Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktijken ter verwezenlijking » (Néerlandais → Français) :

- Vorming van fora van belanghebbenden ter bevordering van interactie, uitwisseling van informatie en beste praktijken en ter verwezenlijking van de doeltreffende verspreiding van onderzoekbevindingen.

- Créer des forums réunissant les parties concernées, afin de promouvoir l'interaction, l'échange d'informations et la diffusion des meilleures pratiques, et de garantir une diffusion efficace des résultats de la recherche.


De doelstelling ervan moet veeleer zijn om wijzigingen in de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van het beleid te bewerkstelligen door oplossingen en beste praktijken ter verwezenlijking van milieu- en klimaatdoelen aan te reiken en te verspreiden.

Son objectif devrait être plutôt de catalyser les changements en matière d'élaboration et de mise en œuvre des politiques, par la mise au point et la diffusion de solutions et de meilleures pratiques en vue d'atteindre les objectifs environnementaux et climatiques.


5. Het kader voor transparantie van maatregelen heeft tot doel een duidelijk begrip van maatregelen tegen klimaatverandering in het licht van de doelstelling van het Verdrag als bedoeld in artikel 2 daarvan te geven, waaronder duidelijkheid en het volgen van vooruitgang naar verwezenlijking van de individuele nationaal vastgestelde bijdragen van de Partijen ingevolge artikel 4 en de adaptatiemaatregelen van de Partijen ingevolge artikel 7, waaronder goede praktijken, prioriteiten, behoeften en lacunes, ter informatie voor de algemene ...[+++]

5. Le cadre de transparence des mesures vise à fournir une image claire des mesures relatives aux changements climatiques à la lumière de l'objectif énoncé à l'article 2 de la Convention, notamment en éclairant et en suivant les progrès accomplis par chaque Partie en vue de s'acquitter de sa contribution déterminée au niveau national au titre de l'article 4 et de mettre en oeuvre ses mesures d'adaptation au titre de l'article 7, notamment les bonnes pratiques, les priorités, les besoins et les lacunes, afin d'éclairer le bilan mondial prévu à l'article 14.


Indien van toepassing, rekening houdend met de risico- of gebruiksbeperkingsdoelstellingen die al vóór het Actieplan Duurzaam Pesticidengebruik werden gerealiseerd, worden op basis van dergelijke indicatoren ook tijdschema's en streefcijfers vastgesteld, met name als het beperken van het gebruik een passend middel is om de risicoverlaging te verwezenlijken met betrekking tot prioritair geachte punten, zoals werkzame stoffen, gewassen, regio's of praktijken die extra aandacht verdienen; of goede praktijken die als voorbeeld kunnen worden gesteld ter verwezenlijking van de do ...[+++]

Si d'application et compte tenu des objectifs de réduction du risque ou de l'utilisation déjà atteints avant l'application du Plan d'Action d'Utilisation durable de Pesticides, des calendriers et des objectifs sont fixés sur la base de ces indicateurs, notamment si la réduction de l'utilisation est un moyen approprié en vue d'obtenir une réduction du risque quant aux éléments définis comme prioritaires tels que les substances actives, les cultures, les régions ou les pratiques nécessitant une attention particulière, ou bien les bonnes ...[+++]


3 bis. Lidstaten die hun toezeggingen bundelen in een ongelimiteerde verplichting, ontvangen aanvullende bedragen en steun voor elke persoon die wordt hervestigd ter verwezenlijking van de kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen van het EU-hervestigingsprogramma middels de uitvoering van ten minste 20 000 hervestigingen per jaar tot het jaar 2020 en de vaststelling van goede praktijken en gemeenschappelijke normen voor de integratie van vluchtelingen.

3 bis. Les États membres qui réunissent leurs promesses en un engagement non plafonné reçoivent un supplément de subventions et d’aide pour chaque personne réinstallée en vue d’atteindre les objectifs quantitatifs et qualitatifs du programme de réinstallation de l’Union, à savoir de parvenir à 20 000 réinstallations par an au moins, jusqu’en 2020, et de mettre en place des bonnes pratiques et des normes communes pour l’intégration des réfugiés.


