Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktijk soms soepeler werden toegepast » (Néerlandais → Français) :

Omdat zou zijn gebleken dat de bedoelde akkoorden in de praktijk soms soepeler werden toegepast dan datgene waarin is voorzien, heeft de wetgever de interpretatie bevestigd van de vermelde akkoorden, zoals deze blijkt uit de parlementaire bespreking bij hun totstandkoming en uit de rechtspraak (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/017, pp. 6-9, en DOC 53-0443/018, pp.

Parce qu'il se serait avéré que les accords visés ont parfois été appliqués de manière plus souple dans la pratique que ce qui est prévu, le législateur a confirmé l'interprétation des accords précités, telle qu'elle ressort des discussions parlementaires précédant leur adoption et de la jurisprudence (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/017, pp. 6-9, et DOC 53-0443/018, pp. 210-212).


Vorig jaar heeft het RIZIV trouwens een onderzoek gefinancierd van testrichtlijnen, die in de praktijk werden toegepast door meer dan honderd verpleegkundigen en controlerende verpleegkundigen.

L'année dernière, l'INAMI a du reste financé une étude de lignes directrices, appliquées en pratique par plus de cent praticiens de l'art infirmier et praticiens de l'art infirmier contrôleurs.


Deze praktijk, waarover de commissie niet over alle gegevens kon beschikken, blijkt soms te worden toegepast door de eenheden die gespecialiseerd zijn in undercovertechnieken.

Cette pratique, à propos de laquelle la commission n'a pas pu disposer de toutes les données, semble être parfois appliquée par les unités spécialisées dans les techniques undercover.


Deze praktijk wordt soms zelfs al toegepast. Bij het treinongeval in Wetteren bijvoorbeeld werd de informatieverstrekking aan de media en de bevolking verzekerd door een pool van gemeentelijke, provinciale en federale communicatoren.

Au cours de l’accident ferroviaire de Wetteren par exemple, l’information des médias et de la population a été assurée par un pool de communicateurs communaux, provinciaux et fédéraux.


Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-5573 (Vragen en Antwoorden nr. 3-88, blz. 9857) en op mijn vraag om uitleg nr. 3-1943 (Handelingen nr. 3-191 van 30 november 2006, blz. 43) bleek toen dat de bepalingen van de programmawet van 24 december 2002 nog niet in de praktijk werden toegepast omwille van technische en juridische redenen en werden bijgevolg nog geen in beslag genomen voertuigen aan de federale politie toegewezen.

Il ressort de la réponse à ma question écrite nº 3-5573 (Bulletin des Questions et Réponses nº 3-88, p. 9857) et à ma demande d’explications nº 3-1943 (Annales nº 3-191 du 30 novembre 2006, p. 43) que les dispositions de la loi-programme du 24 décembre 2002 n’étaient pas encore appliquées dans la pratique pour des raisons techniques et juridiques et que, dès lors, aucun véhicule saisi n’avait encore été attribué à la police fédérale.


Soms gaat het om prothesen die nog nooit eerder bij patiënten werden toegepast en waarvan men de doelmatigheid niet kent na afloop van de termijn.

Il s'agit parfois de prothèses qui n'ont encore jamais été placées sur le patient et dont on ignore l'efficacité à l'expiration du délai.


De RVAE voerde ook aan dat de artikelen 11 en 12 van voornoemde wet nooit in de praktijk werden toegepast, aangezien het technische comité dat aan de minister aanbevelingen over de aanvragen moet doen, nooit is opgericht.

Les pouvoirs publics des Émirats arabes unis ont ajouté que les articles 11 et 12 de la loi précitée n’étaient jamais appliqués dans la pratique étant donné que le comité technique chargé des recommandations au ministre concernant les demandes n’a jamais été établi.


Overwegende dat de algemene criteria die bepalen voor welk verpakkingsafval Fost Plus erkend wordt, soms aanleiding geven tot interpretatiemoeilijkheden en dat het daarom noodzakelijk is om een voorbeeldenlijst op te stellen waarin deze criteria in de praktijk worden toegepast; dat deze lijst moet voldoen aan de bepalingen van de richtlijn 94/62/EG en aan de beslissingen van de Europese Commissie conform deze ...[+++]

Considérant que les critères généraux déterminant les déchets d'emballages pour lesquels Fost Plus est agréé peuvent parfois donner lieu à des difficultés d'interprétation et que, pour cette raison, il est nécessaire d'établir une liste d'exemples qui mettent ces critères en pratique; que cette liste doit satisfaire aux dispositions de la Directive 94/62/CE et aux décisions de la Commission européenne conformément à cette directive;


Voor de parameters die niet in § 1 zijn vermeld, dienen meetmethodes toegepast volgens een code van goede praktijk waarbij de som van precisie en juistheid maximaal 50% bedraagt.

Pour les paramètres non mentionnés au § 1, les méthodes de mesure doivent être appliquées selon un code de bonne pratique où la somme de fidélité et de justesse s'élève au maximum à 50%.


Uit de ervaring van de Commissie en uit de tijdens de raadplegingen ontvangen opmerkingen, is gebleken, dat de mededeling Staatssteun en risicokapitaal over het algemeen in de praktijk goed heeft gewerkt, doch tevens is aan het licht gekomen dat de regels soepeler moeten worden toegepast en dat zij moeten worden aangepast aan de gewijzigde situatie op de markt voor risicokapitaal.

L'expérience de la Commission et les observations reçues lors des consultations ont montré que la communication sur les aides d'État et le capital-investissement a, d'une manière générale, bien fonctionné en pratique, mais ont également fait ressortir la nécessité d'assouplir l'application des règles et de les ajuster afin que ces règles correspondent mieux à l'évolution actuelle du marché du capital-investissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk soms soepeler werden toegepast' ->

Date index: 2021-12-27
w