Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandafstand
Doorvaart verboden
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Geletterdheid als sociale praktijk aanleren
Geletterdheid als sociale praktijk doceren
Geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen
Verboden band
Verboden doorvaart
Verboden energiezone
Verboden richting voor ieder bestuurder
Verboden wapen
Verboden zone

Vertaling van "praktijk verboden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


geletterdheid als sociale praktijk aanleren | geletterdheid als sociale praktijk doceren | geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen

enseigner les rudiments de la lecture comme pratique sociale




doorvaart verboden | verboden doorvaart

interdiction de passage | passage interdit


bandafstand | verboden band | verboden energiezone

bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens

liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bedoeling is om de entourage en de gemeenschap in de landen van origine te wijzen op de korte- en langetermijngevolgen van FGM voor de gezondheid van meisjes en te wijzen op het feit dat deze praktijk verboden is in België.

Il vise en effet à avertir l'entourage et la communauté dans le pays d'origine des conséquences à court et à long terme des MGF sur la santé des filles ainsi que le fait que ces pratiques sont interdites en Belgique.


Natuurlijke personen die kwalificeren als onderneming vallen onder Sectie IV. 1 hierboven. 23. Om van immuniteit van vervolging te kunnen genieten, moet de natuurlijke persoon : - betrokken zijn (geweest) bij één of meerdere van de inbreuken die vermeld zijn onder artikel IV. 1, § 4 WER, en - ertoe bijdragen het bestaan van deze verboden praktijk(en) te bewijzen, onder andere door : (i) inlichtingen te verstrekken waarover de BMA voorheen niet beschikte, of (ii) door het bestaan van een praktijk die verboden is door artikel IV. 1, § 4 WER te erkennen.

23. Pour pouvoir bénéficier d'une immunité des poursuites, la personne physique doit : - être (ou avoir été) impliquée dans une ou plusieurs des infractions visées à l'article IV. 1 § 4 CDE, et - contribuer à prouver l'existence de cette ou ces pratique(s) interdite(s), notamment : (i) en fournissant des renseignements dont l'ABC ne disposait pas encore; ou (ii) en reconnaissant l'existence d'une pratique prohibée par l'article IV. 1, § 4 CDE.


Als een inbreuk wordt vastgesteld, wordt overgegaan tot het opstellen van een proces-verbaal van waarschuwing of, in het geval van een gekarakteriseerde inbreuk, een Pro-Justitia. 4. De meeste onderzoeken handelen over de verboden praktijk 'belaging van de consument'.

Si une infraction est constatée, il est procédé à l'établissement d'un procès-verbal d'avertissement ou, en cas d'infraction caractérisée, un Pro-Justitia 4. La plupart des contrôles concerne l'interdiction de 'harceler le consommateur'.


Allereerst dient erop te worden gewezen dat de praktijk van de Vrouwelijke Genitale Verminking (VGV) verboden is in België en strafrechtelijk kan worden vervolgd.

Il convient tout d'abord de rappeler que la pratique des Mutilations Génitales des Femmes (MGF) est interdite en Belgique et est susceptible d'être poursuivie pénalement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze praktijk is door de EU-wetgeving inzake het behoud van de vogelstand verboden.

Cette pratique est interdite en vertu de la législation de l’Union concernant la conservation des oiseaux sauvages.


De beperkingen die in de praktijk aan de vrijheid van de media worden opgelegd, het grote aantal rechtszaken tegen auteurs, journalisten, academici en mensenrechtenverdedigers, en het grote aantal websites dat wordt verboden, baren ernstige zorgen die dienen te worden weggenomen.

Les restrictions imposées dans la pratique à la liberté des médias, le grand nombre de procédures judiciaires dont font l'objet des écrivains, des journalistes, des universitaires et des militants des droits de l'homme et les interdictions frappant souvent des sites internet sont autant de sujets qui suscitent de graves préoccupations et appellent une réponse.


Sinds 1 januari 2009 is die praktijk trouwens verboden, krachtens artikel 4 van Richtlijn 2001/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 maart 2001 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu en tot intrekking van Richtlijn 90/220/EEG van de Raad (de uitfasering van die praktijk liep tot 31 december 2008).

Cette pratique n'est d'ailleurs plus autorisée depuis le 1er janvier 2009 en référence à l'article 4 de la directive 2001/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 mars 2001 relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement et abrogeant la directive 90/220/CEE du Conseil (un phasing out de cette pratique se terminait le 31 décembre 2008).


Deze praktijk is in het kader van de Habitatrichtlijn verboden.

Cette pratique est interdite par la directive «Habitats».


De intrekking van een vergunning voor het in de handel brengen van het referentieproduct leidt er in de Duitse administratieve praktijk daarentegen toe dat het verboden is het ingevoerde product buiten de officiële distributiekanalen op de markt te brengen.

Le retrait de l'AMM du produit de référence entraîne, par contre, dans la pratique administrative allemande, l'interdiction de commercialiser le produit importé en dehors des réseaux de distribution officiels.


Deze afwijking betreft met name de toevoeging aan wijnen van appelzuur, een uit appelen geëxtraheerd zuur of een synthetisch zuur om de aciditeit te corrigeren, een praktijk die in Argentinië is toegestaan, maar verboden is voor in de EU geproduceerde wijnen.

Il concerne en particulier l'addition d'acide malique aux vins, un acide extrait des pommes ou synthétisé et utilisé pour corriger le degré d'acidité du vin, une pratique autorisée en Argentine mais interdite pour les vins produits dans l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk verboden' ->

Date index: 2022-12-29
w