Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «posterijen toestonden verschillende concurrerende activiteiten » (Néerlandais → Français) :

3. Overeenkomstig lid 2 van dit artikel worden afwijkingen van de artikelen 3, 4, 5, 8 en 16 toegestaan : a) voor werkzaamheden waarbij de arbeidsplaats en de woonplaats van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn - waaronder offshorewerkzaamheden - of waarbij de verschillende arbeidsplaatsen van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn; b) voor bewakings-, surveillance- en wachtdiensten die verband houden met de noodzakelijke bescherming van goederen en personen, met name wanneer het gaat om bewakers, conciërges of bewakingsf ...[+++]

3. Conformément au paragraphe 2 du présent article, il peut être dérogé aux articles 3, 4, 5, 8 et 16 : a) pour les activités caractérisées par un éloignement entre le lieu de travail et le lieu de résidence du travailleur, comme les activités offshore, ou par un éloignement entre différents lieux de travail du travailleur; b) pour les activités de garde, de surveillance et de permanence caractérisées par la nécessité d'assurer la protection des biens et des personnes, notamment lorsqu'il s'agit de gardiens ou de concierges ou d'entreprises de gardiennage; c) pour les activités caractérisées par la nécessité d'assurer la continuité du ...[+++]


c) Generieke activiteiten in verband met onderzoek en technologische ontwikkeling die tot doel hebben de Europese kennis en deskundigheid op verschillende gebieden te consolideren en te ontwikkelen om de voorwaarden te scheppen voor een veilig en concurrerend gebruik van kernsplijting en voor andere industriële en medische toepassingen van ioniserende str ...[+++]

c) Des activités de recherche et de développement technologique de nature générique visant à consolider et à développer la connaissance et la compétence européennes dans différents domaines pour permettre une utilisation sûre et compétitive de la fission nucléaire, ainsi que les autres utilisations industrielles et médicales des rayonnements ionisants et la gestion des radiations d'origine naturelle.


c) Generieke activiteiten in verband met onderzoek en technologische ontwikkeling die tot doel hebben de Europese kennis en deskundigheid op verschillende gebieden te consolideren en te ontwikkelen om de voorwaarden te scheppen voor een veilig en concurrerend gebruik van kernsplijting en voor andere industriële en medische toepassingen van ioniserende str ...[+++]

c) Des activités de recherche et de développement technologique de nature générique visant à consolider et à développer la connaissance et la compétence européennes dans différents domaines pour permettre une utilisation sûre et compétitive de la fission nucléaire, ainsi que les autres utilisations industrielles et médicales des rayonnements ionisants et la gestion des radiations d'origine naturelle.


Er bestaat echter wel een mogelijkheid om de instrumenten te combineren ter ondersteuning van: elkaar aanvullende maar los van elkaar staande activiteiten (bijv. de ontwikkeling van belangrijke onderzoeksinfrastructuur, waarbij KP7 de kosten van de voorbereiding dekt en de structuurfondsen de aanleg), opeenvolgende onderdelen van onderling verbonden projecten (bijv. verschillende fasen in de ontwikkeling van een technologie in de l ...[+++]

Il est toutefois possible de combiner les instruments afin de soutenir: des activités complémentaires mais distinctes (par ex. le développement de grandes infrastructures de recherche, le 7 PC couvrant la phase préparatoire et les Fonds structurels couvrant les travaux de construction), des parties consécutives de projets connexes (par ex. différentes phases de développement d'une technologie au fil du temps: recherche fondamentale, recherche appliquée, démonstration ou introduction précompétitive sur le marché) ou des projets d'un même réseau/groupement.


Wat de aanbeveling betreft die is gedaan in het kader van de beschikking van de Commissie inzake de concurrerende activiteiten van de Franse posterijen, is de Commissie tevreden over de algemene methodologie en over de beginselen waarop de analytische boekhouding van de Franse posterijen is gebaseerd.

En ce qui concerne la recommandation contenue dans la décision de la Commission concernant les activités concurrentielles de La Poste, la Commission est satisfaite de la méthodologie générale et des principes sur lesquels se fonde la comptabilité analytique de La Poste.


Er was evenmin informatie beschikbaar over de tenuitvoerlegging van de door de Commissie gegeven aanbeveling in het kader van haar besluit inzake de concurrerende activiteiten van de Franse posterijen (3).

Aucune information n'était non plus disponible concernant la mise en oeuvre de la recommandation formulée par la Commission dans sa décision relative aux activités concurrentielles de La Poste (3).


Door deze op correcte wijze ten uitvoer te leggen, wordt doorzichtigheid gegarandeerd en kan worden gecontroleerd dat er van kruissubsidiëring tussen de verschillende activiteiten van de Franse posterijen, geen sprake is,

Leur mise en oeuvre correcte garantira la transparence et permettra de vérifier l'absence de subventions croisées entre les diverses activités de La Poste,


Om deze kosten te bepalen, assimileerden de Franse posterijen deze diensten aan bestaande en gelijkaardige postdiensten, waarvan de verschillende activiteiten reeds gechronometreerd waren en de kosten reeds waren geraamd (een aangetekend schrijven bijvoorbeeld).

Pour établir ces coûts, La Poste assimilait ces prestations à des services postaux existants et de nature similaire, dont les différentes opérations avaient déjà été chronométrées et évaluées (dépôt d'une lettre recommandée, par exemple).


De prijs van de logistieke bijstand wordt berekend door hetzij het aantal behandelde poststukken (bijvoorbeeld wat het ophalen betreft), hetzij het totale gewicht van de vervoerde poststukken (bijvoorbeeld wat het transport betreft) te vermenigvuldigen met de eenheidsprijs van de verschillende activiteiten die de Franse posterijen moeten verrichten om de dienstverlening ten gunste van hun dochteronderneming te waarborgen.

Le prix de l'assistance logistique est calculé en multipliant soit le nombre d'objets traités (par exemple, pour ce qui concerne la collecte), soit le poids total des objets transportés (par exemple, pour ce qui concerne l'acheminement) par le prix unitaire des différentes opérations nécessaires à La Poste pour assurer la prestation en faveur de sa filiale.


De Commissie had in 1990 klachten ontvangen van de Franse verzekeraars en van bonden van verzekeraars over de bepalingen van Wet nr. 90-568 van 2 juli 1990 die de posterijen toestonden verschillende concurrerende activiteiten te ontplooien, waaronder de verkoop van verzekeringen, terwijl zij belastingvoordelen genoten (verlaging van de grondslag voor de lokale belastingen).

La Commission avait reçu des plaintes en 1990 des assureurs français et d'associations d'assureurs contre les dispositions de la Loi n. 90-568 du 2 juillet 1990 qui permettent à la Poste d'exercer plusieurs activités concurrentielles dont la vente de produits d'assurance tout en bénéficiant de dérogations à la fiscalité de droit commun (réduction de l'assiette en matière de fiscalité locale).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'posterijen toestonden verschillende concurrerende activiteiten' ->

Date index: 2021-12-16
w