Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pragmatische en dynamische oplossingen gezocht » (Néerlandais → Français) :

Hierin wordt de aanpassing van de communautaire bijstand in de grensregio's aan het nieuwe buurlandenbeleid geschetst, op basis van een aanpak in twee stappen: in de aanvangsfase tot 2006 dienen pragmatische en dynamische oplossingen gezocht te worden waardoor de bestaande instrumenten beter samengaan en de grensoverschrijdende en regionale samenwerking op basis van het bestaande wettelijke kader doeltreffender en zichtbaarder worden.

Cet instrument rend compte de l'adaptation de l'aide communautaire dans les régions frontalières en fonction de la manière dont elle s'articule avec la nouvelle politique de voisinage, fondée sur une approche en deux temps: la première phase, qui couvre la période allant jusqu'en 2006, devrait s'attacher, d'une manière pragmatique et dynamique, à améliorer les procédures actuelles et à accroître l'efficacité et la visibilité de la coopération transfrontalière et régionale entre les instruments existants sur la base du cadre juridique ...[+++]


Dit is een belangrijk teken van onze steun aan en solidariteit met Taiwan dat onder de bezielende leiding van president Ma pragmatische oplossingen heeft gezocht voor het internationale isolement dat het land door de Volksrepubliek China is opgedrongen.

Cela montre clairement notre soutien et notre solidarité envers Taïwan qui, sous la conduite inspirée du président Ma, a cherché des solutions pragmatiques à l’isolement international imposé par la République populaire de Chine.


Godzijdank hebben we ook enkele sprekers gehoord die pragmatisch te werk gingen en die naar begrijpelijke oplossingen hebben gezocht en hiervoor in het voorstel van onze beide rapporteurs – Alain Lamassoure en Adrian Severin – een passende grondslag hebben gevonden.

Heureusement, nous avons également entendu des membres faisant preuve d'un sens pragmatique, recherchant des solutions compréhensibles et qui ont donc trouvé une base appropriée dans la proposition de nos deux rapporteurs Alain Lamassoure et Adrian Severin.


13. De Raad is van oordeel dat voor de presentatie van aangelegenheden die van bijzonder belang zijn voor de EMU, eventueel pragmatische oplossingen moeten worden gezocht, waarvoor geen wijziging van de Overeenkomst betreffende het Internationaal Monetair Fonds vereist is:

13. Le Conseil estime que, pour la présentation des questions concernant spécifiquement I'UEM, il peut être nécessaire de rechercher des solutions pragmatiques n'exigeant pas une modification des statuts du FMI :


Met betrekking tot de vertegenwoordiging in het IMF was de Raad van oordeel dat voor de presentatie van aangelegenheden die van bijzonder belang zijn voor de EMU pragmatische oplossingen moeten worden gezocht, waarvoor geen wijziging van de Overeenkomst betreffende het Internationaal Monetair Fonds vereist is:

En ce qui concerne la représentation au FMI, le Conseil a estimé que, pour la présentation des questions concernant spécifiquement I'UEM, il pouvait être nécessaire de rechercher des solutions pragmatiques n'exigeant pas une modification des statuts du FMI :


Dit verdrag is pragmatisch en geeft voorrang aan samenwerking tussen instanties op het gebied van harmonisatie van de procedures en de oplossingen die gezocht moeten worden voor wettelijke tegenstrijdigheden.

Pragmatique, cet accord privilégie en effet la coopération entre autorités sur l'harmonisation des procédures et des solutions à apporter aux conflits de lois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pragmatische en dynamische oplossingen gezocht' ->

Date index: 2022-07-23
w