Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "post werden toevertrouwd " (Nederlands → Frans) :

Antwoord : De naamloze vennootschap van publiek recht De Post deelt me mede dat het contract gesloten tussen De Post en de Staat hun contractuele verhoudingen regelt voor de uitoefening van de opdrachten van openbare dienst die aan De Post werden toevertrouwd.

Réponse : La société anonyme de droit public La Poste me communique que le contrat conclu entre La Poste et l'État règle leurs relations contractuelle en ce qui concerne l'exercice des missions de service public confiées à La Poste.


Overwegende de praktische ervaring van de heer Pierre Klees inzake management in andere Belgische vennootschappen van privaat recht maar ook van publiek recht, op basis van de talrijke mandaten die hem werden toevertrouwd en hem momenteel, als bestuurder en als Voorzitter worden toevertrouwd; dat hij, met name, Voorzitter en bestuurder is van de « Fondation des Administrateurs », Voorzitter en bestuurder is van de raad van bestuur van de Post N.V. van ...[+++]

Considérant l'expérience pratique de Monsieur Pierre Klees en matière de management dans d'autres sociétés belges de droit privé mais aussi de droit public à raison des nombreux mandats qui lui ont été confiés et lui sont actuellement confiés, en qualité d'administrateur et en qualité de Président; qu'il est ainsi, notamment, Président et administrateur de la Fondation des Administrateurs, Président et administrateur du conseil d'administration de La Poste S.A. de droit public;


Nadat post 1 volledig was uitgevoerd werden de gerealiseerde diensten geëvalueerd en werd uiteindelijk ook post 2 toevertrouwd aan Accenture, op basis van een clausule opgenomen in het bestek.

Après que le poste 1 a été complètement exécuté, les services réalisés ont été évalués et, finalement, le poste 2 a aussi été confié à Accenture, sur la base d'une clause insérée dans le cahier spécial des charges.


Zoals in B.2 in fine is opgemerkt, kon de bij het vroegere artikel 23 van de wet van 26 december 1956 vastgestelde vrijstelling van aansprakelijkheid slechts een verschil in behandeling teweegbrengen in zoverre sommige postdiensten - die door die vrijstelling waren gedekt wanneer zij door De Post werden waargenomen - aan privé-ondernemingen konden worden toevertrouwd, zonder dat zij evenwel dezelfde vrijstelling genoten; die situa ...[+++]

Comme il a été relevé en B.2 in fine, l'exonération de responsabilité édictée par l'article 23 ancien de la loi du 26 décembre 1956 n'a été susceptible de créer une différence de traitement que dès lors que certains services postaux - couverts par cette exonération lorsqu'ils sont assumés par La Poste - ont pu être confiés à des entreprises privées, sans toutefois qu'elles bénéficient de la même exonération; cette situation est née de l'entrée en vigueur de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, et plus particulièrement de son article 141, A, alinéa 3, exceptant du monopole postal un certain nombre d ...[+++]


Art. 27. Dit artikel wijzigt artikel 460 van het Strafwetboek teneinde de bescherming door het briefgeheim van brieven die aan De Post worden toevertrouwd uit te breiden tot alle brieven, ongeacht de postoperator aan wie zij werden toevertrouwd.

Art. 27. Cet article modifie l'article 460 du Code Pénal afin d'étendre la protection attachée au secret des lettres confiées à La Poste à toutes les lettres, quel que soit l'opérateur postal à qui elles ont été confiées.


3. De door Taxipost aangeboden diensten maken geen deel uit van de opdrachten van openbare dienstverlening die aan De Post werden toevertrouwd.

3. Les services offerts par la division Taxipost ne font pas partie des missions de service public confiées à La Poste. 4. Ces modifications n'ont aucun impact sur l'emploi au sein de Taxipost dans la province de Flandre occidentale.


Dat werk werd aan een privé-bedrijf (Creacom) toevertrouwd; de brochure bevat een voorwoord van de minister van Economische Zaken met zijn foto (in de vorige uitgave was er een foto van de staatssecretaris die toen de energie in zijn bevoegdheid had); de kosten voor het werk bedroegen 700.270 Belgische frank (verbeteringen en herdruk van 10.000 exemplaren in elke taal) en werden aangerekend op de kredieten ingeschreven op post 52.02.12.41 van de ...[+++]

Ce travail a été confié à une société privée (Creacom); la brochure comporte une préface du ministre des Affaires économiques assortie de la photo de celui-ci (comme d'ailleurs la version précédente de la même brochure comportait la photo du secrétaire d'Etat alors en charge de l'énergie); le coût des prestations était de 700.270 francs belges (corrections et réimpression de 10.000 exemplaires dans chaque langue) engagés sur les crédits inscrits au poste 52.02.12.41 du budget du ministère des Affaires économiques, précisément relatif à l'information du public en matière d'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post werden toevertrouwd' ->

Date index: 2021-03-31
w