Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktijk gaan zien » (Néerlandais → Français) :

103. wijst erop dat de ebolacrisis heeft laten zien hoe dringend het is om een langetermijnstrategie op te stellen om de mededeling "De rol van de EU in de volksgezondheid in de wereld" uit 2010 in praktijk te brengen, en dringt er bij de Commissie op aan van start te gaan met het actieprogramma voor volksgezondheid in de wereld, en daarbij rekening te houden met epidemieën zoals ebola; verzoekt de Commissie daarnaast om initiatie ...[+++]

103. souligne que la crise du virus Ebola a mis en évidence la nécessité de mettre en place de toute urgence une stratégie à long terme visant à mettre en pratique la communication de 2010 intitulée "Le rôle de l'UE dans la santé mondiale", et exhorte la Commission à lancer le programme d'action sur la santé mondiale afin de tenir compte des épidémies telles que le virus Ebola; demande en outre à la Commission de prendre des initiatives visant à améliorer l'accès aux médicaments pour les pays les moins développés;


De resultaten waren zeer bevredigend en onze collega's van het Hoogste Gerechtshof van Burundi gaan deze werkwijze klaarblijkelijk onmiddellijk aanwenden in de praktijk, terwijl de Voorzitter van dit Hof de wil heeft geuit op de toepassing ervan toe te zien.

Les résultats furent très probants et nos collègues Burundais semblent vouloir appliquer sans plus tarder cette nouvelle méthodologie. Le président a de plus manifesté l’intention de veiller à son application.


Zodoende zullen we in de praktijk gaan zien hoeveel onze wetgevende activiteiten waard zijn, en vervolgens kunnen we de benodigde corrigerende stappen nemen ten tijde van de vierjaarlijkse toetsing.

Cela nous permettra d’évaluer correctement les résultats de notre activité législative et d’apporter les ajustements nécessaires en temps utile pour le réexamen au bout de quatre ans.


Hoewel de term "overeenkomst" impliceert dat de partijen hun contractuele verplichtingen vrijwillig accepteren, kunnen zich gevallen voordoen waarin houders van een vergunning zich in de praktijk ertoe gedwongen zien een overeenkomst aan te gaan om toegang tot de markt te krijgen.

Bien que le terme d'"accord" laisse supposer que les parties en présence acceptent librement leurs obligations contractuelles, il peut exister des situations où les titulaires d'une autorisation de mise sur le marché soient contraints, ne serait-ce que par la réalité des faits, de conclure un accord pour pouvoir accéder au marché, sans quoi ils devraient se résigner à être exclus de celui-ci.


Bovendien en daarnaast wil ik een gebruikersgroep oprichten zodat bedrijven, burgers en vakverenigingen, die een zeer belangrijke rol gaan spelen, en uiteraard het Parlement, om dezelfde tafel kunnen gaan zitten om te bespreken wat er in de praktijk gaande is, het verslag van het beoordelingscomité aan te horen en regelmatig – we zien nog wel hoe vaak – te evalueren en de dialoog aan te gaan om na te gaan of deze verschillende herv ...[+++]

Je veux créer en plus et à côté un groupe des utilisateurs pour que les entreprises, les utilisateurs citoyens, les syndicats, qui ont un rôle très important à jouer, et puis naturellement le Parlement puissent, autour de la même table, faire remonter ce qui se passe sur le terrain, entendre le rapport du comité des évaluateurs et faire régulièrement – on verra bien à quel rythme – un travail d’évaluation et de dialogue pour vérifier la mise en place correcte de ces différentes réformes du secteur postal.


