Ik ben van mening dat de fractievoorzitters en de Conferentie van voorzitters gelijk hebben als ze overwegen dat het belang van dit historisch moment en de praktische implicaties daarvan voor een Europa van meer dan 450 miljoen burgers het opzetten van een dergelijke commissie rechtvaardigen.
J’espère sincèrement que la guidance des présidents de groupes et de la Conférence des présidents a été transmise, dès lors qu’ils considèrent que ce moment historique et ses implications pratiques pour une Europe de plus de 450 millions de citoyens justifient cette commission particulière.