Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaat voor terugkeer in uitgangspunt
Behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
Uitgangspunt
Uitgangspunt van bindingspatroon

Traduction de «pragmatisch uitgangspunt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




apparaat voor terugkeer in uitgangspunt

dispositif de radio-tirage


behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties

traduire les exigences de clients en actions concrètes


chemische innovaties in pragmatische voorwaarden vertalen

traduire les innovations chimiques en termes pratiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de drie selectiecriteria een pragmatisch uitgangspunt vormen voor de selectie van een eerste steekproef, stelt het onlineplatform gebruikers in staat nieuwe gegevens in te voeren of het gewicht van de dimensies en subindexcijfers te wijzigen om beter weer te geven wat lokaal van groot belang is.

Alors que les trois critères de sélection offrent un point d'entrée pragmatique pour sélectionner un premier échantillon de villes pour démarrer, la plateforme en ligne permet aux utilisateurs d'introduire de nouvelles données ou de modifier les pondérations dans les dimensions et sous-indices afin de mieux refléter les points plus importants au niveau local.


Het uitgangspunt inzake eerlijke handel moet pragmatische samenwerking zijn tussen het bedrijfsleven en de NGO's.

La base du commerce équitable doit être la collaboration pragmatique entre les entreprises et les ONG.


Dit debat verdeelt ook een aantal landen op Europees niveau : de landen van noordelijk Europa hebben eerder een pragmatische benadering en menen dat de pariteit via concrete tussenstappen bereikt zal worden. De landen van zuidelijk Europa hebben eerder een dogmatische houding en stellen dat de pariteit eerst als uitgangspunt of princiepe moet worden vooropgesteld, waarna alle concrete maatregelen op het beginsel moeten worden afgestemd.

Plusieurs pays sont partagés sur le sujet au niveau européen : les pays d'Europe septentrionale ont plutôt une conception pragmatique et estiment que l'on parviendra à la parité par étapes concrètes, tandis que les pays d'Europe méridionale ont une attitude plutôt dogmatique et disent qu'il faut d'abord ériger la parité en fondement ou principe pour ensuite axer toutes les mesures concrètes sur ce principe.


Het uitgangspunt inzake eerlijke handel moet pragmatische samenwerking zijn tussen het bedrijfsleven en de NGO's.

La base du commerce équitable doit être la collaboration pragmatique entre les entreprises et les ONG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. verzoekt de Commissie om de arbeidstijdenrichtlijn vanuit een realistisch uitgangspunt te herzien en om een pragmatische oplossing te vinden die ondernemers en werknemers meer flexibiliteit verschaft zonder te leiden tot onnodige administratieve lasten voor ondernemingen, en die tegelijkertijd de gezondheid en veiligheid van de werknemers beschermt en het evenwicht tussen werk en privéleven verbetert;

68. demande à la Commission de présenter un bilan réaliste de la directive sur le temps de travail et de dégager une solution pragmatique qui donnera aux entreprises et aux travailleurs plus de flexibilité sans imposer aux entreprises des contraintes administratives inutiles, tout en protégeant la santé et la sécurité des travailleurs et en assurant un meilleur équilibre entre vie professionnelle et vie privée;


Deze eerste beoordeling van de nationale actieplannen is een uitgangspunt voor dialoogvorming binnen de EU en een nuttig instrument voor de lidstaten om het idee van energie-efficiëntie te vertalen naar pragmatische maatregelen waarmee de beoogde resultaten tegen 2020 kunnen worden gerealiseerd.

La première évaluation des plans d’action nationaux constitue un point de référence pour un dialogue dans l’UE et un instrument utile permettant aux États membres de traduire l’esprit de l’efficacité énergétique en mesures concrètes qui produiront les résultats espérés d’ici à 2020.


Deze eerste beoordeling van de nationale actieplannen is een uitgangspunt voor dialoogvorming binnen de EU en een nuttig instrument voor de lidstaten om het idee van energie-efficiëntie te vertalen naar pragmatische maatregelen waarmee de beoogde resultaten tegen 2020 kunnen worden gerealiseerd.

La première évaluation des plans d’action nationaux constitue un point de référence pour un dialogue dans l’UE et un instrument utile permettant aux États membres de traduire l’esprit de l’efficacité énergétique en mesures concrètes qui produiront les résultats espérés d’ici à 2020.


Het tweede principiële uitgangspunt waarop onze aanpak gebaseerd moet zijn, is dat wij het fundament van onze praktische en pragmatische politie- en inlichtingenactiviteiten moeten verstevigen.

Le deuxième principe qui doit sous-tendre notre approche est le renforcement du fondement du travail concret et pragmatique des services de police et de renseignements.


Dit was ingediend met het oog op een pragmatisch en minder formeel uitgangspunt bij de formulering van het mandaat van Eurojust.

Celui-ci avait été présenté en vue d'une approche pragmatique et moins formelle de la formulation du mandat d'Eurojust.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pragmatisch uitgangspunt' ->

Date index: 2023-02-21
w