièrement confrontées à la question de savoir si elles vont augmenter leurs compétences professionnelles ou si elles vont choisir résolument de fonder une famille.


Op ons grondgebied staan er heel wat bankautomaten - 8.742 om precies te zijn. Daarmee is België, na Portugal, het land met het grootste aantal bankautomaten in verhouding tot het aantal inwoners.

Notre territoire compte de nombreux distributeurs d'argent, à savoir 8.742, plaçant la Belgique à la deuxième place, après le Portugal, des pays qui comptent le plus de distributeurs par rapport au nombre d'habitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de aanbeveling die de federale Ombudsman op zondag 6 juli aan Fedasil richtte met de vraag dat gezin onmiddellijk op te vangen, kwamen die mensen op straat te staan, precies op de dag waarop ons land veroordeeld wegens de niet-naleving van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (EVRM)!

Malgré une recommandation du Médiateur fédéral du lundi 6 juillet demandant à Fedasil d'accueillir immédiatement cette famille, les personnes se sont retrouvées à la rue le jour même où la Belgique se fait condamner par la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) !


In Verordening (EU) nr. 231/2012 van de Commissie staan die vormen precies omschreven.

Ces formes sont indiquées dans le règlement (UE) no 231/2012 de la Commission .


De vragenlijsten worden best behouden, maar de vragen moeten, overeenkomstig de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens (arrest Taxquet vs. België), voldoende precies en geïndividualiseerd omschreven worden, Daarenboven staan de vragenlijsten een motiveringsplicht niet in de weg, integendeel, zij zullen, indien voldoende precies en individueel, het opstellen van de motivering zelfs vergemakkelijken.

Il est préférable de conserver les questionnaires mais les questions doivent être, conformément à la jurisprudence de la Cour européenne des Droits de l'Homme (arrêt Taxquet vs. Belgique), libellées de façon suffisamment précise et individualisée. De plus, les questionnaires ne sont pas un obstacle au devoir de motivation. Bien au contraire, s'ils sont suffisamment précis et individualisés, ils faciliteront même la rédaction de la motivation.


2. Hoeveel mensen staan er precies op een wachtlijst voor een orgaantransplantatie?

2. Quel est le nombre précis de personnes figurant actuellement sur une liste d'attente pour une transplantation d'organe?


2) Weet de minister welke Belgische ngo's precies op de Indiase watchlist staan en heeft hij hierover met hen overleg gepleegd?

2) Le ministre sait-il précisément quelles ONG belges figurent sur la « liste de vigilance » indienne et s'est-il concerté avec elles à ce sujet ?


De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) deelt mij mee dat ze er zich van bewust is dat de informatie over de grensvervoertarieven die nu ter beschikking staan, onvolledig en niet precies genoeg zijn.

La Société des Chemins de fer belges (SNCB) m'indique qu'elle est bien consciente du fait que les informations en matière de tarifs transfrontaliers qui sont mises à disposition pour le moment sont incomplètes et insuffisamment précises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precies dan staan' ->

Date index: 2021-11-04
w