In antwoord op uw vraag kan ik u verzekeren dat de werkloosheidsreglementering geen onderscheid maakt tussen de publieke en private sector wat betreft de voordelen toegekend aan een werkloze die, in afwachting van het vinden van een voltijdse betrekking een deeltijdse betrekking aanvaardt en dus het statuut verkrijgt van deeltijds werkende met behoud van rechten.
En réponse à votre question, je peux vous assurer que la réglementation du chômage ne fait pas de distinction entre le secteur public ou le secteur privé en ce qui concerne les avantages octroyés à un chômeur qui, en attendant de trouver un emploi à temps plein, accepte un emploi à temps partiel et reçoit donc le statut de travailleur à temps partiel avec maintien des droits.