Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktisch als moreel oogpunt belangrijk " (Nederlands → Frans) :

Discriminatie, vooroordelen, racisme en vreemdelingenhaat komen steeds vaker voor. Daarom is het nu vanuit wettelijk, moreel en economisch oogpunt belangrijk de grondrechten, waarden en vrijheden van de EU hoog te houden en verder te streven naar een volledig coherente samenleving.

À une époque où les discriminations, les préjugés, le racisme et la xénophobie sont en hausse, les impératifs juridiques, moraux et économiques nous obligent à défendre les valeurs, libertés et droits fondamentaux de l’UE et à continuer à œuvrer en faveur d’une société globalement plus solidaire.


44. vestigt de aandacht op het feit dat het vanuit praktisch oogpunt belangrijk is te kunnen beschikken over een grotere en goed toegeruste EU-delegatie in Genève en New York; benadrukt dat wat er in Genève en New York gebeurt, integraal deel moet uitmaken van het buitenlands beleid van de EU, met speciale aandacht voor de verbetering van de interne coördinatie, en benadrukt eveneens dat er behoefte is aan een goede interactie tussen het bilaterale en het multilaterale niveau;

44. attire l'attention sur l'importance, d'un point de vue pratique, de disposer à Genève et à New York d'une délégation de l'Union européenne de plus grande envergure et dotée de ressources suffisantes; souligne que ce qui a lieu à Genève et à New York doit faire partie intégrante de la politique étrangère de l'Union, en mettant l'accent sur l'amélioration de la coordination interne, et insiste également sur la nécessité d'une bonne interaction entre les négociations bilatérales et multilatérales;


42. vestigt de aandacht op het feit dat het vanuit praktisch oogpunt belangrijk is te kunnen beschikken over een grotere en goed toegeruste EU-delegatie in Genève en New York; benadrukt dat wat er in Genève en New York gebeurt, integraal deel moet uitmaken van het buitenlands beleid van de EU, met speciale aandacht voor de verbetering van de interne coördinatie, en benadrukt eveneens dat er behoefte is aan een goede interactie tussen het bilaterale en het multilaterale niveau;

42. attire l'attention sur l'importance, d'un point de vue pratique, de disposer à Genève et à New York d'une délégation de l'Union européenne plus importante et dotée de ressources suffisantes; souligne que ce qui a lieu à Genève ou à New York doit faire partie intégrante de la politique étrangère de l'Union, en mettant l'accent sur l'amélioration de la coordination interne et insiste également sur la nécessité d'une bonne interaction entre les négociations bilatérales et multilatérales;


42. vestigt de aandacht op het feit dat het vanuit praktisch oogpunt belangrijk is te kunnen beschikken over een grotere EU-delegatie met voldoende middelen in Genève en New York; benadrukt dat wat er in Genève en New York gebeurt, integraal deel moet uitmaken van het buitenlands beleid van de EU, met speciale aandacht voor de verbetering van de interne coördinatie, en benadrukt eveneens dat er behoefte is aan een goede interactie tussen het bilaterale en het multilaterale niveau;

42. attire l'attention sur l'importance, d'un point de vue pratique, de disposer à Genève et à New York d'une délégation de l'Union européenne plus importante et dotée de ressources suffisantes; souligne que ce qui a lieu à Genève et à New York doit faire partie intégrante de la politique étrangère de l'Union, en mettant l'accent sur l'amélioration de la coordination interne, et insiste également sur la nécessité d'une bonne interaction entre les négociations bilatérales et multilatérales;


Bijgevolg is de toepassing van een verbod op dierproeven zowel vanuit praktisch als moreel oogpunt belangrijk.

L'application d'une interdiction des expérimentations est donc importante sur le plan pratique aussi bien que moral.


Vanuit het oogpunt van de praktische tenuitvoerlegging en handhaving van de wetgeving is het zeer belangrijk dat deze reistijd aansluit bij de bepalingen in richtlijn 2002/15/EG betreffende de arbeidstijden van chauffeurs.

Aspect très important du point de vue des modalités concrètes d'application de la législation et du contrôle de son respect, cette durée de transport concorde avec les dispositions de la directive 2002/15/CE relative à l'aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier.


5.4. Bij een technisch gezien zó complexe - en tegelijkertijd vanuit praktisch oogpunt zó belangrijke - materie als de regeling van de financiën van de Gemeenschappen is het wenselijk dat doelstellingen als doeltreffendheid en flexibiliteit met glans worden gehaald, zij het zonder een eveneens belangrijke doelstelling als begrotingsdiscipline hieraan op te offeren.

5.4. Dans un domaine d'une grande complexité technique et d'une grande importance sur le plan pratique, comme celui de la réglementation de la vie financière des Communautés, il serait souhaitable que les objectifs d'efficacité et de flexibilité soient atteints, sans toutefois sacrifier l'objectif non moins important de la rigueur.


Een belangrijk deel van de besprekingen, welke praktisch wekelijks hebben plaatsgevonden sedert september 2000, was gewijd aan het regelen van het statuut van de moreel consulenten, in het bijzonder van dezen die in dienst zijn bij de Unie vrijzinnige verenigingen en het «Centre d'action laïque», aangezien de verworven rechten moeten vastgesteld worden.

Une part importante des discussions, ayant eu lieu pratiquement chaque semaine depuis le mois de septembre 2000, a été consacrée à la réglementation du statut des consultants de la morale, particulièrement ceux officiant auprès de l'Union des associations laïques et le Centre d'action laïque, attendu que les droits acquis doivent être définis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktisch als moreel oogpunt belangrijk' ->

Date index: 2023-07-11
w