12. wijst erop dat innovatie een breed concept is dat voornamelijk gebaseerd is op vraag en gebruiker, daar het voortkomt uit interactie met de markt; is zich bewust van de kloof tussen nieuwe kennis op onderzoeksgebied en de daadwerkelijke toepa
ssing daarvan in de praktijk; spreekt derhalve de aanbeveling uit dat de regionale steun, daar deze een noodzakelijke aanvulling vormt op deskundigheid op het gebied van technisch onderzoek, niet alleen gericht wordt op ontwikkeling van regionale deskundigheid, voornamelijk op universiteiten en in onderzoekcentra, maar eveneens op s
...[+++]teun voor toepassingen, om bedrijven aan te moedigen innovatieve methoden op te zetten, innovaties vermarktbaar te maken en de overdracht van technologie en de uitwisseling van kennis te bevorderen tot nut van het algemeen; 12. rappelle que l'innovation est un concept large qui est
surtout axé sur la demande et l'utilisateur, étant donné qu'il trouve son origine dans l'interaction avec le marché; reconnaît la différence entre les connaissances les plus récentes dans la recherche et la mise en œuvre concrète de ces dernières; préconise dès lors, en tant que complément nécessaire à l'excellence de la recherche axée sur les technologies, que l'aide régionale se concentre non seulement sur le développement de l'excellence régionale, surtout dans les universités et les centres de recherche, mais également sur le soutien à l'application, afin d'encourager les e
...[+++]ntreprises à développer des méthodes innovantes, à rendre commercialisables les innovations et à favoriser le transfert de technologies et l'échange de connaissances, au profit de la communauté;