Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende post behandelen
Ter post aangetekende herinneringsbrief

Vertaling van "post verzonden aangetekende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ter post aangetekende herinneringsbrief

lettre de rappel recommandée à la poste


aangetekende post behandelen

gérer le courrier recommandé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in het paragraaf 2, eerste lid, eerste en tweede gedachtestreepje bedoelde met redenen omklede klacht bestaat uit een gedateerde, ondertekende en via de post verzonden aangetekende brief waarin de grieven ten aanzien van de dader van de vermeende discriminatie worden uiteengezet.

La plainte motivée visée au paragraphe 2, alinéa 1, premier et deuxième tirets, est datée, signée et notifiée par lettre recommandée à la poste, dans laquelle sont exposés les griefs adressés à l'auteur de la discrimination alléguée.


In de dienstnota met als thema 'efficiënt beheer van de werkingsmiddelen-gebruik van de postdiensten' gepubliceerd op 15 januari 2013 wordt als uitgangspunt gesteld dat post enkel aangetekend dient te worden verzonden wanneer dat noodzakelijk is.

La note de service ayant pour thème la 'gestion efficace des moyens de fonctionnement - utilisation des services postaux' publiée le 15 janvier 2013 part du principe que les envois ne doivent être envoyés par recommandé que lorsque cela est nécessaire.


Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de Raad van State - [http ...]

La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - [http ...]


Indien het een mededeling van de vergunninghouder betreft, is het voor de toepassing van de toepasselijke termijnen voldoende dat de mededeling per aangetekende post is verzonden voordat de toepasselijke termijn is verstreken.

Dans le cas d’une communication émanant du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché, il suffit, pour le respect des délais, qu’elle ait été envoyée par courrier recommandé avant expiration du délai en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit bewaarschrift moet worden verzonden naar de GOB Fiscaliteit per aangetekende post of per een elektronische aangetekende zending.

La réclamation doit être envoyée au SPRB Fiscalité par lettre recommandée à la poste ou par recommandé électronique.


Bij afwezigheid van de werkman wordt de kennisgeving steeds bij een ter post aangetekende brief aan de belanghebbende verzonden.

En cas d'absence de l'ouvrier, la notification est toujours adressée à l'intéressé sous pli recommandé à la poste.


De volledige kandidaatstelling wordt via aangetekend schrijven via de post naar het volgende adres verstuurd : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Brussel Economie en Werkgelegenheid Dienst Economie Ter attentie van Dhr. Rochtus Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel De volledige kandidaatstelling kan eveneens, naar dezelfde bestemmeling, via het volgende e-mailadres verzonden worden : toerisme@gob.brussels.

L'acte de candidature complet est envoyé par lettre recommandée à la poste à l'adresse suivante : Service public régional de Bruxelles Bruxelles Economie et Emploi Service Economie A l'attention de M. Rochtus Boulevard du Jardin Botanique 20 1035 Bruxelles L'acte de candidature complet peut également être envoyé, au même destinataire, à l'adresse électronique suivante : tourisme@sprb.brussels.


IV. NA TE LEVEN VORM EN MODALITEITEN VAN DE INDIENING VAN KANDIDATUREN De kandidaturen kunnen middels aangetekende brief via de post of via e-mail verzonden worden, op voorwaarde dat dit communicatiemiddel een ontvangstbewijs oplevert en dit ten laatste om middernacht van de 30e dag die volgt op de publicatie van de huidige oproep (waarbij de postdatum of datum van het ontvangstbewijs geldt als bewijs).

IV. FORME ET MODALITES D'INTRODUCTION DES CANDIDATURES Les candidatures peuvent être introduites par une lettre recommandée à la poste ou par courrier électronique, à la condition que ce moyen de communication fournisse un accusé de réception, au plus tard le 30e jour qui suit la publication du présent appel, à minuit (la date de la poste ou de l'accusé de réception faisant foi).


De vragen om uitleg worden door de voorzitter van de Commissie verzonden bij een ter post aangetekende brief.

Le président de la Commission envoie les demandes d'explications par lettre recommandée à la poste.


Het volledige voorstel moet in de onder punt 5 aangegeven vorm per aangetekende post worden verzonden.

La proposition complète devra être transmise, sous la forme précitée au point 5, par la poste et obligatoirement sous pli recommandé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post verzonden aangetekende' ->

Date index: 2023-05-02
w