Naargelang van het geval, gebeurt de stuiting op de datum van het ter post aangetekend schrijven, waarvoor de postdatum als bewijs geldt, of, bij gebreke eraan, op de datum van het ontvangstbewijs dat door de bevoegde instelling wordt afgeleverd aan de persoon die uitkeringen aanvraagt of opeist».
L'interruption se produit, selon le cas, à la date du pli recommandé, le cachet de la poste faisant foi, ou, à défaut, à celle fixée par l'accusé de réception établi par l'organisme compétent à l'attention de la personne qui demande ou réclame des prestations».