Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potentieel en permanente educatie moet veranderen » (Néerlandais → Français) :

Benutting van het volledige potentieel van EU-onderzoek is echter alleen haalbaar door een betere coherentie en coördinatie tussen beleidslijnen en instrumenten in verband met onderzoek, innovatie en educatie, op nationaal en EU-niveau, en vooral tussen de communautaire financieringsinstrumenten, inclusief het Kaderprogramma voor Concurrentievermogen en Innovatie (CIP), de programma’s betreffende educatie en permanente ...[+++]

Pour exploiter pleinement le potentiel de recherche de l'UE, il est cependant indispensable d’améliorer la cohérence et la coordination des politiques et instruments liés à la recherche, à l'innovation et à l'enseignement, au niveau national et au niveau de l'UE, notamment entre les instruments de financement communautaire tels que le programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité (PIC), les programmes d’action dans le domaine de l’éducation et de la formation tout au long de la vie e ...[+++]


4. - Beoordelingscriteria en adviesprocedures Afdeling 1. - Beoordelingscriteria Art. 10. De aangemelde hefboomprojecten onder het impulsprogramma Vlaamse Meesters en het impulsprogramma kernattracties in de deelbestemmingen als internationale iconen worden beoordeeld op basis van de volgende criteria: 1° een zekere schaalgrootte hebben: in het geval van een permanente structuur moet het potentieel bezoekersaantal minstens 100.000 per jaar zijn, waarvan minstens 30% buitenlandse bezoekers; 2° een duurzame economische meerwaarde bieden.

4. - Critères d'évaluation et procédures d'avis Section 1. - Critères d'évaluation Art. 10. Les projets leviers notifiés dans le cadre du programme d'impulsion « Vlaamse Meesters » et dans le cadre du programme d'impulsion « kernattracties in de deelbestemmingen als internationale iconen » sont évalués sur la base des critères suivants : 1° avoir une certaine ampleur : dans le cas d'une structure permanente, le nombre potentiel de visiteurs doit s'élever à au minimum 100.000 personnes par an, dont au moins 30% de visiteurs étranger ...[+++]


In de eerste plaats moet een permanente structuur in het leven worden geroepen die gewijd is aan de nieuwe economische modellen met een potentieel voor duurzame ontwikkeling, die belast is met het volgen van de ontwikkeling van deze modellen en de uitvoering van de aanbevelingen in dit advies.

Tout d’abord, il est nécessaire de créer une structure permanente dédiée aux nouveaux modèles économiques ayant un potentiel de durabilité, chargée du suivi de leur développement et de la mise en œuvre des recommandations formulées dans le présent avis.


De omstandigheden waarbinnen Defensie moet opereren, veranderen voortdurend, net als de technische evolutie en de permanente inzetbaarheid van de personeelsleden.

Les circonstances dans lesquelles la Défense doit fonctionner changent continuellement, tout comme l'évolution technique et la disponibilité du personnel.


3. verzoekt de instellingen van de EU en de lidstaten het Europese sociale model te behouden en te versterken en met name wettelijke, samenhangende sociale beschermingsstelsels te ontwikkelen op basis van universaliteit en de solidariteit binnen en tussen de generaties; meent dat de financiële haalbaarheid van sociale beschermingsstelsels moet worden gegarandeerd door economische groei, een beleid van volledige werkgelegenheid en betere banen, wat betekent dat de houding ten aanzien van het beheer van menselijk potentieel en permanente educatie moet veranderen;

3. demande aux institutions de l'Union européenne et aux États membres de préserver et de renforcer le modèle social européen et, plus particulièrement, de développer des systèmes de protection sociale et juridique cohérents, fondés sur l'universalité et la solidarité entre les générations et à l'intérieur de ces dernières; la viabilité financière des systèmes de protection sociale doit être garantie par la croissance économique, ...[+++]


de basis van permanente educatie moet voor alle burgers tijdens iedere fase van hun leven en niet uitsluitend in het kader van de leerplicht toegankelijk zijn: dit blijkt uit de voorstellen voor het verwerven van basisvaardigheden.

les bases de l'éducation et de la formation tout au long de la vie doivent être accessibles à tous les citoyens, à tous les stades de leur vie, et non pas seulement dans le cadre de la scolarité obligatoire: c'est ce que reflètent les propositions relatives à l'acquisition de "compétences de base";


De officiële dierenarts moet zich via permanente educatie en vakliteratuur van nieuwe ontwikkelingen en van de actuele stand van de wetenschap op de hoogte houden.

Le vétérinaire officiel doit actualiser ses connaissances et se tenir au courant des nouvelles évolutions par des actions régulières de formation continue et par la lecture d'ouvrages spécialisés.


De officiële dierenarts moet, voorzover mogelijk, deelnemen aan permanente educatie.

Lorsque cela est possible, le vétérinaire officiel doit participer à des actions annuelles de formation continue.


34. is dan ook van oordeel dat in het nieuwe regionaal beleid meer aandacht moet worden besteed aan en dus meer middelen moeten worden uitgetrokken voor de kwaliteit van de investeringen (in het bijzonder voor het menselijk potentieel, permanente educatie en het innovatievermogen) door hiervoor nieuwe regionale steuninstrumenten te ontwerpen of een beter gebruik te maken van de bestaande horizontale instrumenten;

34. estime que la nouvelle politique régionale devra prêter plus d'attention – et donc y consacrer davantage de ressources – à la qualité des investissements (en particulier, ressources humaines, formation permanente et capacité d'innovation), soit en imaginant de nouveaux instruments d'aide régionale conçus à cette fin soit en utilisant mieux les instruments "horizontaux" existants;


(1) In het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is bepaald dat de Gemeenschap, onder andere, bijdraagt tot de ontwikkeling van onderwijs en opleiding van hoog gehalte. Door maatregelen in het kader van dit programma moet de Europese dimensie van onderwijs worden bevorderd en moet worden bijgedragen tot de ontwikkeling van kwalitatief hoogstaand onderwijs ter bevordering van permanente educatie.

(1) le traité instituant la Communauté européenne prévoit que l'action de celle-ci contribue, entre autres, au développement d'une éducation et d'une formation de qualité; il y a lieu que les mesures prises au titre du présent programme promeuvent la dimension européenne de l'éducation et contribuent au développement d'une éducation de qualité visant à encourager la formation tout au long de la vie.


w