Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Praktische maatregelen in verband met de overgang

Traduction de «praktische maatregelen dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
praktische maatregelen in verband met de overgang

mise en oeuvre pratique du basculement(vers l'euro)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Bij de invoering van dergelijke aanvullende maatregelen dient een Partij of dienen Partijen te trachten alle nodige diensten beschikbaar te stellen, waaronder, maar niet beperkt tot kennisgeving aan zeelieden inzake gebieden, beschikbare en alternatieve routes of havens, voor zover praktisch uitvoerbaar, teneinde de overlast voor het schip te beperken.

4. La ou les Parties qui introduisent de telles mesures supplémentaires doivent s'efforcer de procurer, autant que possible, tous les services appropriés, lesquels peuvent comprendre, sans toutefois s'y limiter, des avis aux navigateurs concernant les zones, les autres itinéraires ou ports possibles, pour alléger la charge imposée au navire.


De bevoegde autoriteiten dienen bij het beantwoorden van de vraag of er specifieke maatregelen, zoals het bieden van praktische hulp, ten aanzien van het kind moeten worden genomen, bij het beoordelen van de geschiktheid en de doeltreffendheid van eventuele voorzorgsmaatregelen ten aanzien van het kind, zoals besluiten betreffende voorlopige detentie of alternatieve maatregelen, en bij het nemen van besluiten of het ondernemen van actie in het kader van de strafprocedure, ...[+++]

Les autorités compétentes devraient tenir compte des informations issues d'une évaluation personnalisée au moment de déterminer s'il convient de prendre une mesure particulière à l'égard de l'enfant, consistant par exemple à fournir une assistance pratique; au moment d'évaluer le caractère approprié et l'efficacité d'éventuelles mesures préventives à l'égard de l'enfant, telles que des décisions de détention provisoire ou des mesures alternatives; et, en tenant compte de la personnalité et de la situation de l'enfant, au moment d'adopter toute décision ou action dans le cadre d'une procédure pénale, y compris lors de la condamnation.


benadrukt dat maatregelen die ter ondersteuning van marktintegratie worden genomen in het kader van een jongerengarantie, beslist ook talenkennis en praktische werkervaring dienen te omvatten, want hierdoor wordt de inzetbaarheid verbeterd en een impuls gegeven aan de arbeidsmobiliteit binnen de EU;

insiste pour que les mesures de soutien à l'insertion professionnelle conçues dans le cadre d'une garantie pour la jeunesse ciblent impérativement les compétences linguistiques et l'expérience professionnelle pratique, qui améliorent l'aptitude à l'emploi et stimulent la mobilité de la main d'œuvre au sein de l'UE;


Overwegende dat sommige bezwaarindieners eisen dat er verscheidene reële praktische maatregelen die getroffen dienen te worden om het nachtelijke verkeer op de N57 te beletten (zoals automatische camera's met uuropgave) opgelijst worden en aangenomen worden door de Waalse Regering als alternatieve compensaties;

Considérant que des réclamants demandent que diverses mesures pratiques réelles à mettre en place pour empêcher le trafic de nuit sur la N57 (telles que des caméras horodatées automatiques) soient listées et adoptées par le Gouvernement wallon au titre de compensations alternatives;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dienen speciale maatregelen te worden overwogen om een degelijke oplossing te vinden voor de praktische problemen die personen die internationale bescherming genieten, ondervinden bij de legalisatie van hun buitenlandse diploma's, getuigschriften of andere bewijzen van officiële kwalificaties, in het bijzonder als gevolg van het ontbreken van bewijsstukken en hun onvermogen om de kosten van de erkenningsprocedures te betalen.

Il convient d’envisager des mesures particulières afin de remédier efficacement aux difficultés pratiques que rencontrent les bénéficiaires d’une protection internationale pour faire authentifier leurs diplômes, certificats ou autres titres de formation étrangers, en particulier faute de preuves documentaires et de pouvoir subvenir aux frais liés aux procédures de reconnaissance.


23. onderstreept opnieuw dat de Unie en de lidstaten praktische maatregelen dienen te treffen, ook ter plekke, teneinde de personen die in de veiligheidssector werken op te leiden op het gebied van mensenrechten en degenen die zich inzetten voor de eerbiediging van de mensenrechten te beschermen, en dat daartoe moet worden voorzien in de nodige begrotingskredieten.

