Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktijken collegiale toetsingen » (Néerlandais → Français) :

- werk te maken van collegiale toetsingen en uitwisselingen van goede praktijken.

- à organiser des évaluations par les pairs et des échanges de bonnes pratiques.


- het initiatief nemen tot collegiale toetsingen en uitwisselingen van goede praktijken met de lidstaten om de samenwerking inzake industriebeleid in de gehele EU te verbeteren.

- des évaluations par les pairs et des échanges de bonnes pratiques avec les États membres afin d’améliorer la coopération sur les politiques industrielles dans toute l’Union européenne.


· aanmoedigen van leren en ervaringen uitwisselen met het oog op beter bestuur – bevordering en ondersteuning van geleerde lessen en collegiale toetsingen (zoals de collegiale toetsingen[14] van het Verenigd Koninkrijk in 2012 en Finland in 2013), aanmoedigen van leren in alle lidstaten en aansturen van vooruitgang bij de verdere ontwikkeling en uitvoering van beleid en praktijken voor risicobeheer.

· Il convient d'encourager l’apprentissage et l’échange d’expériences pour améliorer la gouvernance; il serait bon de tirer des enseignements des expériences et des évaluations par les pairs (comme les évaluations réalisées au Royaume-Uni en 2012 et en Finlande en 2013), afin de stimuler l’échange de connaissances entre États membres et d’indiquer la voie à suivre dans la conception et la mise en œuvre futures de politiques et de pratiques en matière de gestion des risques.[14]


· aanmoedigen van leren en ervaringen uitwisselen met het oog op beter bestuur – bevordering en ondersteuning van geleerde lessen en collegiale toetsingen (zoals de collegiale toetsingen[14] van het Verenigd Koninkrijk in 2012 en Finland in 2013), aanmoedigen van leren in alle lidstaten en aansturen van vooruitgang bij de verdere ontwikkeling en uitvoering van beleid en praktijken voor risicobeheer;

· Il convient d'encourager l’apprentissage et l’échange d’expériences pour améliorer la gouvernance; il serait bon de tirer des enseignements des expériences et des évaluations par les pairs (comme les évaluations réalisées au Royaume-Uni en 2012 et en Finlande en 2013), afin de stimuler l’échange de connaissances entre États membres et d’indiquer la voie à suivre dans la conception et la mise en œuvre futures de politiques et de pratiques en matière de gestion des risques.[14]


2. Elke lidstaat beoordeelt regelmatig zijn nationale programma en werkt dit bij, en houdt daarbij indien nodig rekening met de technische en wetenschappelijke vooruitgang en met aanbevelingen, lessen en goede praktijken collegiale toetsingen.

2. Chaque État membre réexamine et met à jour régulièrement son programme national en tenant compte du progrès technique et de l’évolution des connaissances scientifiques, le cas échéant, ainsi que des recommandations, des enseignements et des bonnes pratiques qui résultent de l’évaluation par des pairs.


bundelen en verspreiden van door de lidstaten verstrekte informatie; organiseren van de uitwisseling van ervaring in verband met de beoordeling van het risicobeheersingsvermogen; samen met de lidstaten en uiterlijk 22 december 2014 opstellen van richtsnoeren betreffende de inhoud, de methode en de structuur van deze beoordelingen; en faciliteren van de uitwisseling van goede praktijken op het gebied van preventie en paraatheidsplanning, onder meer door middel van vrijwillige collegiale toetsingen.

recueille et diffuse les informations fournies par les États membres, organise un échange d'expériences concernant l'évaluation de la capacité de gestion des risques, élabore, avec les États membres et avant le 22 décembre 2014, des lignes directrices sur le contenu, la méthode et la structure de ces évaluations, et facilite l'échange des bonnes pratiques en matière de planification de la prévention et de la préparation, y compris au moyen d'examens par les pairs à titre volontaire.


bundelen en verspreiden van door de lidstaten verstrekte informatie; organiseren van de uitwisseling van ervaring in verband met de beoordeling van het risicobeheersingsvermogen; samen met de lidstaten en uiterlijk 22 december 2014 opstellen van richtsnoeren betreffende de inhoud, de methode en de structuur van deze beoordelingen; en faciliteren van de uitwisseling van goede praktijken op het gebied van preventie en paraatheidsplanning, onder meer door middel van vrijwillige collegiale toetsingen;

recueille et diffuse les informations fournies par les États membres, organise un échange d'expériences concernant l'évaluation de la capacité de gestion des risques, élabore, avec les États membres et avant le 22 décembre 2014, des lignes directrices sur le contenu, la méthode et la structure de ces évaluations, et facilite l'échange des bonnes pratiques en matière de planification de la prévention et de la préparation, y compris au moyen d'examens par les pairs à titre volontaire;


Een uitermate belangrijk instrument in dit verband zijn de seminars met collegiale toetsingen waar de lidstaten goede praktijken op het gebied van beleidslijnen, programma's of institutionele regelingen kunnen uitwisselen en bestaande goede praktijken op hun doeltreffendheid kunnen beoordelen, onder meer met betrekking tot de beoordeling en de mildering van milieueffecten.

Un outil important à cet égard est l’évaluation par les pairs lors de séminaires durant lesquels les États membres peuvent partager et évaluer l’efficacité de bonnes pratiques relevées dans des politiques, programmes ou accords institutionnels, notamment en ce qui concerne l’appréciation et l’atténuation des incidences sur l’environnement.


Met het oog op de uitwisseling van deskundigheid en beste praktijken wordt elke lidstaat verzocht een nationaal contactpunt aan te wijzen. Dit zal voor de Commissie dienstdoen als aanspreekpunt bij, onder meer, de organisatie van collegiale toetsingen en de vaststelling en verspreiding van beste praktijken.

Afin de faciliter les échanges de savoir-faire et de meilleures pratiques, chaque État membre est invité à désigner un point de contact national; c'est à lui que la Commission s'adressera, notamment au moment d'organiser les évaluations par les pairs ou de recenser et diffuser les meilleures pratiques.


Inter­collegiale toetsingen, wederzijdse leerproces­sen uit­wisseling van goede praktijken op de des­betreffende beleids­terreinen || Dialoog tussen overheids­diensten voor arbeids­bemidde­ling, inter­collegiale toetsingen, seminars over weder­zijdse leer­processen || 0,19 || 30 || 5,71 || 29 || 5,545 || 31 || 6,062 || 31 || 6,1 || 31 || 6,076 || 31 || 6,093 || 32 || 6,471 || 215 || 42,057

Évaluations par les pairs, apprentissage mutuel et échange de bonnes pratiques dans des domaines politiques liés || Dialogue entre les services publics de l’emploi, évaluations par les pairs, séminaires sur l’apprentissage mutuel || 0,19 || 30 || 5,71 || 29 || 5,545 || 31 || 6,062 || 31 || 6,1 || 31 || 6,076 || 31 || 6,093 || 32 || 6,471 || 215 || 42,057




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijken collegiale toetsingen' ->

Date index: 2025-11-27
w