Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanzetten
Conditie van de poten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Gezondheid van de poten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Op gang brengen
Planten
Pootgoed
Poten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen
Zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

Vertaling van "poten zou zetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen | zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

évaluer les besoins de soins de pattes de bovins


conditie van de poten | gezondheid van de poten

état des pattes | santé des pattes


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die situatie kan vreemd lijken als men bedenkt dat de deelgebieden door de opeenvolgende staatshervormingen alsmaar meer verantwoordelijkheden krijgen. Het lijkt me dan ook logisch dat het Gewest een systeem op poten zou zetten waarmee het zelf belastingen kan innen, in plaats van de federale administratie.

Cette situation peut paraître étonnante, vis-à-vis du fait que les différentes réformes de l'État amènent les entités fédérées à assumer de plus en plus de responsabilités. Il me semble qu'il serait logique que la Région met en place un système lui permettant de collecter l'impôt, au lieu de l'administration fédérale.


4. Zou het, wat de voorlopige identiteitsdocumenten betreft, niet mogelijk zijn een systeem voor onlinebestellingen op poten te zetten, met de mogelijkheid de documenten bij het gemeentebestuur waarvan men afhangt of op de in vraag 3 vermelde zitdagen af te laten halen?

4. Serait-il envisageable, concernant les documents d'identité provisoires, de mettre en place un système de commande en ligne, avec possibilité de récupérer les documents auprès de l'administration communale dont on dépend ou lors des permanences proposées dans ma troisième question?


Sinds begin jaren 2000 heeft de Commissie gestaag het ene stuk wetgeving na het andere op tafel gelegd om een gemeenschappelijk Europees asielstelsel op poten te zetten.

Depuis le début des années 2000, la Commission a présenté initiative législative sur initiative législative pour bâtir un système européen commun d'asile.


Hierbij denken we in het bijzonder aan Brussel, waar de wetgeving nog in haar kinderschoenen staat. Brussel beschikt misschien niet over de middelen om een uitgewerkt systeem op poten te zetten en het zou een samenwerkingsakkoord kunnen sluiten met de Vlaamse of de Franse Gemeenschap, zodat controles in Brussel kunnen worden uitgeoefend door artsen uit die Gemeenschappen.

Nous songeons tout particulièrement à Bruxelles, où la législation en est encore à ses premiers balbutiements, qui n'a pas nécessairement les moyens de mettre en place un système lourd et qui pourrait conclure un accord de coopération avec la Communauté flamande ou la Communauté française, pour que les contrôles à Bruxelles soient effectués par des médecins relevant de l'une ou de l'autre communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij denken we in het bijzonder aan Brussel, waar de wetgeving nog in haar kinderschoenen staat. Brussel beschikt misschien niet over de middelen om een uitgewerkt systeem op poten te zetten en het zou een samenwerkingsakkoord kunnen sluiten met de Vlaamse of de Franse Gemeenschap, zodat controles in Brussel kunnen worden uitgeoefend door artsen uit die Gemeenschappen.

Nous songeons tout particulièrement à Bruxelles, où la législation en est encore à ses premiers balbutiements, qui n'a pas nécessairement les moyens de mettre en place un système lourd et qui pourrait conclure un accord de coopération avec la Communauté flamande ou la Communauté française, pour que les contrôles à Bruxelles soient effectués par des médecins relevant de l'une ou de l'autre communauté.


Toponderzoekers wedijveren om aanzienlijke subsidiebedragen in de wacht te slepen: we belonen wetenschappelijke doorbraken van eigen bodem. We laten zien dat we ambitieus zijn en in Europa het beste onderzoek op poten kunnen zetten.

Cette récompense de plusieurs milliards d'euros couronne des avancées scientifiques réalisées chez nous et témoigne que, lorsqu'elle fait preuve d'ambition, l'Europe peut pratiquer la recherche au plus haut niveau.


Belangrijkste punt van zorg voor het CvdR is dat de uitvoering van projecten vertraagd dreigt te worden door het feit dat er verschillende soorten van financieel beheer, verschillende financiële controlelasten en verschillende beheersautoriteiten bij komen kijken. De beheersautoriteiten kunnen hierdoor worden afgeschrikt om CLLD-initiatieven op poten te zetten".

La principale préoccupation du CdR est liée au risque que les charges concernant la gestion financière et d'audit n'entraînent des retards dans la mise en œuvre ou des réticences de la part des autorités de gestion à entreprendre des initiatives en matière de développement local mené par les acteurs locaux".


Waarom hadden de lidstaten een jaar nodig om het EBI op poten te zetten?

Pourquoi les États membres ont-ils eu besoin d’une année pour mettre en œuvre l’ICE?


Een dergelijk model structureel op poten zetten, zou de problematiek van de ladingdiefstallen sterk kunnen verminderen.

Mettre sur pied un tel modèle structurel pourrait réduire fortement la problématique des vols de chargements.


Uit deze beslissingen blijkt duidelijk dat de Commissie in algemene zin vastbesloten is de rapportage krachtens de EU-milieuwetgeving stevig op poten te zetten.

Ces décisions montrent la détermination de la Commission à faire respecter l'obligation d'établir des rapports sur la mise en oeuvre de la législation communautaire concernant l'environnement.


w