– uitwisseling van informatie, ervaring en goede praktijken mede via de open coördinatiemethode, netwerken van contacten die door de stakeholders zijn opgezet ter verwezenlijking van de doelstellingen van het Europees Jaar en tussen de plaatselijke verantwoordelijken die bevoegdheden hebben ten aanzien van actief ouder worden en de solidariteit tussen de generaties;

– échanges d'informations, d'expériences et de bonnes pratiques, notamment dans le cadre de la méthode ouverte de coordination (MOC) et par l'intermédiaire des réseaux de contacts mis en place par les parties participant à la réalisation des objectifs de l'Année européenne ainsi qu'entre les élus locaux en charge de compétences relatives au vieillissement actif et à la solidarité intergénérationnelle;


3 bis. Lidstaten die hun toezeggingen bundelen in een ongelimiteerde verplichting, ontvangen aanvullende bedragen en steun voor elke persoon die wordt hervestigd ter verwezenlijking van de kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen van het EU-hervestigingsprogramma middels de uitvoering van ten minste 20 000 hervestigingen per jaar tot het jaar 2020 en de vaststelling van goede praktijken en gemeenschappelijke normen voor de integratie van vluchtelingen.

3 bis. Les États membres qui réunissent leurs promesses en un engagement non plafonné reçoivent un supplément de subventions et d’aide pour chaque personne réinstallée en vue d’atteindre les objectifs quantitatifs et qualitatifs du programme de réinstallation de l’Union, à savoir de parvenir à 20 000 réinstallations par an au moins, jusqu’en 2020, et de mettre en place des bonnes pratiques et des normes communes pour l’intégration des réfugiés.


De Commissie stimuleert in het bijzonder de uitwisseling van ervaringen, bewustmakingsactiviteiten, seminaries, netwerkvorming en intercollegiale toetsing die ten doel hebben om goede praktijken op te sporen en te verspreiden en om wederzijds leren, transnationale en interregionale samenwerking aan te moedigen ter versterking van de beleidsdimensie en van de bijdrage van het ESF tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van werkgelegenheid en sociale integratie.

La Commission encourage en particulier les échanges d'expérience, les activités de sensibilisation, les séminaires, la mise en réseau et les évaluations par les pairs servant à recenser et à diffuser les bonnes pratiques et à favoriser l'apprentissage mutuel ainsi que la coopération transnationale et interrégionale en vue de renforcer la dimension politique et la contribution du FSE aux objectifs communautaires en matière d'emploi et d'inclusion sociale.


de Europese Raad van Lissabon: open coördinatiemethode, die ontworpen is om de lidstaten te helpen om geleidelijk aan hun eigen beleid te ontwikkelen en steun te verlenen bij de voorbereiding van optimale praktijken en een grotere convergentie ter verwezenlijking de belangrijkste EU-doelstellingen.

telle que demandée par le Conseil européen de Lisbonne, une méthode ouverte de coordination qui aide les États membres à élaborer progressivement leurs propres politiques et qui permet de diffuser les meilleures pratiques et de réaliser la convergence vers les grands objectifs de l'UE.


[30] RISI bestond uit twee onderdelen: RISI 1 voor de ontwikkeling van een regionaal partnerschap bij het uitwerken van een regionale strategie en een regionaal actieplan voor de informatiemaatschappij, en RISI 2 voor het voorbereiden en uitvoeren van een transregionaal proefproject ter demonstratie van beste praktijken bij de verwezenlijking van de informatiemaatschappij op regionaal niveau.

[30] RISI se compose de deux éléments, RISI 1 pour la mise en place d'un partenariat régional dans l'élaboration d'une stratégie et d'un plan d'action régional de la société de l'information, et RISI 2 pour préparer et mettre en route une application pilote transrégionale de démonstration des bonnes pratiques dans le déploiement régional de la société de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijken ter verwezenlijking' ->

Date index: 2022-08-08
w