Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR
Alternatieve geschilbeslechting
Alternatieve geschillenbeslechting
Best practice
Buitengerechtelijk
Buitengerechtelijk orgaan
Buitengerechtelijke geschilbeslechting
Buitengerechtelijke geschillenbeslechting
Buitengerechtelijke kosten
Buitengerechtelijke procedure
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Geletterdheid als sociale praktijk aanleren
Geletterdheid als sociale praktijk doceren
Geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen
Geschilbeslechtingsorgaan
Goede praktijk
Good practice

Traduction de «praktijk van buitengerechtelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


geletterdheid als sociale praktijk aanleren | geletterdheid als sociale praktijk doceren | geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen

enseigner les rudiments de la lecture comme pratique sociale


buitengerechtelijk orgaan | geschilbeslechtingsorgaan | orgaan dat verantwoordelijk is voor de buitengerechtelijke beslechting van geschillen

organe chargé du règlement extrajudiciaire des litiges | organe de résolution extrajudiciaire des litiges | organe extrajudiciaire


alternatieve geschilbeslechting | alternatieve geschillenbeslechting | buitengerechtelijke geschilbeslechting | buitengerechtelijke geschillenbeslechting | ADR [Abbr.]

modes alternatifs de règlement des conflits | modes alternatifs de résolution des conflits | règlement extrajudiciaire des litiges | MARC [Abbr.]


Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale




buitengerechtelijke procedure

procédure extrajudiciaire




best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)

bonne pratique | meilleure pratique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. is sterk gekant tegen het gebruik van drones voor buitengerechtelijke en extraterritoriale executies; vraagt dat het gebruik van drones hiervoor wordt verboden, overeenkomstig zijn voormelde resolutie van 27 februari 2014 over de inzet van gewapende drones, waarin in paragraaf 2, onder a) en b), ertoe wordt opgeroepen "zich te verzetten tegen en een verbod uit te vaardigen op de praktijk van buitengerechtelijk doelgericht doden" en "ervoor te zorgen dat de lidstaten, overeenkomstig hun wettelijke verplichtingen, zich niet bezondi ...[+++]

12. s'oppose fermement à l'utilisation de drones pour des exécutions extrajudiciaires et extraterritoriales; réclame dès lors l'interdiction de l'utilisation de drones, conformément à sa résolution susmentionnée du 27 février 2014 sur l'utilisation de drones armés, par laquelle il demande, au paragraphe 2, points a) et b), "de dénoncer et d'interdire les exécutions ciblées extrajudiciaires" et "de veiller à ce que les États membres, conformément à leurs obligations légales, ne conduisent pas d'opérations illégales d'assassinats ciblés ou ne facilitent pas la conduite de telles opérations par d'autres États";


74. herhaalt zijn oproep voor een gemeenschappelijk standpunt van de EU inzake het gebruik van gewapende drones waarin de mensenrechten en het internationaal humanitair recht worden gehandhaafd, en waarin kwesties zoals het rechtskader, evenredigheid, verantwoording en de bescherming van burgers en transparantie aan bod komen; dringt er nogmaals bij de EU op aan om een verbod uit te vaardigen op de ontwikkeling, de productie en het gebruik van volledig autonome wapens waarmee aanvallen zonder menselijke tussenkomst kunnen worden uitgevoerd; dringt er bij de EU op aan zich te verzetten en een verbod uit te vaardigen tegen de praktijk van buitengerechtel ...[+++]

74. demande une nouvelle fois l'élaboration d'une position européenne commune sur l'utilisation de drones armés, qui fasse respecter les droits de l'homme et le droit humanitaire international et qui devrait aborder des points tels que le cadre juridique, la proportionnalité, l'obligation de rendre des comptes, la protection des civils et la transparence; demande une fois de plus avec insistance que l'Union interdise le développement, la production et l'utilisation d'armes entièrement autonomes permettant d'effectuer des attaques sans intervention humaine; appelle à ce que l'Union s'oppose à la ...[+++]


47. herhaalt zijn oproep voor het opstellen van een gemeenschappelijk standpunt van de EU over het gebruik van gewapende drones, waarin het grootste belang wordt gehecht aan de eerbiediging van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, en waarin kwesties zoals het rechtskader, evenredigheid, verantwoording en de bescherming van burgers en transparantie aan bod komen; dringt er nogmaals bij de EU op aan om een verbod uit te vaardigen op de ontwikkeling, de productie en het gebruik van volledig autonome wapens waarmee aanvallen zonder menselijke tussenkomst kunnen worden uitgevoerd; verzoekt de EU zich achter inspanningen op regionaal en internationaal niveau te scharen om de ...[+++] en gerichte executies te verwerpen en te verbieden, en juridische maatregelen te nemen als een persoon of entiteit in verband kan worden gebracht met een onrechtmatige, gerichte moord in het buitenland; staat erop dat mensenrechten deel uitmaken van alle dialogen over terrrorismebestrijding met derde landen;

