Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Direct toegankelijk geheugen
Gebruiker van postdiensten
Geheugen met onmiddellijke toegang
Hysterie
Hysterische psychose
Klant van postdiensten
Klinisch
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Onmiddellijk zichtbaar
Psychogene depressie
Raadgevend Comité inzake postdiensten
Raadgevend Comité voor de postdiensten
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Snel geheugen
Verrichter van postdiensten

Vertaling van "postdiensten onmiddellijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebruiker van postdiensten | klant van postdiensten

usagers des services postaux


direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

mémoire à accès immédiat


Raadgevend Comité voor de postdiensten

Comité consultatif pour les services postaux


verrichter van postdiensten

prestataire de services postaux


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Raadgevend Comité inzake postdiensten

Comité consultatif des services postaux


klinisch | onmiddellijk zichtbaar

clinique (a et sf) | basé sur l'observation (du malade)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kabelmaatschappij is verplicht onmiddellijk gevolg te geven aan elke vordering van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie of van enige dienst of enig bedrijf voor elektriciteitsvoorziening om elke storing in of nadelige invloed op de werking van de telefoon- of telegraafinstallaties of van de installaties voor elektriciteitsvoorziening onverwijld te doen ophouden.

Le distributeur est tenu de donner une suite immédiate à toute réquisition de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications ou de tout service ou entreprise de distribution d'énergie électrique, en vue de faire cesser sur-le-champ toute perturbation ou influence nuisible dans le fonctionnement des installations téléphoniques, télégrahiques ou de distribution d'énergie électrique.


Art. 36. § 1. Wanneer de verdeling een onmiddellijk gevaar vormt voor de besteller, wanneer er geen brievenbus is en de post dus niet kan worden verdeeld, wanneer verscheidene brievenbussen op hetzelfde huisnummer geen busnummer dragen, waardoor de correcte brievenbus van de geadresseerde niet kan worden geïdentificeerd of wanneer de brievenbus geen postzendingen meer kan ontvangen, worden de zendingen die voor een dergelijk besteladres bestemd zijn, vanaf de verzending door de aanbieder van postdiensten van een aangetekende brief w ...[+++]

Art. 36. § 1 Lorsque la distribution présente un danger immédiat pour le distributeur, lorsqu'il n'y a pas de boîte aux lettres et que le courrier ne peut donc pas être distribué, lorsque plusieurs boîtes aux lettres au même numéro de maison ne portent aucun numéro de boîte, ce qui empêche d'identifier la bonne boîte aux lettres du destinataire ou lorsque la boîte aux lettres n'est plus en mesure de recevoir des envois postaux, les envois destinés à une telle adresse de distribution sont, à dater de l'envoi par le prestataire de services postaux d'une lettre recommandée constatant la suspension immédiate de la distribution, et pendant u ...[+++]


Teneinde de identificatie van de afzender van de zending te bevorderen en zonder daarom enige resultaatsverbintenis te genereren in hoofde van de aanbieder van postdiensten, hebben de personeelsleden van de aanbieder van postdiensten die door de aanbieder van postdiensten werden gemachtigd om de onbestelbare zendingen te openen, conform de nadere bepalingen vastgelegd in dit besluit, de bevoegdheid om onmiddellijk de onbestelbare postzendingen te openen.

Afin de favoriser l'identification de l'expéditeur de l'envoi et sans pour autant engendrer une quelconque obligation de résultat dans le chef du prestataire de services postaux, les membres du personnel du prestataire de services postaux qui ont été habilités à ouvrir les envois postaux non distribuables par le prestataire de services postaux, conformément aux modalités fixées par celui-ci, ont la faculté d'ouvrir immédiatement les envois postaux non distribuables.


Indien na afloop van een termijn van 15 dagen na de verzending van de aangetekende brief door de aanbieder van postdiensten de non-conformiteit van de brievenbus nog steeds niet is verholpen, kunnen de zendingen die voor een dergelijk besteladres bestemd zijn, onmiddellijk door de aanbieder van postdiensten worden teruggestuurd naar de afzender.

Si à l'expiration d'un délai de 15 jours qui suit l'envoi de la lettre recommandée par le prestataire de services postaux il n'a toujours pas été remédié à la non-conformité de la boîte aux lettres, les envois qui sont destinés à une telle adresse de distribution peuvent être renvoyés immédiatement à l'expéditeur par le prestataire de services postaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de tekortkomingen vastgesteld in de aangetekende brief waarin de onmiddellijke schorsing van de verdeling wordt vastgesteld, niet zijn verholpen na afloop van de termijn van 15 dagen, kunnen de zendingen die zijn bestemd voor een dergelijk besteladres, na afloop van die termijn van 15 dagen, onmiddellijk naar de afzender worden teruggestuurd door de aanbieder van postdiensten.

S'il n'a pas été remédié aux manquements constatés dans la lettre recommandée constatant la suspension immédiate de la distribution à l'expiration du délai de 15 jours, les envois qui sont destinés à une telle adresse de distribution peuvent, après l'expiration du délai de 15 jours, être renvoyés immédiatement à l'expéditeur par le prestataire de services postaux.


2. De aanbieders van postdiensten verstrekken deze informatie onmiddellijk op verzoek en zo nodig vertrouwelijk, binnen de termijnen en met de mate van gedetailleerdheid die door de nationale regelgevende instantie zijn vastgesteld.

2. Les prestataires de services postaux fournissent ces informations rapidement et sur demande, et, le cas échéant, de manière confidentielle, en respectant les délais et le niveau de précision exigés par l’autorité réglementaire nationale.


De netwerkexploitant is ertoe gehouden onmiddellijk gevolg te geven aan elke vordering van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie of elke dienst of onderneming die elektrische energie verdeelt, met het oog op het onmiddellijk stopzetten van elke nadelige storing of invloed op de werking van de telefoon-, telegraafinstallaties of installaties voor de verdeling van elektrische energie.

L'opérateur de réseau est tenu de donner une suite immédiate à toute réquisition de l'Institut Belge des services postaux et de télécommunication ou de tout service ou entreprise de distribution d'énergie électrique, en vue de faire cesser sur-le-champ toute perturbation ou infiuence nuisible dans le fonctionnement des installations téléphoniques, télégraphiques ou de distribution d'énergie électrique.


1. Welke wettelijke, reglementaire en administratieve initiatieven zullen er bij alle fiscale administraties van het ministerie van Financiën in samenspraak met de postdiensten onmiddellijk worden getroffen opdat de klanten-burgers, zoals voorheen, op een identieke service, ongewijzigde antwoord- en reactietermijnen en rechtszekerheid zouden kunnen blijven rekenen?

1. Quelles initiatives légales, réglementaires et administratives seront-elles prises sans délai dans toutes les administrations fiscales du ministère des Finances, en collaboration avec les services postaux, pour garantir aux clients et citoyens les même service et délais de réponse et de réclamation qu'auparavant et la même sécurité juridique?


w