Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbetaling van schulden
Afschrijving van schulden
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Briefpost
Consolidatie van de schulden
Consolidatie van schuld
Consolidatie van schulden
Effect van schulden van de openbare sector
Garanderen dat post ongeschonden is
Pakketje
Post
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Postbestelling
Postdienst
Postpakket
Postzending
Schuldaflossing van klanten afdwingen
Schulden uit het verleden
Schuldenconsolidatie
Staat van bezittingen en schulden
Staat van de schuldvorderingen en de schulden
Terugbetaling van schulden van klanten afdwingen
Vereffening van de schuld
Verzekeren dat post ongeschonden is
Zorgen dat post ongeschonden is

Vertaling van "post schulden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

dette contractée dans le passé | dettes héritées du passé


consolidatie van de schulden | consolidatie van schuld | consolidatie van schulden | schuldenconsolidatie

consolidation de la dette


afbetaling van schulden | afschrijving van schulden | vereffening van de schuld

annulation de dettes | apurement de dettes | effacement de dettes


staat van de schuldvorderingen en de schulden

état des créances et des dettes


effect van schulden van de openbare sector

titre de la dette publique


staat van bezittingen en schulden

état des avoirs et des dettes


verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is

assurer l'intégrité du courrier


postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]

service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]


schuldaflossing van klanten afdwingen | terugbetaling van schulden van klanten afdwingen

appliquer le remboursement de la dette d'un client


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten belope van de geactiveerde aanschaffings- of vervaardigingsprijs wordt op de passiefzijde van de balans een schuld aan de leasinggever opgenomen onder de post "schulden uit leveringen en diensten".

Il faut inscrire au passif, à concurrence du prix d'acquisition ou de production enregistré à l'actif, une dette envers le bailleur, et ce dans les "dettes pour livraisons de marchandises et prestations de services".


Indien het gangbaar is alle vormen van de door BF’s aangehouden achtergestelde schulden voor statistische doeleinden als één enkel cijfer aan te geven, wordt dit cijfer onder de post „schuldbewijzen” opgenomen, vanwege het feit dat achtergestelde schulden hoofdzakelijk bestaan uit schuldbewijzen en niet uit leningen

Lorsque les avoirs des offices des chèques postaux sous toutes les formes de créances subordonnées sont regroupés sous un poste unique à des fins statistiques, le montant global doit être classé dans la rubrique «titres de créance», car les créances subordonnées sont principalement constituées de titres de créance, plutôt que de crédits


Indien het gangbaar is alle vormen van door POGI's aangehouden achtergestelde schulden voor statistische doeleinden als één enkel cijfer aan te geven, wordt dit cijfer onder de post „schuldbewijzen” opgenomen, vanwege het feit dat achtergestelde schulden hoofdzakelijk bestaan uit effecten en niet uit leningen;

Lorsque les avoirs des offices des chèques postaux sous toutes les formes de créances subordonnées sont regroupés sous un poste unique à des fins statistiques, le montant global doit être classé dans la rubrique d’actif «titres de créances», car les créances subordonnées sont principalement constituées de titres, plutôt que de crédits;


(Tenzij overlopende posten overeenkomstig het nationale recht onder post C 9 onder "Schulden" moeten worden opgenomen.)

(à moins que le droit national ne prévoie l'inscription des comptes de régularisation au poste C 9 sous "Dettes").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Tenzij overlopende posten overeenkomstig het nationale recht onder post C 9 onder „Schulden” moeten worden opgenomen.)

(à moins que le droit national ne prévoie l'inscription des comptes de régularisation au poste C 9 sous «Dettes»).


16. merkt op dat de regel van de neutraliteit van het leidinggevend of het bestuursorgaan met betrekking tot post-bidbeschermingsconstructies door de meerderheid van de lidstaten is omgezet, maar dat slechts een zeer gering aantal lidstaten de doorbraakregel, waarmee pre-bidbeschermingsconstructies kunnen worden geneutraliseerd, heeft omgezet; neemt er nota van dat in de lidstaten nog altijd gebruik wordt gemaakt van pre-bidbeschermingsconstructies (piramidestructuren of preferente aandelen) en post-bidbeschermingsconstructies (witte ridder of verhoging van schulden), maar dat er voldoende middelen beschikbaar lijken te zijn om deze bes ...[+++]

16. observe que la majorité des États membres ont transposé la règle de neutralité de l'organe d'administration vis-à-vis des mesures de défense postérieures à l'offre, alors que seul un nombre limité d'États membres ont transposé la règle de neutralisation qui permet de contourner les mesures de défense antérieures à l'offre; croit comprendre que des mesures de défense tant antérieures à l'offre (par exemple, structures pyramidales et actions privilégiées) que postérieures (par exemple, chevalier blanc ou augmentation de la dette) existent toujours dans les États membres et que, parallèlement, il semble exister suffisamment de possibilités de contourner ces mécanismes de défense; est toutefois d'avis que, conformément aux principes génér ...[+++]


Worden onder deze post geboekt, de intresten ten laste van de instelling voor bedrijfspensioenvoorziening en die betrekking hebben op de passivapost « IV. Schulden », met uitzondering van deze die betrekking hebben op de post « IV. Schulden - C. Collateral » die worden geboekt onder de post « II. C. Beleggingskosten ».

A ce poste sont notamment portés les intérêts à charge de l'institution de retraite professionnelle et qui sont afférents au poste « IV. Dettes » du passif, à l'exception de ceux afférents au poste « IV. Dettes - C. Collateral » qui sont portés en « II. C. Charges des placements »


C. 1. Wat de schulden met betrekking tot belastingen, bezoldigingen en sociale lasten betreft (post IX. E. van de passiva), het bedrag van de vervallen schulden (ongeacht of uitstel van betaling is verkregen) ten aanzien van :

C. 1. En ce qui concerne les dettes fiscales, salariales et sociales (rubrique IX. E. du passif), le montant des dettes échues (que des délais de paiement aient ou non été obtenus), envers :


C. Wat de schulden met betrekking tot belastingen, bezoldigingen en sociale lasten betreft (post IX. E. van de passiva) het bedrag van de vervallen schulden (ongeacht of uitstel van betaling is verkregen) ten aanzien van :

C. en ce qui concerne les dettes fiscales, salariales et sociales (rubrique IX. E. du passif), le montant des dettes échues (que des délais de paiement aient ou non été obtenus), envers :


2. Op welke manier kan u verklaren dat deze post niet thuishoort bij de sociale schulden van De Post (rubriek VII of X van de balans)?

2. Comment pouvez-vous expliquer que ce poste ne soit pas repris dans les dettes sociales de La Poste (rubrique VII ou X du bilan)?


w