47. demande une nouvelle fois l'élaboration d'une position européenne commune sur l'utilisation de drones armés, accordant la plus haute importance au respect des droits de l'homme et du droit humanitaire international et abordant des points tels que le cadre juridique, la proportionnalité, l'obligation de rendre des comptes, la protection des civils et la transparence; exhorte une fois de plus l'Union d'interdire le développement, la production et l'utilisation d'armes entièrement autonomes permettant d'effectuer des frappes sans intervention humaine; invite l'Union à appuyer les efforts déployés aux niveaux régional et international ...[+++]


46. herhaalt zijn oproep voor de ontwikkeling van het gemeenschappelijk standpunt van de EU inzake het gebruik van gewapende drones, waarin het grootste belang wordt gehecht aan de eerbiediging van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, en waarin kwesties zoals het rechtskader, evenredigheid, verantwoording en de bescherming van burgers en transparantie aan bod komen; dringt er nogmaals bij de EU op aan om een verbod uit te vaardigen op de ontwikkeling, de productie en het gebruik van volledig autonome wapens waarmee aanvallen zonder menselijke tussenkomst kunnen worden uitgevoerd; verzoekt de EU zich achter inspanningen op regionaal en internationaal niveau te scharen om de ...[+++] en gerichte executies te verwerpen en te verbieden, en juridische maatregelen te nemen als een persoon of entiteit in verband kan worden gebracht met een onrechtmatige, gerichte moord in het buitenland; staat erop dat mensenrechten worden opgenomen in alle dialogen met derde landen inzake terrrorismebestrijding;

46. demande une nouvelle fois l'élaboration d'une position européenne commune sur l'utilisation de drones armés, accordant la plus haute importance au respect des droits de l'homme et du droit humanitaire international et abordant des points tels que le cadre juridique, la proportionnalité, l'obligation de rendre des comptes, la protection des civils et la transparence; exhorte une fois de plus l'Union européenne d'interdire le développement, la production et l'utilisation d'armes entièrement autonomes permettant d'effectuer des frappes sans intervention humaine; invite l'Union à appuyer les efforts déployés aux niveaux régional et int ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zich te verzetten tegen en een verbod uit te vaardigen op de praktijk van buitengerechtelijk doelgericht doden;

de dénoncer et d'interdire les exécutions ciblées extrajudiciaires;


Ze legt het nieuwe stelsel voor buitengerechtelijke en gerechtelijke bescherming uit, alsook waarom ze werden aangepast, hoe de procedures verlopen, en wat de regelingen in de praktijk betekenen voor alle betrokkenen.

Elle expose le nouveau régime de protection extrajudiciaire et judiciaire, les raisons de leur application, la manière dont les procédures se déroulent et ce que les réglementations impliquent dans la pratique pour toutes les personnes concernées.


3. De lidstaten moedigen de organen voor de buitengerechtelijke geschillenregeling aan, de Commissie in kennis te stellen van belangrijke beslissingen die zij ten aanzien van de diensten van de informatiemaatschappij nemen en van alle andere informatie over de praktijk, het gebruik en de gewoonten betreffende de elektronische handel.

3. Les États membres encouragent les organes de règlement extrajudiciaire des litiges à communiquer à la Commission les décisions importantes qu'ils prennent en matière de services de la société de l'information ainsi que toute autre information sur les pratiques, les us ou les coutumes relatifs au commerce électronique.


(51) Iedere lidstaat dient in voorkomend geval zijn wetgeving aan te passen indien deze het gebruik van mechanismen voor de buitengerechtelijke geschillenregeling langs elektronische weg in de weg staat. Deze aanpassing moet ertoe leiden dat een daadwerkelijke functionering van dergelijke mechanismen juridisch en in de praktijk mogelijk is, mede in grensoverschrijdende situaties.

(51) Il doit incomber à chaque État membre, le cas échéant, de modifier toute législation susceptible de gêner l'utilisation des mécanismes de règlement extrajudiciaire des litiges par les voies électroniques.


3. De lidstaten moedigen de organen voor de buitengerechtelijke geschillenregeling aan, de Commissie in kennis te stellen van belangrijke beslissingen die zij ten aanzien van de diensten van de informatiemaatschappij nemen en van alle andere informatie over de praktijk, het gebruik en de gewoonten betreffende de elektronische handel.

3. Les États membres encouragent les organes de règlement extrajudiciaire des litiges à communiquer à la Commission les décisions importantes qu'ils prennent en matière de services de la société de l'information ainsi que toute autre information sur les pratiques, les us ou les coutumes relatifs au commerce électronique.


(51) Iedere lidstaat dient in voorkomend geval zijn wetgeving aan te passen indien deze het gebruik van mechanismen voor de buitengerechtelijke geschillenregeling langs elektronische weg in de weg staat. Deze aanpassing moet ertoe leiden dat een daadwerkelijke functionering van dergelijke mechanismen juridisch en in de praktijk mogelijk is, mede in grensoverschrijdende situaties.

(51) Il doit incomber à chaque État membre, le cas échéant, de modifier toute législation susceptible de gêner l'utilisation des mécanismes de règlement extrajudiciaire des litiges par les voies électroniques. Le résultat de cette modification doit être de rendre réellement et effectivement possible, en droit et dans la pratique, le fonctionnement de tels mécanismes, y compris dans des situations transfrontalières.


w