Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engineeringvalidatie in de praktijk brengen
Engineeringvalidatie toepassen
Engineeringvalidatie uitvoeren

Vertaling van "praktijk moeten uitvoeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
engineeringvalidatie uitvoeren | engineeringvalidatie in de praktijk brengen | engineeringvalidatie toepassen

appliquer une procédure de validation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze zullen een follow-uptaak in de praktijk moeten uitvoeren, adviezen moeten verstrekken en rapporten moeten uitbrengen bij de evaluatiecommissie over de zaken waarvan ze getuige zijn geweest.

Ils seront amenés à exercer un rôle de suivi sur le terrain, et à rendre des avis et des rapports à la commission d'évaluation sur ce dont ils ont été témoins.


De partners die de prachtige onderzoeksagenda die we op Europees niveau hebben vastgesteld in de praktijk moeten uitvoeren, zijn de steden en de regio’s en de bedrijven in die steden en regio’s.

Les principaux partenaires dans la réalisation du grand programme de recherche que nous nous sommes fixé au niveau européen sont les villes et les régions, ainsi que les entreprises de ces villes et de ces régions.


Hiertoe hebben wij een lastige koorddansact moeten uitvoeren, temeer daar het in de praktijk vaak moeilijk is te weten waar de vrijheid van meningsuiting ophoudt en waar de schending van mensenrechten begint.

Nous avons pour cela dû nous livrer à un délicat numéro d’équilibriste, d’autant qu’il est souvent difficile en pratique de savoir où s’arrête la liberté d’expression et où commence la violation du droit.


constateert dat er bij de acties zoals in hun huidige vorm in de mededeling geschetst, totaal geen aandacht wordt besteed aan de vraag of ze wel in overeenstemming zijn met het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel. Toch zouden de regionale en lokale overheden systematisch moeten worden betrokken bij het ontwikkelen, uitvoeren en beheren van de maatregelen die bedoeld zijn om de Digitale Agenda voor Europa in praktijk te brengen (vooral ...[+++]

juge qu'en leur état actuel, les actions proposées dans la communication ne semblent pas soulever de questions en ce qui concerne leur compatibilité avec le principe de subsidiarité ou celui de proportionnalité mais n'en souligne pas moins qu'il conviendra de faire participer systématiquement les pouvoirs régionaux et locaux au moment où l'on entreprendra d'élaborer, d'exécuter et de gérer les mesures destinées à mettre en œuvre la stratégie numérique pour l'Europe, en particulier pour les domaines d'action relatifs à l'interopérabilité et aux normes, à l'accès rapide et ultrarapide à l'internet, à l'amélioration de la culture numérique, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. verzoekt de lidstaten precieze informatie te verspreiden, die ook voor een analfabetische bevolking begrijpelijk is, met name via de consulaten van de lidstaten bij het verlenen van visa; meent dat de immigratiediensten bij aankomst in het gastland informatie moeten verstrekken over de redenen van het wettelijke verbod, zodat de gezinnen begrijpen dat het verbieden van deze traditionele praktijk op geen enkele wijze een aanval is op hun cultuur, maar juridische bescherming moet bieden aan vrouwen en meisjes; meent dat de gezinne ...[+++]

31. demande aux États membres qu'ils diffusent une information précise et compréhensible pour une population non alphabétisée, notamment dans les consulats des États membres à l'occasion de la délivrance des visas; considère que l'information sur les raisons de l'interdiction légale devrait également être communiquée à l'arrivée dans le pays d'accueil par les services de l'immigration, afin que les familles comprennent que l'interdiction de l'acte traditionnel ne doit aucunement être considérée comme une agression culturelle, mais constitue une protection juridique des femmes et des petites filles; considère que les familles devraient ...[+++]


