Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour la démocratie-mouvement libération » (Néerlandais → Français) :

De overige afgevaardigden zijn aangewezen door kleinere groepen die de controle hadden over gebieden die voornamelijk in het oosten van Congo gelegen zijn : de Mayi Mayi, de Rassemblement Congolais pour la Démocratie-National (RCD national) en de Rassemblement Congolais pour la Démocratie-National (RCD national) en de Rassemblement Congolais pour la Démocratie-Mouvement Libération (RCD-ML).

Les députés restants sont désignés par trois petites entités qui contrôlaient les territoires principalement dans l'est du Congo : les Mayi Mayi, le Rassemblement Congolais pour la Démocratie-National (RCD national) et le Rassemblement Congolais pour la Démocratie-Mouvement Libération (RCD-ML).


(1) Deelnemers aan de intercongolese dialoog, partijen van onderhavig akkoord : de regering van de Democratische Republiek Congo, le Rassemblement Congolais pour la Démocratie (RCD), le Mouvement de Libération du Congo (MLC), l'Opposition politique, les Forces vives, le Rassamblement Congolais pour la Démocratie/Mouvement de Libération (RCD/ML), le Rassemblement Congolais pour la Démocratie/National (RCD/N), de Mai-Mai.

(1) Composantes et Entités du Dialogue intercongolais, parties au présent accord : le gouvernement de la République Démocratique du Congo, le Rassemblement Congolais pour la Démocratie (RCD), le Mouvement de Libération du Congo (MLC), l'Opposition politique, les Forces vives, le Rassemblement Congolais pour la Démocratie/Mouvement de Libération (RCD/ML), le Rassemblement Congolais pour la Démocratie/National (RCD/N), les Mai-Mai;


Nadat de Commission électorale nationale et indépendante (CENI) de verkiezingsresultaten had bekendgemaakt, betwistten de belangrijkste oppositiepartijen, te weten de Forces nationales de libération (FNL); de Mouvement pour la solidarité et la démocratie (MSD); de Union pour la paix et le développement (UPD); de Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD — oorspronkelijk een vleugel van de partij aan de macht); de Union pour le progrès national (UPRONA) en het Front pour la dé ...[+++]

À l'annonce des résultats des élections communales par la Commission électorale nationale et indépendante (CENI), les principaux partis de l'opposition, à savoir les Forces nationales de libération (FNL); le Mouvement pour la solidarité et la démocratie (MSD); l'Union pour la paix et le développement (UPD); le Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD — aile originale du parti au pouvoir); l'Union pour le progrès national (UPRONA) et le Front pour la démocratie du Burundi (FR ...[+++]


De regering van de DRC, anders gezegd de politieke familie van ex-president Joseph Kabila, de Rassemblement Congolais pour la Démocratie (RCD) en de Mouvement de Libération du Congo waren vroeger de drie strijdende partijen.

Le Gouvernement de la RDC, c'est-à-dire la famille politique de l'ex-président Joseph Kabila, le Rassemblement Congolais pour la Démocratie (RCD) et le Mouvement de Libération du Congo (MLC) sont les trois anciens belligérants.


Op 4 maart 1996 oordeelde het Grondwettelijk Hof dat de VZW « Mouvement contre le racisme, l'antisémitisme et la xénophobie », de VZW « Ligue des droits de l'homme » en de VZW « Syndicat des avocats pour la démocratie » een doelstelling nastreefden die noch met het individuele belang van hun leden, noch met het algemeen belang samenvalt.

Le 4 mars 1996, la Cour constitutionnelle a jugé que l'ASBL « Mouvement contre le racisme, l'antisémitisme et la xénophobie », l' ASBL « Ligue des droits de l'homme » et l'ASBL « Syndicat des avocats pour la démocratie » poursuivaient un objectif qui ne se confond ni avec l'intérêt général ni avec l'intérêt individuel de ses membres.


G. overwegende dat het noorden van Mali gecontroleerd wordt door de Nationale Beweging voor de bevrijding van Azawad (Mouvement national de libération de l'Azawad, MNLA);

G. considérant que le Nord du Mali est sous contrôle du Mouvement national de libération de l'Azawad (MNLA),


K. overwegende dat de wrede moorden in Maguindanao een ernstige tegenslag voor vrede en democratie in de Filippijnen vormen en de vredesonderhandelingen tussen de Filippijnse regering en het Moro Islamic Liberation Front die op 8 december 2009 in Kuala Lumpur onder auspiciën van de Maleisische regering werden hervat zullen bemoeilijken,

K. considérant que les exécutions brutales perpétrées à Maguindanao représentent un sérieux revers pour la paix et la démocratie aux Philippines et compliquera les pourparlers de paix entre le gouvernement philippin et le Front islamique de libération moro, qui ont repris le 8 décembre 2009 à Kuala Lumpur, pourparlers facilités par le gouvernement malaysien,


J. overwegende dat de wrede moorden in Maguindanao een ernstige tegenslag voor vrede en democratie in de Filippijnen vormen en de vredesonderhandelingen tussen de Filippijnse regering en het Moro Islamic Liberation Front die op 8 december 2009 in Kuala Lumpur onder auspiciën van de Maleisische regering werden hervat zullen bemoeilijken,

J. considérant que les exécutions brutales perpétrées à Maguindanao représentent un sérieux revers pour la paix et la démocratie aux Philippines et compliquera les pourparlers de paix entre le gouvernement philippin et le Front islamique de libération moro, qui ont repris le 8 décembre 2009 à Kuala Lumpur, pourparlers facilités par le gouvernement malaysien,


E. overwegende dat de Wereldtop over de Informatiemaatschappij op 16-18 november 2005 in termen van eerbied voor de mensenrechten en de democratie in betreurenswaardige omstandigheden heeft plaatsgevonden; zijn afkeuring uitsprekend over het fysieke geweld tegen de Tunesische en Europese mensenrechtenactivisten en journalisten, en met name de Franse journalist van de krant "Libération", die op 11 november 2005 door vier individuen is neergestoken,

F. déplorant les conditions dans lesquelles s'est tenu le Sommet mondial de la Société de l'information les 16-18 novembre 2005 en termes de respect des droits de l'homme et de la démocratie; condamnant, à cet égard, les agressions physiques dont ont fait l'objet les défenseurs des droits de l'homme et journalistes tunisiens et européens et en particulier, le journaliste français du quotidien Libération, poignardé par quatre personnes le 11 novembre 2005;


E. de omstandigheden op het gebied van eerbiediging van de mensenrechten en democratie betreurend waarin de Wereldtop van de informatiemaatschappij van 16 - 18 november is gehouden; in dit opzicht de fysieke geweldpleging veroordelend waarvan Tunesische en Europese mensenrechtenactivisten en journalisten het slachtoffer zijn geweest, met name de journalist van het Franse dagblad Libération, die op 11 november 2005 door vier personen is neergestoken,

E. déplorant les conditions dans lesquelles s'est tenu le Sommet mondial de la société de l'information des 16 au 18 novembre 2005 en termes de respect des droits de l'homme et de la démocratie; condamnant, à cet égard, les agressions physiques dont ont fait l'objet les défenseurs des droits de l'homme et les journalistes tunisiens et européens et en particulier, le journaliste français du quotidien Libération, poignardé par quatre personnes le 11 novembre 2005,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pour la démocratie-mouvement libération' ->

Date index: 2021-07-29
w