De periode die nodig werd geacht om deze doelstelling te bereiken (zeventien jaar), de vraag of de middelen in de praktijk daadwerkelijk naar de aandeelhouder zouden terugkeren indien het gedurende de betrokken periode bergaf zou gaan met de financiële resultaten van RM en de afwezigheid van gegarandeerde rente-inkomsten hebben de Commissie er evenwel toe gebracht af te zien van de mogelijkheid om de transactie op één lijn te stell ...[+++]

Cependant, le temps jugé nécessaire pour que ceci se produise (dix-sept ans), l’incertitude associée concernant la question de savoir si les fonds pouvaient en pratique être restitués à l’actionnaire au cas où la performance financière de RM déclinerait au cours de cette période et l’absence de produits d’intérêt garantis ont conduit la Commission à rejeter la possibilité d’assimiler la transaction à la concession d’un prêt.


De Europese Unie en haar instellingen hebben de plicht erop toe te zien dat het internationale recht wordt nageleefd. De Commissie draagt dan ook de verantwoordelijkheid om via de gemengde commissie als bedoeld in artikel 10 van de overeenkomst na te gaan of Marokko in de praktijk zijn verplichting nakomt om de verkregen opbrengsten ten goede te doen komen aan de plaatselijke bevolking en de ontwikkeling van de plaatselijke visserijsector.

L’Union européenne et ses institutions ont l’obligation de veiller au respect du droit international et, à cet effet, la Commission a la responsabilité d’analyser, par l’intermédiaire de la commission mixte prévue à l’article 10 de l’accord, si le Maroc remplit de fait son mandat de répercuter les bénéfices obtenus en faveur des populations locales et du développement de leur secteur de pêche respectif.


Ze werden al onder het Hollandse bewind opgericht, om toe te zien op alle aspecten van de volksgezondheid. Nog steeds is hun hoofdopdracht de kwaliteit van de medische praktijk te beschermen, onwettige uitoefening van de geneeskunde op te sporen en tegen te gaan, maatregelen op te leggen als er besmettelijke ziekten uitbreken, toe te zien op de organisatie van de wachtdiensten en de continuïteit van de zorgverstrekking.

Aujourd'hui encore, leur principale mission est de défendre la qualité des pratiques médicales, de détecter et combattre les cas d'exercice illégal de la médecine, d'imposer des mesures contre des maladies contagieuses, de veiller à l'organisation des services de garde et à la continuité des soins.


Hoewel het in de praktijk mogelijk is dat beide soorten taken door elkaar heen gaan lopen, dient er ook op gewezen te worden dat - zoals wij hieronder zullen zien - een aantal Lid-Staten van de Unie, die geen lid zijn van een militair bondgenootschap, een bijdrage wensen te leveren aan de Europese veiligheid door deelname aan humanitaire, vredesbestendigende en andere crisisbeheersende taken, (de zogeheten taken van Petersberg), ec ...[+++]

Même si ces deux types de mission peuvent être liés dans la pratique, il faut également remarquer, comme nous le verrons plus loin, que certains Etats membres de l'Union qui ne participent pas à des alliances militaires souhaitent contribuer à la sécurité européenne en participant à des opérations d'aide humanitaire ou de maintien de la paix et à d'autres opérations de gestion des crises (ce que l'on appelle les missions de type Petersberg), sans prendre d'engagements de défense collective tels que ceux visés à l'articles 5 des traités de Bruxelles et de Washington.


Sangoma's zien «muti»-dokters als uitwassen van hun wetenschap; namelijk diegenen die te ver gaan in de uitoefening van hun praktijk.

Les sangomas considèrent que par rapport à leur science, les pratiques des sorciers «muti» constituent des dérives, c'est-à-dire qu'ils vont trop loin dans l'exercice de leur pratique.




D'autres ont cherché : in praktijk     start te gaan     heeft laten zien     praktijk     burundi gaan     toe te zien     praktijk gaan zien     aan te gaan     ertoe gedwongen zien     belangrijke rol gaan     zien     bergaf zou gaan     gaan     medische praktijk     tegen te gaan     elkaar heen gaan     hieronder zullen zien     hun praktijk     ver gaan     sangoma's zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk gaan zien' ->

Date index: 2022-09-24
w