Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezetten met vee
De meerderheid van de zetels bezetten

Traduction de «posten te bezetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

organigramme des emplois budgétaires et des effectifs en place




de meerderheid van de zetels bezetten

détenir la majorité des sièges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. is zeer bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming nog niet alle regels ter uitvoering van het personeelsstatuut heeft aangenomen; merkt met bezorgdheid op dat er momenteel te weinig kantoorruimte beschikbaar is, waardoor het personeel zijn werkzaamheden niet onder redelijke omstandigheden kan uitoefenen; is uiterst bezorgd dat de arbeidsomstandigheden een negatieve invloed uitoefenen op de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming om alle beschikbare posten te bezetten en het percentage vacatures te verlagen; stelt met bezorgdheid vast dat bij een recent onderzoek onder het personeel van de gemeenschappe ...[+++]

17. se dit vivement préoccupé par le fait que l'entreprise commune n'ait toujours pas adopté toutes les règles d'application du statut des fonctionnaires; note avec inquiétude que l'espace de travail actuellement mis à disposition ne suffit pas et empêche son personnel de travailler dans des conditions raisonnables; se dit vivement préoccupé par l'incidence négative des conditions de l'espace de travail sur les efforts de l'entreprise commune pour pourvoir tous les postes disponibles et pour réduire le taux de vacance; observe avec ...[+++]


17. is zeer bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming nog niet alle regels ter uitvoering van het personeelsstatuut heeft aangenomen; merkt met bezorgdheid op dat er momenteel te weinig kantoorruimte beschikbaar is, waardoor het personeel zijn werkzaamheden niet onder redelijke omstandigheden kan uitoefenen; is uiterst bezorgd dat de arbeidsomstandigheden een negatieve invloed uitoefenen op de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming om alle beschikbare posten te bezetten en het percentage vacatures te verlagen; stelt met bezorgdheid vast dat bij een recent onderzoek onder het personeel van de gemeenschappe ...[+++]

17. se dit vivement préoccupé par le fait que l'entreprise commune n'ait toujours pas adopté toutes les règles d'application du statut des fonctionnaires; note avec inquiétude que l'espace de travail actuellement mis à disposition ne suffit pas et empêche son personnel de travailler dans des conditions raisonnables; se dit vivement préoccupé par l'incidence négative des conditions de l'espace de travail sur les efforts de l'entreprise commune pour pourvoir tous les postes disponibles et pour réduire le taux de vacance; observe avec ...[+++]


Een eerste maatregel voorziet in de uitsluiting van andere (valide) kandidaten om bepaalde (voorbehouden) posten te bezetten.

Une première mesure consiste à exclure d'autres candidats (valides) pour occuper certains postes (réservés).


Met betrekking tot de selectie van de personen die deze posten zullen bezetten, kiest elk land op basis van de eigen procedures waarbij de voorkeur gegeven wordt aan een functionaris van het departement dat belast is met het beheer van deze instellingen.

S’agissant du choix des personnes qui occupent ces postes, chaque pays sélectionne des candidats en fonction de ses propres procédures en veillant à donner la préférence à un fonctionnaire du département en charge de la gestion de ces institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat wat betreft het Hof van Justitie het hoge bestedingspercentage van de begrotingskredieten in hoofdstuk 12, "Ambtenaren en tijdelijke functionarissen" in de begroting 2007 (97,7%) het succes aantoont van de voortdurende inspanningen van het Hof de hem toegewezen posten te bezetten,

A. considérant, en ce qui concerne la Cour de justice, que le taux élevé d'utilisation des crédits du chapitre 12 "Fonctionnaires et Agents temporaires" du budget 2007 (97,7%) prouve la réussite des efforts soutenus de la Cour en vue de pourvoir les postes qui lui sont attribués,


Om deze posten te bezetten wordt voorrang verleend aan de te herklasseren bedienden die getroffen zijn door een ongeschiktheid of een vermindering van ten minste 30 % van hun lichamelijke bekwaamheden of ten minste 20 % van hun geestelijke bekwaamheid.

Pour occuper ces postes, la priorité est donnée aux agents à reclasser atteints d'une inaptitude ou d'une diminution d'au moins 30 % de leurs aptitudes physiques ou d'au moins 20 % de leurs aptitudes psychiques.


18. stelt vast dat het nieuwe opleidingsbeleid van start is gegaan; verzoekt de opleiding van medewerkers van de leden op te nemen in dit nieuwe trainingsprogramma; besluit de huidige toelichting van post 1612 ("Voortgezette beroepsopleiding") dienovereenkomstig aan te passen; verzoekt de secretaris-generaal in samenwerking met de Europese bestuursschool speciale opleidingen ter bevordering van beroepsmobiliteit en personeelsoverplaatsing te ontwikkelen, met inbegrip van een uitgebreid introductieprogramma voor personeel dat nieuwe posten gaat bezetten bij secretariaten van commissies en delegaties, om te waarborgen dat zij volledig o ...[+++]

18. note que la nouvelle politique de formation a été mise en place; demande que soit intégrée dans ce nouveau programme de formation une formation à l'intention des assistants des députés; décide d'adapter en conséquence les actuels commentaires du poste 1612 ("Perfectionnement professionnel"); demande au Secrétaire général de mettre au point, en coopération avec l'École européenne d'administration, des cours de formation spécifiques destinés à promouvoir la mobilité professionnelle et le redéploiement de personnel, en ce compris un programme approfon ...[+++]


18. stelt vast dat het nieuwe opleidingsbeleid van start is gegaan; verzoekt de opleiding van medewerkers van de leden op te nemen in dit nieuwe trainingsprogramma; besluit de huidige toelichting van post 1612 ("Voortgezette beroepsopleiding") dienovereenkomstig aan te passen; verzoekt de secretaris-generaal in samenwerking met de Europese bestuursschool speciale opleidingen ter bevordering van beroepsmobiliteit en personeelsoverplaatsing te ontwikkelen, met inbegrip van een uitgebreid introductieprogramma voor personeel dat nieuwe posten gaat bezetten bij secretariaten van commissies en delegaties, om te waarborgen dat zij volledig o ...[+++]

18. note que la nouvelle politique de formation a été mise en place; demande que soit intégrée dans ce nouveau programme de formation une formation à l'intention des assistants des députés; décide d'adapter en conséquence les actuels commentaires du poste 1612 ("Perfectionnement professionnel" ); demande au Secrétaire général de mettre au point, en coopération avec l'École européenne d'administration, des formations spécifiques destinées à promouvoir la mobilité professionnelle et le redéploiement de personnel, en ce compris un programme approfondi de ...[+++]


Een tweede maatregel bestaat erin dat de ongeschikt verklaarde bedienden voorrang krijgen op de andere (valide) bedienden om bepaalde andere posten te bezetten.

Une deuxième mesure consiste à ce que les agents déclarés inaptes reçoivent la priorité sur les autres agents (valides) pour occuper certains autres postes.


Een eerste maatregel voorziet in de uitsluiting van andere (valide) kandidaten om bepaalde (voorbehouden) posten te bezetten.

Une première mesure consiste à exclure d'autres candidats (valides) pour occuper certains postes (réservés).




D'autres ont cherché : bezetten met vee     de meerderheid van de zetels bezetten     posten te bezetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'posten te bezetten' ->

Date index: 2024-02-09
w