31. verzoekt de lidstaten precieze informatie te verspreiden, die ook voor een analfabetische bevolking begrijpelijk is, met name via de consulaten van de lidstaten bij het verlenen van visa; meent dat de immigratiediensten bij aankomst in het gastland informatie moeten verstrekken over de redenen van het wettelijke verbod, zodat de gezinnen begrijpen dat het verbieden van deze traditionele praktijk op geen enkele wijze een aanval is op hun cultuur, maar juridische bescherming moet bieden aan vrouwen en meisjes; meent dat de gezinne ...[+++]

31. demande aux États membres qu'ils diffusent une information précise et compréhensible pour une population non alphabétisée, notamment dans les consulats des États membres à l'occasion de la délivrance des visas; considère que l'information sur les raisons de l'interdiction légale devrait également être communiquée à l'arrivée dans le pays d'accueil par les services de l'immigration, afin que les familles comprennent que l'interdiction de l'acte traditionnel ne doit aucunement être considérée comme une agression culturelle, mais constitue une protection juridique des femmes et des petites filles; considère que les familles devraient ...[+++]


29. verzoekt de lidstaten precieze informatie te verspreiden, die ook voor een analfabetische bevolking begrijpelijk is, met name via de consulaten van de lidstaten bij het verlenen van visa; meent dat de immigratiediensten bij aankomst in het gastland informatie moeten verstrekken over de redenen van het wettelijke verbod, zodat de gezinnen begrijpen dat het verbieden van deze traditionele praktijk op geen enkele wijze een aanval is op hun cultuur, maar juridische bescherming moet bieden aan vrouwen en meisjes; meent dat de gezinne ...[+++]

29. demande aux États membres qu'ils diffusent une information précise compréhensible pour une population non alphabétisée, notamment dans les consulats des États membres à l'occasion de la délivrance des visas; considère que l'information sur les raisons de l'interdiction légale doit également être communiquée à l'arrivée dans les pays d'accueil par les services de l'immigration afin que les familles comprennent que l'interdiction de l'acte traditionnel n'est aucunement conçue comme une agression culturelle, mais constitue une protection juridique des femmes et des filles; considère que les familles doivent être informées des conséque ...[+++]


De lidstaten moeten deze regelgeving juist en op tijd uitvoeren en vervolgens in de praktijk toepassen en streng handhaven.

Ces réglementations doivent être mises en oeuvre correctement et dans les délais par les États membres; elles doivent ensuite être appliquées dans la pratique et leur respect doit être étroitement contrôlé.


2.1.3. In de praktijk blijkt de restitutieprocedure van de Achtste Richtlijn aanzienlijke problemen voor zowel het bedrijfsleven als de belastingdiensten van de lid-staten op te leveren. Het bedrijfsleven klaagt over de omslachtige procedures en het feit dat het soms op tegenwerking stuit, waardoor het geen zin heeft om teruggave te verzoeken, en de nationale administraties moeten tijdrovende en lastige controles uitvoeren die de schatkist evenwel niets opleveren.

2.1.3. En pratique, le fonctionnement de la procédure de remboursement prévue par la huitième directive pose des problèmes considérables, aussi bien pour les opérateurs que pour les administrations nationales des États membres.


Met betrekking tot de vraag van het geacht lid over de controle op de uitvoer van goederen die onder een VN-embargo vallen of die op de Cocom-lijst voorkomen, dient er te worden op gewezen dat in beide gevallen het uiteindelijk de nationale staten zijn die de instructies van de Verenigde Naties dan wel van Cocom in praktijk moeten omzetten en verantwoordelijk zijn voor het nauwgezet uitvoeren en opvolgen ervan.

En ce qui concerne la question de l'honorable membre relative aux contrôles sur les exportations de biens soumis à un embargo des Nations unies ou figurant sur les listes Cocom, il faut souligner que dans les deux cas, ce sont en définitive les Etats nationaux qui doivent mettre en vigueur les directives des Nations unies ou du Cocom et qui sont responsables de leur exécution et respect rigoureux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk moeten uitvoeren' ->

Date index: 2023-07-07
w