Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktische redenen waren " (Nederlands → Frans) :

Er waren geen praktische redenen waarom de jaarlijkse overeenkomsten al in 2000 ondertekend zouden moeten worden.

Toutefois, aucun impératif ou nécessité pratique ne poussait à signer les conventions annuelles dès 2000.


Zoals we weten komt er bij de opwekking van kernenergie praktisch geen CO2 vrij en ik ben ervan overtuigd dat deze vorm van energie vroeg of laat zelfs zijn weg zal vinden in lidstaten die daar tot dusver eerder om ideologische dan om pragmatische redenen tegen waren.

Comme nous le savons, l’énergie nucléaire ne génère pratiquement pas d’émissions de CO2 et je suis convaincu que tôt ou tard, elle trouvera sa place même au sein des États membres qui ont jusqu’à présent été contre cette technologie, pour des raisons idéologiques plus que pragmatiques.


Zoals we weten komt er bij de opwekking van kernenergie praktisch geen CO2 vrij en ik ben ervan overtuigd dat deze vorm van energie vroeg of laat zelfs zijn weg zal vinden in lidstaten die daar tot dusver eerder om ideologische dan om pragmatische redenen tegen waren.

Comme nous le savons, l’énergie nucléaire ne génère pratiquement pas d’émissions de CO2 et je suis convaincu que tôt ou tard, elle trouvera sa place même au sein des États membres qui ont jusqu’à présent été contre cette technologie, pour des raisons idéologiques plus que pragmatiques.


De Commissie heeft de docenten en hun vertegenwoordigers op de hoogte gesteld van het besluit dat op 9 juni 2004 genomen was, de redenen voor dit besluit gegeven en uitgelegd wat de praktische consequenties zouden zijn en welke regelingen getroffen waren, waarbij ook de plannen van de Commissie aangaande de compensatieregelingen genoemd werden.

La Commission a informé les professeurs et leurs représentants de la décision prise le 9 juin 2004, en donnant les motifs de cette décision et en expliquant leurs conséquences et modalités pratiques, dont les plans d’indemnités.


Er waren geen praktische redenen waarom de jaarlijkse overeenkomsten al in 2000 ondertekend zouden moeten worden.

Toutefois, aucun impératif ou nécessité pratique ne poussait à signer les conventions annuelles dès 2000.


Dat kan zijn om praktische redenen, wegens gebrek aan belangstelling of omdat ze niet meteen een voordeel zien. In de eerste betrokken gemeenten (Oudergem, Sint-Agatha-Berchem, Ukkel, Watermaal-Bosvoorde, Sint-Pieters-Woluwe,Y) was de deelname van in den beginne goed : de praktische problemen zoals de plaats of de kostprijs van de zakken waren erg zeldzaam.

Dans les premières communes concernées (Auderghem, Berchem-Ste-Agathe, Uccle, Watermael-Boitsfort, Woluwé-St-Pierre,.), la participation a été bonne dès le départ : les problèmes pratiques tels que la place ou le coût des sacs sont rares.


Om praktische redenen waren niet alle uitgenodigde overheidsdiensten in staat onmiddellijk actief aan het project deel te nemen, zodat voor sommige pensioendomeinen voorlopig nog geen simulatieresultaten voorhanden zijn.

Pour des raisons pratiques, certains employeurs publics auxquels s'était adressée l'équipe d'Exsyspen n'ont pas été en mesure de participer immédiatement et de façon active au projet, de sorte que, pour certains secteurs de pensions, les résultats des simulations ne sont pas encore disponibles pour le moment.


Ze waren te klein, gelegen in een Natura 2000-gebied of er waren allerlei andere praktische redenen.

Ils étaient trop petits, se trouvaient sur un site Natura 2000 ou posaient d'autres problèmes pratiques.


Wat betreft de aanbesteding van Sirene-netwerk fase II, waren de tien Schengen-landen akkoord om voor de aankondiging van uitnodiging tot inschrijving het Engels als taal te gebruiken (Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 305 van 16 november 1995), en dit om verschillende vooral praktische redenen.

En ce qui concerne l'adjudication du réseau Sirene phase II, les dix Etats Schengen étaient d'accord pour utiliser l'anglais pour la publication de l'invitation à soumissionner (Journal officiel des Communautés européennes no C 305 du 16 novembre 1995), et ceci pour diverses raisons surtout pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische redenen waren' ->

Date index: 2024-02-18
w