23. réaffirme l'importance pour l'Union et les États membres d'adopter des mesures concrètes sur le terrain destinées à la formation dans le domaine des droits de l'homme des personnes qui travaillent dans le secteur de la sécurité ainsi qu'à la protection des défenseurs des droits de l'homme, en y consacrant les ressources budgétaires nécessaires.


Bestaande normen en optimale praktijken dienen de basis te vormen voor asielprocedures en maatregelen om het hoofd te bieden aan de snelle toeneming van het aantal asielaanvragen en daarmee dient tevens rekening gehouden te worden met betrekking tot praktische maatregelen, zoals verbreding van de procedures door opneming van meer herintegratieprogramma's voor vluchtelingen en de ontwikkeling van meer maatregelen ter bestrijding van ...[+++]

Les normes existantes et les meilleures pratiques devraient constituer la base des procédures d'asile et des mesures visant à faire face à l'augmentation rapide des demandes d'asile. Elles devraient également être appliquées dans le contexte de mesures pratiques telles que l'élargissement des procédures visant à inclure davantage de programmes de réinstallation des réfugiés et à multiplier les mesures visant à lutter contre les causes fondamentales de la migration forcée.


1. alle landen die aan de wereldconferentie deelnemen, dienen een tweeledige strategie (wetgevende en praktische maatregelen) tegen racisme en vreemdelingenhaat toe te passen, de bestrijding van racisme in al het/de uit te werken en uit te voeren hiervoor in aanmerking komen(e) beleid en programma's op te nemen en specifieke programma's ter bestrijding van discriminatie en verspreiding van goede praktijken voort te zetten;

1. Que tous les États parties à la Conférence mondiale adoptent une stratégie duale, combinant action législative et mesures pratiques, pour combattre le racisme et la xénophobie, en intégrant la lutte contre le racisme dans la conception et la mise en oeuvre de tous les programmes et politiques qui s'y prêtent et en poursuivant des programmes spécifiques de lutte contre la discrimination et d'échange de bonnes pratiques.


4. alle landen dienen praktische maatregelen te nemen om een einde te maken aan rassendiscriminatie en gelijke behandeling op het arbeidsvlak en de integratie van gediscrimineerde groepen te bevorderen, in het bijzonder door steun te verlenen aan innovatieve acties van de overheid, de sociale partners en maatschappelijk organisaties;

4. Que tous les États prennent des mesures concrètes en vue d'éradiquer la discrimination raciale et de promouvoir l'égalité de traitement en matière d'emploi ainsi que l'intégration des groupes victimes de discriminations, notamment en soutenant les actions novatrices des pouvoirs publics, des partenaires sociaux et de la société civile.


Overwegende dat de veiligheid van het luchtverkeer, van de luchthaven en van de omwonenden dient te worden gewaarborgd; dat daartoe de noodzakelijke maatregelen dienen te worden getroffen om de bepalingen van de I. C. A.O (International Civil Aviation Organization) te doen naleven doordat de Federale Staat en de Gewesten, op grond van het Verdrag inzake de Internationale Burgerlijke Luchtvaart, ondertekend op 7 december 1944 te Chicago, door België geratificeerd bij de wet van 30 april 1947, er zich toe hebben verbonden de hoogste praktische eenvormig ...[+++]

Considérant qu'il y a lieu d'assurer la sécurité de la circulation aérienne, de l'aéroport et des riverains; qu'il y a lieu de prendre à cette fin les mesures nécessaires afin de faire respecter les dispositions de l'O.A.C. I (Organisation de l'Aviation civile internationale) eu égard au fait que, sur la base de la Convention relative à l'Aviation civile internationale signée à Chicago le 7 décembre 1944, ratifiée par la Belgique par la loi du 30 avril 1947, l'Etat fédéral et les Régions se sont engagés à atteindre le plus haut degré d'uniformité pratique sur le plan de la réglementation, lorsqu'une telle uniformité peut faciliter et am ...[+++]




D'autres ont cherché : praktische maatregelen dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische maatregelen dienen' ->

Date index: 2025-08-11
w