Artikel 2 van bovenvermeld koninklijk besluit stelt dat “ theoretisch en praktisch rijonderricht tegen betaling op de openbare weg of op een privé terrein enkel door een door de minister erkende rijschool verstrekt mag worden.
L’article 2 de l’arrêté royal précité dispose : « que l’enseignement théorique et pratique de la conduite, dispensé contre rémunération, dans un lieu public et sur un terrain privé ne peut l’être que dans le cadre d’une école de conduite agréée par le ministre qui a la sécurité routière dans ses attributions.